Gorenje SIMPLICITY OTG 100 SLIM Instructions For Use Manual Download Page 16

 

16 

RO

 

 
 
 
 
 
 
 
 

 
Măsurători de racordare şi 

 

montare a boilerului [mm]

 

 

CONECTAREA LA SURSA DE ALIMENTARE CU APĂ 

 

Ţevile de alimentare cu apă şi de evacuare a apei din boiler sunt marcate cu culori diferite. 
Ţeava de aducţiune a apei reci este marcată cu albastru, iar cea de evacuare a apei calde 

cu roşu.

 

Boilerul poate fi racordat la reţeaua de alimentare cu apă în două moduri. Sistemul închis 
de branşare sub presiune, permite distribuirea apei calde în mai multe locuri de utilizare a 
aces

-

teia  deodată.  În  funcţie  de  sistemul  de  conectare  ales  se  vor  cumpăra  bateriile 

corespunzătoare.

 

În  cazul  recurgerii  la  sistemul  deschis,  fără  compresie,  va  trebui  montat  un  ventil  de 
reţinere,  care  împiedică  scurgerea  apei  din  boiler  în  situaţiile  de  lipsă  de  apă  sau  de 
întrerupere temporară a alimentării cu apă de la reţea. În cazul aplicării acestui sistem de 
branşare, se impune utilizarea unei baterii de transvazare. Datorită încălzirii, volumul apei 
din boiler se măreşte, ceea ce provoacă picurarea apei din ţeava bateriei. Strângerea până 
la refuz a robinetului nu opreşte picurarea, ci dimpotrivă, duce la deteriorarea bateriei.

 

În  cazul  sistemului  închis  de  branşare  sub  presiune  (racord  de  presiune),  va  trebui  să 
folosiţi baterii sub presiune. Pentru a se asigura o funcţionare lipsită de orice fel de riscuri, 
pe ţeava de intrare a apei în boiler va trebui obligatoriu să fie montat un ventil sau un grup 
de siguranţă, prin care se va evita creşterea presiunii din cazan cu mai mult de 0,1 MPa 
(1

 

bar) peste valoarea nominală. Orificiul de scurgere a ventilului de siguranţă trebuie să 

aibă în mod obligatoriu ieşire la presiunea atmosferică. Încălzirea apei din boiler duce la 
creşterea presiunii până la limita fixată prin ventilul de siguranţă. Întrucât întoarcerea apei 
în  reţea  este  împiedicată,  se  poate  întâmpla  să  înceapă  să  picure  apă  din  orificiul  de 
scurgere al ventilului de siguranţă. Apa rezultată din picurare poate fi deviată în canalul de 
scurgere,  prin  intermediul  unui  manşon  de  captare,  care  va  fi  plasat  sub  ventilul  de 
siguranţă. Ţeava de evacuare a apei conectată la ventilul de siguranţă va trebui montată 
sub  acesta, în poziţie  descendentă,  avându

-

se  grijă  ca  ea să  se  afle  într

-

un loc  ferit  de 

îngheţ.

 

În cazul în care, din cauza instalării necorespunzătoare, nu aveţi posibilitatea să orientaţi 
apa  care  picură  din  ventilul  de  siguranţă  reversibil  spre  canalul  de  scurgere  a  apei, 
acumularea apei picurate poate fi evitată prin montarea unui sertar de expansiune având 
capacitatea de 3 I, pe ţeava de alimentare cu apă a boilerului.

 

Pentru  ca  ventilul  de  siguranţă  să  funcţioneze  corespunzător,  trebuie  ca,  periodic,  să  îl 
verificaţi singuri. La fiecare verificare, va trebui deschis orificiul de scurgere al ventilului de 
siguranţă reversibil; în funcţie de tipul de ventil, acest lucru poate fi realizat fie cu ajutorul 
robinetului acestuia, fie prin deşurubarea piuliţei ventilului. Dacă în momentul respectiv prin 
orificiul de scurgere al ventilului va începe să curgă apă, înseamnă că ventilul funcţionează 
impecabil.

 

  

OTG 30 SLIM 

510  310  235 

OTG 50 SLIM 

690  470  250 

OTG 65 SLIM 

820  605  245 

OTG 80 SLIM 

950  735  245 

OTG 100 SLIM  1125  900  255 
OTG 120 SLIM  1300  900  430 

445

100

A

350

B

C

420

100

G1/2

Summary of Contents for SIMPLICITY OTG 100 SLIM

Page 1: ...OTG 30 120 SLIM SIMPLICITY...

Page 2: ...CS N vod na obsluhu 7 SK Instrukcja obs ugi 11 PL Instruc iuni de utilizare 15 RO 19 BG Udh zime p r p rdorim 23 SQ Haszn lati tmutat 27 HU Naudojimo instrukcija 31 LT 35 RU Instrukcija 39 LV Instruc...

Page 3: ...VESTAVBA Oh va vestavujte co mo n nejbl e odb rn mu m stu Jestli e oh va zabudujete do prostoru kde se nach z koupac vana nebo sprcha mus te se dit po adavky normy IEC 60364 7 701 VDE 0100 Teil 701 Bo...

Page 4: ...n m tlakem V tokov otvor na bezpe nostn m ventilu mus m t povinn v chod do atmosf rick ho tlaku P i oh van vody v topn m t lese se tlak vody zvy uje a k hranici kter je nastaven na bezpe nostn m venti...

Page 5: ...ektrick s ti je zapot eb do oh va e zabudovat p pojn vodi kter m minim ln pr ez aspo 1 5 mm2 H05VV F 3G 1 5 mm2 Abyste tento kon mohli prov st mus te nejd ve z oh vac ho t lesa od roubovat ochrann v k...

Page 6: ...ku oh va e um stit speci ln Td l nebo v pustn ventil Oh va m ete vypr zdnit tak p mo bezpe nostn m ventilem s posunem p ky resp oto n m kohoutem ventilu do polohy kter se pou v p i kontrole fungov n P...

Page 7: ...izovan servisn slu ba ZABUDOVANIE Ohrieva zabudujte m bli ie odbern m miestom V pr pade zabudovania ohrieva a v priestore s va ou alebo sprchou je povinne treba dodr iava po iadavky normy IEC 60364 7...

Page 8: ...zabudova bezpe nostn ventil zabra uj ci zv eniu tlaku v kotle o viac ako 0 1 MPa 1 bar nad nomin lnym tlakom V pustn otvor na bezpe nostnom ventile mus povinne ma v stup na atmosf rick tlak Pri zohrie...

Page 9: ...elektrickej siete je potrebn do ohrieva a zabudova pr pojn n ru minim lneho prierezu aspo 1 5 mm2 H05VV F 3G 1 5 mm2 Za t mto elom mus te z ohrieva a odstr ni ochrann kryt Pripojenie ohrieva a do elek...

Page 10: ...u ohrieva a umiestni osobitn fiting T kus alebo vyp ac ventil Ohrieva m ete vypr zdni aj priamo cez bezpe nostn ventil a to posunom p ky respekt ve oto nej hlavice ventila do rovnakej polohy ako pri p...

Page 11: ...zawiesi za pomoc odpowiednich rub w pobli u miejsca poboru wody Je li grzejnik wody zostanie zamontowany w pomieszczeniu w kt rym znajduje sie wanna lub tusz nale y uwzgl dni wymogi okre lone w normie...

Page 12: ...dgrzewaczu wody powy ej 0 1 MPa ponad ci nieniem znamionowym Otw r odp ywowy zaworu bezpiecze stwa musi posiada wypust na ci nienie atmosferyczne Podczas zagrzewania wody w podgrzewaczu ci nienie wody...

Page 13: ...do grzejnika pod czy kabel o rednicy przynajmniej 1 5 mm2 H05VV F 3G 1 5 mm2 Mo na to zrobi w ten spos b e z podgrzewacza usuwa si pokryw ochronn Pod czenie podgrzewacza do instalacji elektrycznej mu...

Page 14: ...r dop ywow grzejnika W tym celu zaleca si przed zamontowaniem grzejnika umieszczenie specjalnego cznika T lub zaworu wypustowego pomi dzy zaworem bezpiecze stwa a rur dop ywow Grzejnik mo na r wnie op...

Page 15: ...torizat INTEGRARE Boilerul va fi instalat c t mai aproape posibil de scurgere Dac ve i instala boilerul n spa iul n care se afl cada de baie sau cabina de du este obligatoriu s respecta i cerin ele pr...

Page 16: ...te valoarea nominal Orificiul de scurgere a ventilului de siguran trebuie s aib n mod obligatoriu ie ire la presiunea atmosferic nc lzirea apei din boiler duce la cre terea presiunii p n la limita fix...

Page 17: ...cesar s monta i un cablu de leg tur cu sec iunea minim de 1 5 mm2 H05VV F 3G 1 5 mm2 De aceea va trebui scos capacul de protec ie din plastic Bran area boilerului la re eaua electric trebuie efectuat...

Page 18: ...ie deconectat de la sursa principal Apoi se vor deschide supapele de ap cald Boilerul va fi golit prin conexiunea de admisie n acest scop se recomand plasarea unui fiting special sau o supap de scurge...

Page 19: ...0 SLIM OTG 50 SLIM OTG 65 SLIM OTG 80 SLIM OTG 100 SLIM OTG 120 SLIM l 30 50 65 80 100 120 Pa bar 0 6 6 kg 19 49 24 74 28 93 31 111 36 136 41 161 g W 2000 V 230 I IP24 75 C 1 h 1 05 1 55 2 30 3 05 3 5...

Page 20: ...0 BG 0 1 1 bar 3 A B C OTG 30 SLIM 510 310 235 OTG 50 SLIM 690 470 250 OTG 65 SLIM 820 605 245 OTG 80 SLIM 950 735 245 OTG 100 SLIM 1125 900 255 OTG 120 SLIM 1300 900 430 445 100 A 350 B C 420 100 G1...

Page 21: ...BG 21 1 5 mm2 H05VV F 3G 1 5 mm2 1 2 3 4 5 6 7 8 H T 1 2 3 4 5 L N 1 7 5 3 5 4 6 3 2 8 N 5 2 1 3 4 L...

Page 22: ...22 BG 25 C 75 C 55 C 10 C...

Page 23: ...rbimi i autorizuar servisor MONTIMI Bojlerin montojeni sa m af r vendeve shpenzuese N se e instaloni bojlerin n hap sir ku gjendet vaska apo dushi medoemos duhet t i respektoni k rkesat e standardit...

Page 24: ...gurues ose grupin sigurues i cili nd rpret rritjen e shtypjes n kazan p r m tep r se 0 1 MPa 1 bar mbi at nominale Vrima e daljes n ventilin sigurues medoemos duhet t ket dalje n presionin atmosferik...

Page 25: ...in elektrik n ngroh s duhet t instaloni kabllon ky se me prerje minimale s paku 1 5 mm2 H05VV F 3G 1 5 mm2 Q t mund ta b ni k t nga bojleri duhet t largohet kapaku mbrojt s Lidhja e bojlerit n rrjetin...

Page 26: ...mund t zbrazni edhe drejtp rdrejt n p rmjet ventilit sigurues me l vizjen e dor z s respektivisht kapakut rrotullues t ventilit n pozicion si gjat kontrollimit t funksionimit Para zbrazjes ngroh sin...

Page 27: ...s Ha a v zmeleg t felszerel se olyan helyis gben t rt nik ahol f rd k d vagy zuhanyoz tal lhat akkor k telez figyelembe venni az IEC 60364 7 701 VDE 0100 Teil 701 szabv ny el r sait A bojlert k t lega...

Page 28: ...teni amely megakad lyozza hogy a kaz nban a nyom s a nomin lis rt kn l 0 1 MPa n l magasabbra emelkedjen A biztons gi szelepen l v kifoly cs nek rendelkeznie kell lef v csonkkal V zmeleg t s k zben a...

Page 29: ...mos h l zathoz val csatlakoztat s el tt a v zmeleg t be egy legal bb 1 5 mm2 keresztmetszet villanyszerel si vezet ket H05VV F 3G 1 5 mm2 kell beszerelni Ehhez a v zmeleg t r l a v d lemezt el kell t...

Page 30: ...g t befoly cs ve k z egy k l n szerelv nyt T idom vagy leereszt szelepet szerelni A v zmeleg t k zvetlen l a biztons gi szelepen kereszt l is ki r thet a szelepen l v forgat gomb illetve sapka olyan l...

Page 31: ...u vandens pa mimo ta k Jei vandens ildytuv montuosite patalpoje kurioje yra vonia arba du o kabina b tina laikytis standarto IEC 60364 7 701 VDE 0100 Teil 701 reikalavim Turi b ti pritaisomas prie sie...

Page 32: ...vamzd io b tina pastatyti apsaugin atbulin vo tuv kuris nustatytas 0 1 MPa sl giui arba apsaugin grup kuri apsaugot apsaugot nuo vir sl gio susidarymo bake Vandeniui ylant sl gis ildytuve kyla iki nu...

Page 33: ...ia nuimti termostato ranken l ir sta ius atsuktuv ply tarp plok tel s ir apsauginio dangtelio prie termostato ranken l s i vienos pus s ir i kitos pus s nuimti priekin apsauginio dangtelio plok tel Ta...

Page 34: ...ina montuojant ildytuv tarp apsauginio vo tuvo ir nutekamojo vamzd io montuoti special fiting tri ak arba i leidimo ventil ildytuv galite i tu tinti ir tiesiai per apsaugin vo tuv pasuk ranken l arba...

Page 35: ...0379 OTG 30 SLIM OTG 50 SLIM OTG 65 SLIM OTG 80 SLIM OTG 100 SLIM OTG 120 SLIM 30 50 65 80 100 120 0 6 6 19 49 24 74 28 93 31 111 36 136 41 161 g 2000 230 I IP24 75 C 1 1 05 1 55 2 30 3 05 3 55 4 35 4...

Page 36: ...36 RU 0 1 1 3 A B C OTG 30 SLIM 510 310 235 OTG 50 SLIM 690 470 250 OTG 65 SLIM 820 605 245 OTG 80 SLIM 950 735 245 OTG 100 SLIM 1125 900 255 OTG 120 SLIM 1300 900 430 445 100 A 350 B C 420 100 G1 2...

Page 37: ...RU 37 1 5 mm2 H05VV F 3G 1 5 mm2 1 2 3 4 5 6 7 8 H T 1 2 3 4 5 L N 1 7 5 3 5 4 6 3 2 8 N 5 2 1 3 4 L...

Page 38: ...38 RU 25 C 75 C eco 55 C 10 C...

Page 39: ...viet m Uzst dot dens sild t ju kas istabu ar vannu vai du u kubls em v r pras bas kas noteiktas IEC Standard 60364 7 701 VDE 0100 Part 701 Pie sienas tas j piestiprina izmantojot sienas skr ves ar 8...

Page 40: ...dro bas ventilis vai dro bas v rstu grupa lai nov rstu spiediena paaugstin anos vair k nek par 0 1 MPa virs nomin la Veikalu atv r anas par v rsts ir apr kots ar noieta atmosf ras spiedienu denim sasi...

Page 41: ...js ir piepild ts kad dens s k tec t no mais t ja izpl des caurules PIESL G ANA ELEKTROT KLAM Pirms savieno ar elektroener ijas padeves t kla instal jiet baro anas vadu dens sild t js ar min diametrs i...

Page 42: ...evienots sild t jam Nolaidiet deni no sild t ja caur t iepl des cauruli im nol kam ieteicams iemont t starp dro bas v rstu un iepl des cauruli attiec gu izpl des v rstu vai T veida savienojumu Pret j...

Page 43: ...provider INSTALLATION The water heater shall be installed as close as possible to the outlets When installing the water heater in a room with a bathtub or shower take into account the requirements de...

Page 44: ...e nominal pressure by more than 0 1 MPa 1 bar The outlet opening on the relief valve must be equipped with an outlet for atmospheric pressure The heating of water in the heater causes the pressure in...

Page 45: ...NECTING THE WATER HEATER TO THE POWER SUPPLY NETWORK Before connecting to the power supply network install a power supply cord in the water heater with a min diameter of 1 5 mm2 H05VV F 3G 1 5 mm2 To...

Page 46: ...valve and the heater inlet pipe or a discharge tap The heater can be discharged directly through the relief valve by rotating the handle or the rotating valve cap to the same position as for checking...

Page 47: ...47...

Page 48: ...03 2014 467591...

Reviews: