background image

 

 

76 

Skötsel och rengöring 

Stäng av apparaten och dra ut strömkontakten ur 
eluttaget. 
Rengör utsidan av apparaten med en mjuk trasa 
med milt rengöringsmedel. Aggressiva eller 
slipande tvättmedel skadar utsidan. 
Doppa aldrig in apparaten eller sladden i vatten 
eller andra vätskor. 
 
FÖRSIKTIGHET:  
När dammsugarens fyllnadsindikator når mitten 
av fönstret, rengör dammsugarbehållaren. 
Använd aldrig apparaten utan filter. 
Tvätta aldrig filtren i tvättmaskin. Använd inte 
hårtork för att torka dem. 

Förvaring 

Parkeringssystemet används för längre 
sugperioder med rör/munstycke vid korta avbrott. 
För detta ändamål, sätt in golvmunstyckets 
hållare i apparatens parkeringsskena. 

Miljö 

Släng inte apparaten tillsammans med normalt 
hushållsavfall när den är uttjänt, utan lämna in 
den till kommunens återvinningscentral. Genom 
att göra detta hjälper du till att bevara miljön. 

Garanti och service 

Om du behöver information eller har ett problem, 
kontakta Gorenjes kundcenter i ditt land (du 
hittar telefonnumret i det världsomfattande 
garantibladet). Om det inte finns ett kundcenter i 
ditt land, vänd dig till din lokala Gorenje-
återförsäljare eller kontakta serviceavdelningen 
för lokala Gorenje-apparater. 

Endast för privat bruk! 

 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1805001 

 

 

 

Summary of Contents for G FORCE PRO VCEA23GPRBU

Page 1: ...HU BG SI BIH HR BIH SRB MK CZ SK PL UK RUS DE DK FI NO SV Navodila za uporabo Upute za uporabu Uputstvo za upotrebu Instruction manual Упатства за употреба Instrucţiuni de utilizare Návod k obsluze Návod na obsluhu Instrukcja obsługi Használati útmutató Gebrauchsanweisung Instructionsmanual Käyttöuhjeet Bruksanvisning Bruksanvisning Инструкции за употреба Інструкція з експлуатації Руководство по э...

Page 2: ...19 RO Manual de utilizare 23 CZ Návod na použití 27 SK Návod na obsluhu 31 PL Instrukcja obsługi 35 HU Használati utasítás 40 BG Инструкции за употреба 44 UK Iнструкція з експлуатації 48 PУC Инструкция по зксплуатации 52 DE Gebrauchsanleitung 56 DK Instructionsmanual 61 FI Käyttöuhjeet 65 NO Bruksanvisning 69 SV Bruksanvisning 73 ...

Page 3: ...rat uporabljajte le v zaprtih in suhih prostorih Aparata ne smete uporabljati za sesanje tekočin Aparat uporabljajte le z deli ki jih priporoča proizvajalec Ne uporabljajte aparata ki je padel na tla ki je poškodovan ki je bil hranjen na odprtem ali ki je padel v vodo Ne premikajte sesalnika po sobi tako da ga vlečete za vrvico ali sesalno cev Zaščitite priključno vrvico pred vročimi površinami in...

Page 4: ... in so nadzorovani Raven hrupa Lc 64 dB A Da bi podaljšali življenjsko dobo Vašega sesalnika je le ta opremljen s termo zaščito Pri dolgotrajni ali nepravilni uporabi polni vrečki polni posodi za prah ali zamašenem filtru se bo sesalnik samodejno izklopil zaradi pregrevanja Ko se primerno ohladi po približno 30 90 min se Vaš sesalnik samodejno prižge nazaj Če v času ohlajanja zapustite sesalnik pr...

Page 5: ...za preproge je primerna za čiščenje preprog tapisonov in ostalih podobnih površin NAVODILA ZA UPORABO Pred uporabo aparata odvijte zadostno dolžino priključne vrvice in vklopite aparat v električno omrežje Pritisnite gumb za vklop izklop in vklopite aparat Za izklop pritisnite isti gumb še enkrat Moč pretoka zraka lahko nastavite z regulatorjem na upogljivi cevi pri čiščenju zaves prahu s knjig po...

Page 6: ...prekinitvami pri delu V tem primeru vstavite nosilec talne krtače v parkirno odprtino na aparatu OKOLJE Aparata po preteku življenjske dobe ne zavrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje Tako pripomorete k ohranitvi okolja GARANCIJA IN SERVIS Za informacije ali v primeru težav se obrnite na Gorenjev center za pomoč uporabnikom v v...

Page 7: ... prostorima Uređaj ne smijete koristiti za usisavanje tekučina Uređaj koristite za radnje koje deklarira proizvođać Ne koristite uređaj koji je padao na tlo koji je oštećen koji je stajao na otvorenom ili koji je pao u vodu Ne krečite se usisivačem po sobi tako da ga vučete za kabel ili usisnu cijev Čuvajte priključni kabel vručih površina i drugih sličnih opasnosti i ne savijajte ga Nikad ne iskl...

Page 8: ...ijavanja Kad se primjereno ohladi nakon približno 30 90 minuta usisivač se automatski ponovno uključuje Ako tijekom hlađenja odložite usisivač izvucite priključni kabel iz električne utičnice POSEBNO UPOZORENJE Usisavač nikad ne upotrebljavajte bez filtera Usisavač koristite samo za kućnu uporabu i u zatvorenim prostorijama Priključak na elektičnu mrežu Provjerite da li podaci o naponu navedeni u ...

Page 9: ...u struju Pritisnite gumb za uključiti isključiti te uključite uređaj Za isključivanje pritisnite isti gumb još jednom Količinu protoka zraka jednostavno upravljajte s regulatorom na savinutoj cijevi pri čiščenju zavjesa prašine s knjiga namještaja itd smanjite protok pri čiščenju ravnih podnih površina povečajte protok zraka Priključni kabel pospremite tako da pritisnete gumb za namatanje Kabel ču...

Page 10: ...z domaćinstva Umjesto toga treba biti uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi koje bi inače mogli ugroziti neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog proizvoda Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate Va...

Page 11: ...stite samo u zatvorenim i suvim prostorijama Aparat ne smete koristiti za usisavanje tečnosti Aparat koristite samo sa delovima koje preporuči proizvođač Nemojte koristiti aparat koji je pao na zemlju koji je oštećen koji je stajao napolju ili koji je pao u vodu Nemojte pomerati usisivač po sobi tako što ćete ga vući za kabl ili cev za usisavanje Zaštitite priključni kabl od vrelih površina i drug...

Page 12: ... sigurni da se ne igraju uređajem Čiščenje I korisničko održavanje ne smeju obavljati deca koja nisu napunila najmanje 8 godina i koja nisu pod nadzorom Jačina buke Lc 64 dB A Životni vek usisivača produžava se zahvaljujući termo zaštiti Prilikom dugotrajne ili nepravilne upotrebe napunjenosti kesice odnosno posude za prašinu ili začepljenja filtera usisivač se automatski isključuje zbog pregrevan...

Page 13: ... i uključite aparat u električnu mrežu Pritisnite dugme za uključivanje isključivanje aparata Za isključivanje pritisnite isto dugme još jedanput Snagu vazdušnog protoka možete podesiti pomoću regulatora na elastičnoj cevi kod čišćenja zavesa prašine sa knjiga nameštaja i sl smanjite protok kod čišćenja ravnih podnih površina povećajte protok vazduha Priključni kabl namotajte tako što ćete pritisn...

Page 14: ...toga proizvod treba predati odgovarajućim sabirnim centrima za reciklažu elektronskih I električnih aparata Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda sprečićete potencijalne negativne posledice na životnu sredine I zdravlje ljudi koji bi inače mogli biti ugroženi neodgovarajućim rukovanjem otpadom ovog proizvoda Za dobijanje detaljnih informacija o tretmanu odbacivanju I ponovnom korišćenju ovog proizvo...

Page 15: ...режата по употреба или при неговото одржување Не им дозволувајте на децата да ја користат како играчка Не го оставајте апаратот кога се децата во близина и чувајте го вон нивен дофат Користете го апаратот само во затворени и суви простории Апаратот не смее никогаш да се користи за смукање течности Користете го апаратот само со делови што ги препорачува производителот Не употребувајте апарат кој па...

Page 16: ...ој апарат можат да го користат деца кои веќе наполниле 8 години лица со намалени физички сетилни или ментални способности како и лица кои немаат доволно искуство и знаење ако се под надзор или биле обучени како да го користат апаратот на безбеден начин и ги разбрале опасностите кои можат да се појават Децата мора постојано да се под надзор за да се осигурате дека тие не си играат со апаратот Чисте...

Page 17: ...ПРИКЛУЧНИОТ КАБЕЛ Пред употреба на апаратот одвиткајте доволна должина на приклучен кабел за непречена работа Сега приклучете го апаратот на изворот на напојување Приклучниот кабел са намотува назад со притисок на копчето за автоматско намотување Придржувајте го кабелот со рака за да спречите заплеткување и оштетување МЕСТЕЊЕ НА ЦЕВКА И ПРОДОЛЖЕТОЦИТЕ Со притисок на копче развлечете ја цевка на са...

Page 18: ...топувајте апаратот или приклучниот кабел во вода или друга течност ВНИМАНИЕ Кога индикаторот на наполнетост на садот ќе дојде до половина од прозорецот садот за прав треба да се испразни Никогаш не го употребувајте апаратот без ставени филтри Не ги мијте филтрите во машина за перење и не ги сушете со фен за коса Чување Паркирниот систем е наменет за чување на цевката четката за под при кратки прек...

Page 19: ...Operate the appliance only with parts recommended by the manufacturer Do not use the device if it has been dropped damaged kept outdoors or has fallen into water Do not pull or carry the appliance by holding the cable only Protect the cable from hot surfaces or other damages and do not wedge it Do not pull the cable to unplug the appliance Do not operate or touch the appliance or cable with wet ha...

Page 20: ...ing After 30 90 minutes when it cools down to a normal temperature your vacuum cleaner will automatically switch back on If you walk away from the vacuum cleaner during the cooling period please unplug your vacuum cleaner from the outlet CAUTION Never use the vacuum cleaner without the filters Vacuum cleaner use only for home and in the inner rooms Do not use a vacuum cleaner in very dirty places ...

Page 21: ...fore using the appliance unwind a sufficient length of cord and insert the plug into the power supply Press the On Off button to switch the unit on To stop it press the On Off button again You can adjust the air flow using the air flow regulator on the flexible hose decrease power for cleaning curtains books furniture etc increase power for cleaning bare floor To rewind the cord press the rewind b...

Page 22: ...is purpose please insert the holder of the floor nozzle into parking rail of the device Environment Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment Guarantee service If you need information or if you have a problem please contact the Gorenje Custome...

Page 23: ...e Nu lăsaţi aspiratorul nesupravegheat în prezenţa copiilor Nu lăsaţi aspiratorul la îndemâna copiilor Acest aparat poate fi folosi numai în incinte acoperite şi uscate Acest aparat nu poate fi folosit pentru a aspira lichide Folosiţi aparatul numai cu piesele recomandate de producător Nu folosiţi aparatul dacă acesta a fost scăpat pe jos deteriorat lăsat afară sau dacă a căzut în apă Nu trageţi s...

Page 24: ... Curățarea și întreținerea ce cade în sarcina utilizatorului nu trebuie să fie efectuate de copii dacă aceștia nu au cel puțin 8 ani și dacă nu sunt supravegheați Nivel de zgomot Lc 64 dB A Pentru a prelungi durata de serviciu a aspiratorului dumneavoastră aparatul este echipat cu protecție termică În cazul utilizării extinse sau necorespunzătoare sacul de praf deplin recipientul de praf deplin sa...

Page 25: ... tubului şi a accesoriilor Extindeţi tubul până la lungimea dorită apăsând butonul Introduceţi un furtun flexibil în tubul asamblat Montaţi accesoriul la tubul Peria de podea este destinată curăţării podelelor neacoperite dar şi a covoarelor Cele 3 seturi de duze accesorii pentru curățarea spațiilor înguste sunt potrivite pentru curățarea spațiilor înguste și greu accesibile Peria de covoare este ...

Page 26: ...pentru păr Depozitare Sistemul de parcare este util pentru a pune deoparte tubul capătul pentru podea atunci când se întrerupe utilizarea aparatului un timp scurt În acest scop vă rugăm să introduceţi suportul capătului pentru podea în suportul de parcare de pe aparat Mediul înconjurător Nu aruncaţi aparatul împreună cu deşeurile casnice atunci când nu mai este utilizabil ci înmânaţi l la un punct...

Page 27: ...užití v interiéru v suchých místnostech Zařízení nesmí být použito na tekutiny Zařízení používejte jen se součástmi doporučenými výrobcem Nepoužívejte zařízení jestliže vám spadlo je poškozené v exteriéru nebo bylo ponořeno do vody Netahejte zařízení za kabel Chraňte kabel před horkými povrchy nebo jiným poškozením Netahejte za kabel při odpojování zařízení Nepoužívejte ani se nedotýkejte zařízení...

Page 28: ...řehřátí Jakmile vychladne asi po 30 90 minutách se opět automaticky zapne Pokud během ochlazování odejdete od vysavače vytáhněte leketrickou šňůru ze zásuvky UPOZORNĚNÍ Nikdy nepoužívejte vysavač bez filtrů Připojení k elektrické síti Zkontrolujte prosím zda napětí uvedené na typovém štítku vyhovuje napětí vaší místní elektrické sítě Síťová šňůra Je li síťová šňůra poškozena musí být nahrazena nov...

Page 29: ... záclon knih nábytku atd m zvýšení výkonu pro čištění podlahy Pro navinutí kabelu stiskněte tlačítko navíjení a veďte kabel do otvoru tak aby se nikde nezachytil Údržba 1 Výměna prachového sáčku Vysavač používejte vždy a pouze se správně nainstalovaným prachovým sáčkem Pokud zapomenete prachový sáček vložit nebo ho vložíte špatně může se stát že vysavač nepůjde zavřít 1 Po vysunutí hadice otevřete...

Page 30: ... nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu ale odevzdejte jej do sběrny určené pro recyklaci Pomůžete tím chránit životní prostředí Záruka a servis Pokud byste měli jakýkoliv problém nebo byste potřebovali nějakou informaci kontaktujte Středisko péče o zákazníky společnosti Gorenje ve své zemi telefonní číslo střediska najdete v letáčku s celosvětovou zárukou Pokud se ve vaší zemi Středisko pé...

Page 31: ...č nie je hračka Nenechávajte vysávač bez dozoru v prítomnosti detí Udržujte ho mimo dosahu detí Spotrebič je určený len na použitie v interiéri v suchých miestnostiach Spotrebič nesmie byť použitý na tekutiny Spotrebič používajte len so súčasťami odporúčanými výrobcom Nepoužívajte spotrebič ak vám spadol je poškodený v exteriéri alebo bol ponorený do vody Neťahajte spotrebič za kábel Chráňte kábel...

Page 32: ... spôsobom s plným vrecúškom plnou nádobou na smeti alebo upchatým filtrom tak sa automaticky vypne v dôsledku prehriatia Po dostatočnom vychladnutí asi po 30 90 minútach sa znovu automaticky zapne Ak nebudete počas ochladzovania pri vysávači tak odpojte jeho napájací kábel z elektrickej zásuvky UPOZORNENIE Nikdy nepoužívajte vysávač bez filtrov Vysávač používajte len v domácnosti a v interiéri Pri...

Page 33: ...Kefa na koberce je vhodná na čistenie kobercov predložiek a ďalších podobných povrchov Pokyny pre použitie Pred použitím spotrebiča vytiahnite požadovanú dĺžku kábla a pripojte k elektrickej sieti Stlačením tlačidla zapnúť vypnúť zapnite spotrebič Pre zastavenie stlačte opäť tlačidlo zapnúť vypnúť Môžete nastaviť prúd sania pomocou regulátora na flexibilnej hadici zníženie výkonu pre čistenie zácl...

Page 34: ...lom vložte držiak podlahovej hubice do parkovacej koľajničky spotrebiča Životné prostredie Nevyhadzujte spotrebič po ukončení životnosti s bežným domácim odpadom ale odovzdajte ho v oficiálnej miestnej zberni na recykláciu Týmto konaním pomôžete chrániť životné prostredie Záruka servis Ak potrebujete informácie alebo ak máte problém sa spojte so strediskom pre starostlivosť o zákazníkov Gorenje vo...

Page 35: ...ży pozostawiać urządzenia kiedy dzieci znajdują się w pobliżu Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Urządzenie należy używać tylko w zamkniętych i suchych pomieszczeniach Urządzenia nie należy stosować do wchłaniania płynów Urządzenia można używać jedynie wraz z częściami i akcesoriami zalecanymi przez producenta Urządzenia nie należy używać jeżeli upadło ono na podłogę jest uszkodzone by...

Page 36: ... normą dotyczącą elektryczności jak również z przepisami o kompatybilności elektromagnetycznej Urządzenie może być użytkowane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych lub umysłowych przez osoby niedoświadczone lub o niewystarczającej wiedzy pod warunkiem że korzystają z urządzenia pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznej obsługi urz...

Page 37: ...nąc wtyczką kabla przyłączeniowego z gniazdka sieci elektrycznej Przed ponownym włączeniem urządzenia należy sprawdzić czy wszystkie filtry są prawidłowo umieszczone ZAKŁADANIE GIĘTKIEJ RURY SSĄCEJ Rurę giętką należy wprowadzić do otworu wejściowego powietrza i przycisnąć dopóki nie zaskoczy w prawidłowej pozycji ZDEJMOWANIE RURY Rurę ssącą można zdjąć przyciskając przycisk na spodniej części gięt...

Page 38: ...jąc wtyczkę kabla przyłączeniowgo z gniazdka Zewnętrzną część urządzenia należy czyścić miękką ściereczką i delikatnym środkiem czyszczącym Agresywne środki czyszczące zniszczą powierzchnię zewnętrzną Urządzenia ani jego kabla przyłączeniowego nie należy nigdy moczyć w wodzie czy innej cieczy UWAGA Kiedy wskaźnik zapełnienia dojdzie do połowy okienka pojemnik na kurz należy opróżnić Urządzenia nig...

Page 39: ...39 Tylko do użytku domowego GORENJE ŻYCZY PAŃSTWU WIELE SATYSFAKCJI PODCZAS UŻYTKOWANIA WYBRANEGO ODKURZACZA ...

Page 40: ... által javasolt tartozékokat alkatrészeket használja Ne használja a készüléket ha előtte leejtette vízbe ejtette kültéren használta vagy megrongálódott Ne húzza vagy szállítsa a porszívót a kábelnél fogva Védje a kábelt a forró felületektől illetve sérülésektől Ne húzza ki a tápkábelnél fogva a készüléket a fali aljzatból Nedves kézzel ne működtesse a készüléket vagy érintse meg a tápkábelt Ne ill...

Page 41: ... A porszívó élettartamának meghosszabbítása érdekében készüléke túlmelegedés elleni védelemmel van ellátva Hosszantartó vagy helytelen használat megtelt porzsák megtelt portartály vagy eldugult szűrő esetén a porszívó automatikusan kikapcsol a túlmelegedés miatt Ha körülbelül 30 90 perc múlva megfelelően lehűl akkor porszívója automatikusan újra bekapcsol Ha lehűlés közben magára hagyja a porszívó...

Page 42: ...n hozzáférhető helyek tisztítására szolgál A szívófej alkalmas szőnyegek illetve hasonló felületek tisztítására Használati utasítás A készülék használata előtt csévéljen ki elegendő hosszúságú kábelt majd csatlakoztassa a villásdugót fali aljzatba Kapcsolja be a porszívót a Bekapcsolás gomb megnyomásával A készülék leállításához nyomja meg ismét a gombot Az áramlás erősségét a rugalmas csövön talá...

Page 43: ...TÁROLÁS A parkoló rendszer a szívócső szívófejek rövid idejű tárolására szolgál munka közben A szívófejet illessze a porszívó parkoló sínére Környezetvédelem A feleslegessé vált készülék szelektív hulladékként kezelendő Kérjük hivatalos újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le így hozzájárul a környezet védelméhez Jótállás és szerviz Ha információra van szüksége vagy forduljon az adott ország Gorenje v...

Page 44: ...знания освен ако бъдат наблюдавани или им се дават указания за употребата на уреда от човек отговорен за тяхната безопасност Децата следва да бъдат наглеждани с цел да се избегне те да играят с уреда Уредът е пригоден да работи само вътре в сухи помещения Не бива да използвате уреда за почистване на течности Изпозлвайте уреда само с частите препоръчани от производителя Не използвайте уреда ако е б...

Page 45: ...изваждайте най малко 2 3 от кабела за да го преадпазите от прегряване и увреждане Уредът отговаря на изискванията на германските и европейски електрически стандарти за смущение на радио сигнал Не използвайте прахосмукачката за събиране на строителни материали пясък варовик цимент и др Те могат да повредят вашия уред Когато ще използвате прахосмукачката за няколко часа издърпайте кабела до край Тоз...

Page 46: ...еда Ако някой ден възнамерявате да смените уреда си или нямате нужда от него помислете за околната среда Сглобяване на прахосмукачката Винаги изключвайте уреда от захранването преди да поставяте или сменяте аксесоарите му Преди да започнете работа с уреда се уверете че всички части са правилно поставени на местата им Сглобяване на всумукателния маркуч Вмъкнете гъвкъвия всумукателен маркуч в свързв...

Page 47: ...смукачката Никога не потапяйте уреда или кабела във вода или течности ВНИМАНИЕ Когато съда за събиране на прах е пълен до средата на прозорчето почистете съда Никога не използвайте уреда без филтри Не почиствайте филтрите в перална машина Не използвайте сешоар за подсушаване на филтрите Опазване на околната среда След края на срока на експлоатация на уреда не го изхвърляйте заедно с нормалните бит...

Page 48: ...я використання або під час складання Зберігайте пилосос подалі від дітей Пилосос призначений лише для використання в побутових умовах Використовуйте згідно інструкції Користуйтесь приладом тільки в комплекті з деталями рекомендованими виробником Не використовуйте прилад після падіння при ушкодженні після зберігання надворі або після падіння у воду Не тягніть прилад за провід Зберігайте провід пода...

Page 49: ...истуватись діти старші за 8 років люди з послабленими фізичними чутливими та психічними здібностями особи без досвіду використання прилада Рівень шуму Lc 64 дБ A З метою продовження терміну служби пилососа пристрій оснащений системою теплового захисту Пилосос автоматично вимикається через перегрів у випадках розширеного або неналежного використання заповнення пилового мішка та пилозбирача та забру...

Page 50: ...итягніть трубку на бажану довжину за допомогою натиснення на кнопку Прикріпіть гнучкий шланг до збірної трубки Прилагодьте насадку до трубки Щітка для підлоги створена для чищення голої підлоги та покриття комплект із 3 насадок підходить для чищення кутів та інших маленьких важкодоступних місць Щітка для килимів підходить для чищення килимів килимових покриттів і інших подібних поверхонь Інструкці...

Page 51: ...фільтри у пральній машині Не використовуйте фен для сушіння фільтрів Зберігання Система паркування труби насадки служить для зберігання впродовж короткого часту З цією метою вставте утримувач насадки в спеціальний отвір на пристрої Навколишнє середовище Не викидайте пристрій разом із звичайними побутовими відходами а здавайте його в офіційний пункт прийому для повторної переробки Таким чином Ви до...

Page 52: ...телем Не эксплуатируйте устройство если его уронили если оно повреждено или упало в воду Не тяните за шнур и не передвигайте прибор держась за шнур Защищайте шнур от нагретых поверхностей и других повреждений Не тяните за шнур отсоединяя прибор от сети Не эксплуатируйте не прикасайтесь к прибору или шнуру мокрыми руками Не вставляйте ничего в отверстия Не допускайте забивания отверстий пылью волос...

Page 53: ...лых Уровень шума Lc 64 дБ A С целью продления срока службы пылесоса устройство оснащено системой тепловой защиты Пылесос автоматически отключается в связи с перегревом в случаях расширенного или ненадлежащего использования заполнения пылевого мешка и пылесборника а также загрязнения фильтра Через 30 90 минут когда температура устройства опустится до нормальной Ваш пылесос автоматически включится Е...

Page 54: ...АНОВКА ТЕЛЕСКОПИЧЕСКОЙ ТРУБЫ И ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ Удлините телескопическую трубу до нужной длины нажатием на кнопку Вставьте гибкий шланг в собранную трубу Установите насадку на телескопическую трубу Щетка для пола предназначена для чистки пола и напольных покрытий Набор дополнительных насадок 3 шт используется для уборки углов и других небольших труднодоступных мест Щетка для ковров подходит для убо...

Page 55: ...нспортировки прибора вставьте зажим телескопической трубы в специальную рейку внизу прибора Защита окружающей среды После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации Этим вы поможете защитить окружающую среду Гарантия и обслуживание Для получения дополнительной информации или в случае возникновения проб...

Page 56: ... Sie nach Beendigung des Saugvorgangs das Gerät vom Stromnetz Erlauben Sie Kindern nicht mit dem Gerät zu spielen Lassen Sie das Gerät nicht in der Nähe von spielenden Kindern und bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf Verwenden Sie das Gerät nur in geschlossenen und trockenen Räumen Verwenden Sie den Staubsauger nicht zum Absaugen von Flüssigkeiten Verwenden Sie das Gerät nur mi...

Page 57: ...hrs Ziehen Sie bei längerem Betrieb das Anschlusskabel mindestens zu 2 3 Länge aus dem Kabelfach dadurch werden Überhitzung des Kabels und eventuelle Beschädigungen des Geräts vermieden Soll der Staubsauger einige Stunden lang verwendet werden ziehen Sie das Verbindungskabel bis zum Ende aus dem Kabelfach Das Gerät entspricht den gültigen deutschen und europäischen Normen für elektrische Geräte so...

Page 58: ...ltigen Vorschriften Zusammensetzen des Geräts Ziehen Sie vor dem Aufsetzen oder Abnehmen der Aufsätze immer den Stecker des Anschlusskabels aus der Steckdose heraus Überprüfen Sie vor dem Anschluss an das Stromnetz ob alle Filter richtig eingesetzt wurden ANSCHLUSS DES FLEXIBLEN SAUGROHRS Stecken Sie das flexible Saugrohr in die Lufteintrittsöffnung und drücken Sie es hinein bis es in seiner Lage ...

Page 59: ...hrs die vordere Abdeckung 2 Drehen Sie die Halterung des Staubbeutels in die richtige Position 3 Entfernen Sie den Staubbeutel 4 Ersetzen Sie den Staubbeutel wenn er voll ist 5 Schließen Sie die Abdeckung durch Drücken bis sie einrastet 2 Austausch des Abluftfilters 1 Öffnen Sie die Filterabdeckung 2 Ziehen Sie beim Öffnen der Filterabdeckung mit zwei Fingern den Kunststoffhalter heraus 3 Ersetzen...

Page 60: ... die Telefonnummer finden Sie in der internationalen Garantiekarte Falls es in Ihrem Land kein solches Center gibt wenden Sie sich an den lokalen Händler von Gorenje oder an die Abteilung für kleine Haushaltsgeräte Gorenje Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt GORENJE WÜNSCHT IHNEN VIEL VERGNÜGEN BEIM GEBRAUCH IHRES NEUEN GERÄTS ...

Page 61: ...roducenten Brug ikke apparatet hvis det har været tabt er blevet beskadiget har været opbevaret udendørs eller har været nedsænket i vand Flyt ikke apparatet ved at trække i ledningen Beskyt ledningen mod varme flader Pas på ikke at beskadige knække eller klemme ledningen Træk ikke i ledningen for at trække stikket ud Brug og rør ikke apparatet eller ledningen med våde hænder Undlad at stikke gens...

Page 62: ...er når den er kølet tilstrækkeligt af Hvis du går væk fra støvsugeren mens den køler af skal du først trække stikket ud af stikkontakten FORSIGTIG Brug aldrig støvsugeren uden filtrene monteret Støvsugeren må kun bruges indendørs i hjemmet Brug ikke støvsugeren på meget snavsede steder da HEPA filteret hurtigt vil blive blokeret Tilslutning af apparatet Før du slutter apparatet til skal du kontrol...

Page 63: ...ældet på støvsugerslangen Ved støvsugning af f eks gardiner bøger og møbler skal du åbne spjældet Ved støvsugning af gulve skal du lukke spjældet Tryk på knappen til ledningsoprul for at rulle ledningen ind Hold ved stikket så det ikke utilsigtet slår mod noget under oprulningen Vedligeholdelse 1 Udskiftning af støvsugerpose Apparatet må kun bruges når der er monteret en støvsugerpose Hvis du glem...

Page 64: ...usholdningsaffald Indlever det i stedet til genvinding på din lokale genbrugsstation På den måde er du med til at passe på miljøet Garanti og service Hvis du ønsker information om eller har et problem med dit apparat kan du kontakte Gorenjes kundecenter i dit land du finder telefonnummeret i det globale garantihæfte Hvis der ikke er et kundecenter i dit land skal du kontakte din lokale Gorenje for...

Page 65: ...ai vaurioitunut jos sitä on pidetty ulkotiloissa tai se on pudonnut veteen Älä nosta tai kanna laitetta johdosta Suojaa johto kuumilta pinnoilta tai muilta vaurioilta äläkä taita sitä Älä vedä johdosta irrottaaksesi pistokkeen pistorasiasta Älä käytä tai kosketa laitetta tai sen johtoa kun kätesi ovat märät Älä työnnä mitään esineitä laitteen aukkoihin Pidä aukko vapaana pölystä hiuksista ja muist...

Page 66: ...ysäiliön ollessa täynnä tai suodattimen tukkeutunut se sammuu automaattisesti ylikuumenemisen seurauksena Imuri käynnistyy automaattisesti uudelleen 30 90 minuutin kuluttua kun se on jäähtynyt normaaliin lämpötilaan Jos poistut imurin luota jäähtymisajan kuluessa irrota sen pistoke pistorasiasta HUOMIO Älä milloinkaan käytä imuria ilman suodattimia Imuri on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön ...

Page 67: ...urointiin Mattoharja soveltuu mattojen kokolattiamattojen ja muiden vastaavien pintojen puhdistukseen Käyttöohjeet Ennen kuin käytät laitetta vedä tarvittava pituus johtoa ulos ja työnnä pistoke pistorasiaan Käynnistä laite painamalla virtapainiketta Paina virtapainiketta uudelleen laitteen sammuttamiseksi Voit säätää imutehoa joustavan letkun ilmanvirtaussäätimen avulla alenna imutehoa verhojen k...

Page 68: ...ken lattiasuulakkeen kiinnittämiseksi imuroinnin keskeytyessä lyhyeksi aikaa Työnnä tätä varten lattiasuulakkeen pidike laitteen säilytyskiskoon Ympäristö Älä hävitä laitetta normaalin kotitalousjätteen mukana sen käyttöiän päätyttyä vaan luovuta se kierrätykseen viralliseen keräyspisteeseen Tekemällä näin autat säästämään ympäristöä Takuu ja huolto Jos tarvitset tietoja tai jos sinulla on ongelma...

Page 69: ...falt av produsenten Ikke bruk apparatet hvis det har falt ned vært lagret utendørs eller har vært under vann Ikke dra eller bær apparatet ved å holde bare i ledningen Beskytt ledningen mot varme overflater og andre skader og ikke kil den fast Ikke hold i ledningen når du trekker støpslet ut av stikkontakten Ikke bruk eller berør apparatet eller ledningen med våte hender Ikke stikk noen gjenstander...

Page 70: ...du trekke støpslet ut av stikkontakten FORSIKTIG Bruk aldri støvsugeren uten filtre Støvsugeren er bare beregnet til bruk innendørs i private husholdninger Ikke bruk støvsugeren på steder som er svært skitne det vil straks blokkere HEPA filteret Tilkobling til strømnettet Kontroller om spenningen på apparatets typeskilt stemmer med spenningen i strømnettet ditt Strømledning Hvis strømledningen er ...

Page 71: ...ftstrømregulatoren på slangen Reduser effekten ved rengjøring av gardiner bøker møbler osv Øk effekten ved rengjøring av gulv uten tepper For å rulle opp ledningen trykker du på bryteren for ledningsopprulling og styrer ledningen med hånden slik at den ikke slenges omkring og forårsaker skade Vedlikehold 1 Skifte støvpose Støvposen må alltid være på plass når du bruker støvsugeren Hvis du glemmer ...

Page 72: ... kast produktet i det vanlige husholdningsavfallet Etter endt levetid skal det leveres inn til et godkjent mottak for gjenvinning Ved å gjøre dette bidrar du til å ta vare på miljøet Garanti og service Hvis du har spørsmål eller får problemer med produktet tar du kontakt med Gorenje kundesenter i ditt land du finner telefonnummeret i den internasjonale garantibrosjyren Hvis Gorenje ikke har noe ku...

Page 73: ...Apparaten får inte användas för vätskor Använd endast apparaten med delar som rekommenderas av tillverkaren Använd inte enheten om den har tappats skadats förvarats utomhus eller har fallit i vatten Håll inte eller bär apparaten i sladden Skydda kabeln från heta ytor eller andra skador och kila inte fast den Dra inte i sladden för att koppla ur apparaten Använd eller rör inte apparaten eller sladd...

Page 74: ...gensatt filter stängs dammsugaren automatiskt av på grund av överhettning Efter 30 90 minuter när den svalnar till en normal temperatur kommer din dammsugare automatiskt att sättas på igen Om du går bort från dammsugaren under kylperioden koppla bort dammsugaren från uttaget FÖRSIKTIGHET Använd aldrig dammsugaren utan filter Dammsugaren är endast avsedd för hemmabruk och inomhus Använd inte dammsu...

Page 75: ... andra liknande ytor Instruktioner för användning Innan du använder apparaten dra ut en tillräckligt lång bit av sladden och sätt in kontakten i eluttaget Tryck på på av för att sätta på apparaten Du slutför genom att trycka en gång till på av knappen Du kan justera luftflödet med luftflödesregulatorn på den böjliga slangen Minska luftflödet för rengöring av gardiner böcker möbler etc Öka luftflöd...

Page 76: ...systemet används för längre sugperioder med rör munstycke vid korta avbrott För detta ändamål sätt in golvmunstyckets hållare i apparatens parkeringsskena Miljö Släng inte apparaten tillsammans med normalt hushållsavfall när den är uttjänt utan lämna in den till kommunens återvinningscentral Genom att göra detta hjälper du till att bevara miljön Garanti och service Om du behöver information eller ...

Reviews: