background image

displayed either in °C (Celsius) or °F (Fahrenheit). Press the MODE key to switch and select the temperature display 

unit. 

OPTION 1: SELECTING THE TYPE OF MEAT AND DONENESS LEVEL: 1.

 Press the MEAT key to navigate the meat 

types and select the desired one. 

2

. Press the TASTE key to select the doneness level. The target temperature appears 

on LCD screen. 

3.

 Press the TASTE key and hold it for more than 3 sec for wireless receiver synchronization. Begin 

cooking. 

4.

 When the meat has reached the target temperature, the device will emit an acoustic signal. 

OPTION 2: MANUALLY SETTING THE TARGET TEMPERATURE: 1.

 Press the MODE button and hold it for 3 seconds 

to switch to manual temperature setting mode. 

2.

 Use the MIN and SEC keys to select the desired temperature. 

3.

 Press 

the MODE key to confirm your setting. Begin cooking. 

4.

 When the meat has reached the target temperature, the device 

will emit an acoustic signal. 

COUNT UP/DOWN TIMER:

 You can use it independently of the temperature sensor. Timer will count to 99:59. 

1.

 To 

set the count-up timer: if no countdown time is set, the timer will act as a count-up timer. 

2.

 To set the count-down time: 

use the MIN and SEC keys to set the countdown time. 

3.

 To start the timer: press the S/S key to begin. 

4.

 Press S/S 

key again to pause or press the CLEAR key to reset. 

AFTER COOKING:

 When the cooking is finished, remove the probe using an oven mitt. Let the probe cool down and 

then clean it with water and mild detergent. Avoid submerging the wire and probe in water. Clean the base and remote 

units only with a damp cloth. Power OFF the base and remote units to save batteries. 

TECHNICAL DATA:

 Batteries 4x AAA (LR03)   not included. Temperature range 32 

°F–

500 

°F (Fahrenheit) / 0

 

°C–

260 

°C (Celsius). Transmitter range is typically 23

 meters / 75 feet in open area. 

 

DE  GEBRAUCH:

 Stecken Sie 2 Batterien AAA in die Grundeinheit und 2 Batterien AAA in den Sender. Schalten Sie 

das Gerät durch Betätigung der Taste ON/OFF (EIN/AUS). Stecken Sie den Anschluss der Sonde an die Grundeinheit 

und  stechen  Sie  die  Sonde  in  die  Mitte  des  Fleis

chstückes.  Achten  Sie  darauf,  dass  die  Sonde  nicht  das  ganze 

Fleischstück durchbohrt. Sorgen Sie dafür, dass die Sonde nicht offenem Feuer ausgesetzt ist. Grundeinheit und Sender 

von Wärmequellen fernhalten. Das rote Indikatorlämpchen auf der Grundeinheit 

blinkt, was darauf hinweist, dass sie 

ein Signal sendet. Die Temperatur wird in Grad Celsius (°C) oder Fahrenheit (°F) angezeigt. Drücken Sie die Taste 

„MODE“, um die Temperatureinheit auszuwählen.

 

1.  MÖGLICHKEIT:  AUSWAHL  DER  FLEISCHART  UND  DES  BRÄUNUNGSGRADES:  1.

 

Drücken  Sie  die  Taste 

„MEAT“ (Fleisch), um die Liste mit den Fleischarten zu öffnen und wählen Sie die entsprechende Fleischart aus. 

2.

 

Drücken Sie die Taste „TASTE“ (Geschmack), um den Bräunungsgrad zu wählen. Die Zieltemperatur wird a

uf dem 

LCD-Display angezeigt. 

3.

 

Drücken Sie die Taste „TASTE“ und halten Sie sie mind. 3 Sekunden lang, um die Paarung mit dem Funksender 

durchzuführen.  Starten  Sie  den  Bratvorgang. 

4.

 

Sobald  der  Fleischkern  die  Zieltemperatur  erreicht  hat,  ertönt  ein 

akustisches Signal. 

2. MÖGLICHKEIT: MANUELLE EINSTELLUNG DER ZIELTEMPERATUR: 1.

 

Drücken Sie die Taste „MODE“ und 

halten Sie sie 3 Sekunden lang gedrückt, um in die manuelle Auswahl der Temperatur umzuschalten. 

2.

 Stellen Sie die 

gewünschte Temperatur mit den Tasten „MIN“ und „SEC“ ein. 

3.

 

Drücken Sie die Taste „MODE“, um Ihre Auswahl zu 

bestätigen.  Starten  Sie  den  Bratvorgang. 

4.

 

Sobald  der  Fleischkern  die  Zieltemperatur  erreicht  hat,  ertönt  ein 

akustisches Signal. 

STOPPUHR/TIMER:

 

Sie können den Timer unabhäng

ig vom Temperatursensor verwenden. Die Stoppuhr kann die Zeit 

bis 99:59 stoppen. 

1.

 

Einstellung der Stoppuhr: Falls keine Einschaltverzögerung eingestellt ist, funktioniert die Uhr als 

Stoppuhr. 

2.

 

Einstellung der Einschaltverzögerung: Stellen Sie mit den Tasten „MIN“ und „SEC“ den Zeitpunkt ein, ab 

welcher die Uhr die Zeit abzählen soll. 

3.

 

Drücken Sie zum Start die Taste S/S. 

4.

 

Bei erneuter Betätigung der Taste 

S/S wird die Uhr vorübergehend angehalten; durch Betätigung der Taste „CLEAR“ wird die Uhr zurückgesetzt.

 

NACH  BEENDIGUNG  DES  BRATVORGANGS:

  Entfernen  Sie  die  Sonde  nach  Beendigung  des  Bratvorgangs. 

Verwenden  Sie  dabei  einen  Schutzhandschuh,  damit  Sie  sich  nicht  verbrennen.  Warten  Sie,  bis  sich  die  Sonde 

abgekühlt hat und reinigen Sie diese danach mit Wasser und einem milden Spülmittel. Das Anschlusskabel und die 

Sonde auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen! Reinigen Sie die Grundeinheit und den Sender mit einem feuchten 

Tuch. Schalten Sie die Grundeinheit und den Sender aus (OFF), um die Batterien zu schonen. 

TECHNISCHE ANGABEN:

 

Die vier AAA sind dem Produkt nicht beigelegt. Temperaturbereich: 32°C–500°F (Grad 

Fahrenheit)  /  0°C–260°C  (Grad  Celsius).  Wirkungsbereich  des  Senders:  23  m  (75  Fuß)  im  offenen  Raum  (ohne 

Hindernisse). 

 

RO   UTILIZARE:

 

Introduceţi 2 baterii 

AAA (LR03)   

în unitatea de bază şi 2 baterii 

AAA (LR03)   

în unitatea de la 

distanţă.  Porniţi  alimentarea  cu  ajutorul  butonului  PORNIT/OPRIT.  Fixaţi  conectorul  sondei  în  unitatea  de  bază  şi 

introduceţi vârful sondei în centrul bucăţii de carne, având grijă să nu o străpungeţi. Nu expuneţi nici parte a sondei la 

flăcări deschise. Ţineţi unitatea la distanţă şi unitatea de bază departe de sursele de căldură. Ledul roşu de pe unitatea 

de bază luminează intermitent pentru a indica faptul

 

că transmite. Temperatura este afişată fie în °C (Celsius) fie în °F 

(Fahrenheit). Apăsaţi tasta de MOD pentru a porni şi selectaţi unitatea de afişare a temperaturii.

 

Summary of Contents for WMT85B

Page 1: ...INSTRUC IUNI N VOD NA OBSLUHU HASZN LATI UTAS T S INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K OBSLUZE TASTE MEAT WELL MEDIUM WELL MEDIUM MEDIUM RARE RARE FISH 70 C BEEF 80 C 75 C 70 C 60 C 55 C LAMB 80 C 75 C 70 C 65...

Page 2: ...te da sondom ne probodete komad mesa do kraja Provjerite da ni jedan dio sonde nije ispostavljen otvorenoj vatri Daljinsku i osnovnu jedinicu dr ite izvan doma aja izvora toplote Crvena lampica na osn...

Page 3: ...i SEC izaberite vreme od kog elite da mera zapo ne odbrojavati vreme 3 Za po etak rada mera a vremena pritisnite taster S S 4 Ponovnim pritiskom na taster S S mera vremena privremeno e se zaustaviti...

Page 4: ...mit den Fleischarten zu ffnen und w hlen Sie die entsprechende Fleischart aus 2 Dr cken Sie die Taste TASTE Geschmack um den Br unungsgrad zu w hlen Die Zieltemperatur wird auf dem LCD Display angeze...

Page 5: ...berte po adovan druh 2 Stla te tla idlo TASTE pre v ber rovne uvarenia Cie ov teplota sa zobraz na LCD obrazovke 3 Stla te tla idlo TASTE a dr te ho stla en po dobu viac ako 3 sekundy pre synchroniz c...

Page 6: ...je sygna akustyczny ODMIERZACZ CZASU Mo na z niego korzysta niezale nie od czujnika temperatury Zakres odliczania do 99 59 1 Odliczanie czasu do g ry je li nie zostanie ustawione odliczanie czasu do d...

Page 7: ...LBEREDNINGSGRAD 1 Tryk en eller flere gange p knappen MEAT for at v lge den relevante type k d 2 Tryk en eller flere gange p knappen TASTE for at v lge hvor stegt k det skal v re Kernetemperaturen vis...

Page 8: ...ar f rsiktig s att du inte sticker spetsen genom k ttet Uts tt inte n gon del av sensorn f r ppna l gor H ll fj rr och basenheten borta fr n v rmek llor Den r da lysdioden p basenheten blinkar f r att...

Page 9: ...g Bruk knappene MIN og SEC for stille inn nedtellingstiden 3 Starte nedtellingen Trykk p knappen S S for begynne 4 Trykk p knappen S S en gang for stoppe midlertidig eller trykk p knappen CLEAR for nu...

Page 10: ...2 1 3 MODE 2 MIN SEC 3 MODE 4 99 59 1 2 MIN SEC 3 S S 4 S S CLEAR 4x AAA LR03 32 500 F 0 260 C 23 75 119180 4 1 1802003...

Reviews: