Gorenje Tiki 298331 Instructions For Use Manual Download Page 43

43

SRB

Легенда:

1 - Термостат

2 - Топлотни осиryрач

3 - Греjач

4 - Контролна сиjалица

5 - Прикључна слона

L - Фазни проводник

N - Неутрални проводник 

 - Заштитни проводник

 

 

 

 

 

 

Шема електричног вязала

KOPИШЋEЊE И ОДРЖАВАЊЕ

Након прикључења на водоводну и електричну мрежу, бojnep je припремљен за употребу. 

Окретањем дугмета на термостаry, коjе се налази на npeдњoj страни заштитног покрова, 

бирате  жељену  темпераryру  воде  између  25°C,  положаj  “    “  и  75°C,  положаj  “    “. 

Препоручуjемо подешавање дугмета на позициjу “   “; таква реryлациjа je наjштедљивиjа, jep 

je темпераryра воде приближно 55°C, издваjање водног каменца и топлотни ryбици сy мањи 

него код реryлациjа на вишоj темпераryри. Произвољно подешавање наjвише темпераryре 

воде у бojnepy je, због сиryрносних разлога, могyће на следећи начин:

a) Одвиjач ставите у урез 1 и одстраните поклопац дугмета 2.

b) Затим граничник дугмета 3 произвољно подесите 

на жељену твмператyру:

C- 35 °C 

B - 45 °C 

A- 55 °C 

O - 75 °C

c) Поклопац дугмета 2 поново уметните на кућиште 

дугмета.

Рaд  електричног  греjача  показуjе  контролна 

сиjалица

коjа светли док се вода у бojnepy не загреjе до

изабране темпераryре или до наменског искључења. 

Кaд бojnep не будете дуже време користили, његов 

унутрашњи садржаj заштитите од смрзавања тако да 

га не искључуjете из електричне мреже већ да дугме термостата преклопите на позициjу 

“    “.  На  том  положаjу  бojnep  ћe  одржавати  темпераryру  воде  на  око  9°C.  А  ако  бojnep 

искључите из електричне мреже, онда га заштитите од смрзавања тако да воду из њera 

сасвим испустите. Спољашњост бojnepa чистите благим раствором прашка за npaњe. Не 

употребљаваjте  разређивача  или  грубих  средстава  за  чишћење.  Редовним  сервисним 

прегледима обезбедићете беспрекоран рад и дуг животни век бojnepa.

За прерђали котао гаранциjа важи само ако сте редовно спроводили прописане редовне 

прегледе истрошености заштитине аноде. Период између поjединачних редовних прегледа 

не  сме  да  буде  дужи  од  36  месеци.  Прегледе  мора  да  обави  овлашћен  сервисер,  коjи 

таj  захват  региструjе  на  гарантном  лисry  производа.  Приликом  прегледа  проверава 

антикорозионе заштитне аноде и према потреби очисти водни каменац коjи се, обзиром 

на  квалитет,  количину  и  темпераryру  потрошене  воде,  накупи  на  унутрашњости  бojnepa. 

Према утврђеном стању по прегледу бojnepa, сервисна сужба ћe вам препоручити и даryм 

наредне контроле.

Молимо вас да кварове на бojnepy на отклањате сами, него да о њима обавестите 

наjближу овлашћену сервисну службу.

Summary of Contents for 298331

Page 1: ...GT 10 15...

Page 2: ...2...

Page 3: ...k obsluze 24 Udh zime p r p rdorim 48 a a 36 Instructions for Use 16 28 Instrukcja obs ugi 52 Instruc iuni de utilizare 32 a 40 Upute za upotrebu 20 Bruksanvisning 56 Haszn lati tmutat 60 Upute za upo...

Page 4: ...amna ter preverjanja ali zamenjave protikorozijske za itne anode lahko opravi samo poobla ena servisna slu ba VGRADITEV Grelnik vgradite v prostor kjer ne zmrzuje vendar im bli je odjemnim mestom Gled...

Page 5: ...i kapljanja vode ne morete prepre iti temve lahko baterijo le pokvarite Pri zaprtem tla nem sistemu priklju itve morate na odjemnih mestih uporabiti tla ne me alne baterije Na doto no cev je zaradi va...

Page 6: ...preko elektri nega kabla z vtika em e se za priklju itev na elektri no omre je uporabi novi dalj i kabel se kabel pritrdi v kabelsko uvodnico ice pa se privija ijo na priklju no sponko V tem primeru j...

Page 7: ...zklopa e grelnika ne mislite uporabljati dalj asa zavarujete njegovo vsebino pred zmrznitvijo na ta na in da elektrike ne izklopite gumb termostata pa nastavite na polo aj Pri tej nastavitvi bo grelni...

Page 8: ...ssersteines und Kontrolle oder Auswechselung der Antikorrosions Schutzanode darf nur bevollm chtigter Kundendienst ausf hren EINBAU DES GER TS Der Einbau des Ger ts sollte in einem frostfreien Raum un...

Page 9: ...ine Durchflu Mischbatterie verwenden Im Warmwasserbereiter wird wegen Aufw rmung der Wasserinhalt vergr ert dies aber verursacht das Tropfen aus dem Rohr der Mischbatterie Mit starkem Anziehen des Gri...

Page 10: ...bereiter unbedingt mit Wasser zu f llen Beider ersten F llung ffnen Sie den Warmwasserlauf der Mischbatterie Der Warmwasserbereiter ist voll wenn Wasser aus dem Auslaufrohr der Mischbatterie l uft ANS...

Page 11: ...ontrollampe angezeigt die solange leuchtet bis das Wasser im Ger t die gew nschte Temperatur erreicht hat oder der Warmwasserbereiter abgeschaltet wird Sollte der Warmwasserbereiter l ngere Zeit nicht...

Page 12: ...12 RUS o GT 10 O GT 15 O GT 10 U GT 15 U GT 10 O GT 10 U GT 15 O GT 15 U 10 15 0 6 8 18 11 26 Mg 2000 230 75 C 1 22 33 o o 40 C l 18 27 2 24 0 33 0 44 1 15 C 2 ry 65 C ry 20 C DIN 44532...

Page 13: ...13 RUS B B 0 1 A B C D E GT 10 O 500 398 350 265 GT 10 U 500 122 350 265 GT 15 O 500 398 350 310 GT 15 U 500 122 350 310...

Page 14: ...14 RUS 1 7 2 7a 3 8 4 5 H 6 T 0 5 M a 3 3 v...

Page 15: ...15 RUS 1 2 3 4 5 L N ry 25 C 75 C ry 55 C ry ry ry a 1 2 b 3 C 35 C B 45 C A 55 C O 75 C c 2 ry ry 9 C ry ry ry a a...

Page 16: ...erformed only by an authorised service workshop INSTALLATION The water heater should be installed in a room protected from the onset of freezing conditions and located as close as possible to the poin...

Page 17: ...er of the mixing tap pipe By strong squeezing of knob of the mixing tap the dropping of water can not be prevented but the mixing tap can only be damaged By closed pressure system of connection on the...

Page 18: ...ly The hot water tap must be open during the initial filling of the tank The tank is full when the water starts flowing through the tap and into the sink POWER CONNECTION The water heater shall be con...

Page 19: ...et level or until the heater has been deliberately switched off When the water heater is not in use for longer periods of time it should be protected from freezing by setting the temperature to Do not...

Page 20: ...tranjenje vapnenca te kontrolu ili zamjenu protukorozijske za titne anode smije obaviti isklju ivo ovla tena servisna slu ba UGRADNJA Grija ugradite u prostor gdje ne smrzava ali to bli e priklju nom...

Page 21: ...o ne mo emo sprije iti osobito ne sna nim zatezanjem ru ice baterije jer bismo je time o tetili Kod zatvorena tla nog sustava priklju enja na potro a kim mjestima montiramo tla ne baterije za mije anj...

Page 22: ...ko elektri nog kabla s utika em Ako se za priklju enje na elektri nu mre u upotrijebi novi du i kabel kabel se pri vrsti u kablovsku uvodnicu a ice se naviju na priklju nu spajalicu U tom slu aju grij...

Page 23: ...sklju ivanja Ako grija ne mislite upotrebljavati du e vrijeme za titite njegov sadr aj od smrzavanja na taj na in da struju ne isklju ujete a dugme termostata namjestite na polo aj Kod tog polo aja gr...

Page 24: ...v m nu protikorozn ochrann anody m e prov d t pouze autorizovan servisn slu ba VESTAV N Oh va um st te do m stnosti kde nemrzne a to tak aby byl co nejbl e m st m odb ru Podle pot eby si m ete vybrat...

Page 25: ...m ventilu sm ovac baterie nezamez te kap n vody ale m ete jen po kodit sm ovac baterii P i uzav en m tlakov m syst mu p ipojen mus te na odb rov ch m stech pou t tlakov sm ovac baterie Nadotokovoutrub...

Page 26: ...ickou s pomoc p ipojovac ho kabelu se z str kou Jestli e p vodn kabel chcete vym nit za del potom odstra te jej a nov kabel p ipevn te do kabelov ho veden a dr ty kabelu p i roubujte na p pojovac spon...

Page 27: ...lektrick ho oh va e ukazuje kontroln sv tlo kter sv t dokud se voda v ho ku neoh eje na vybranou teplotu nebo do pl novan ho vypnut Pokud oh va nebudete st le pou vat mus te vodu v oh va i chr nit p e...

Page 28: ...8 BG GT 10 O GT 15 O GT 10 U GT 15 U GT 10 O GT 10 U GT 15 O GT 15 U l 10 15 MPa 0 6 kg 8 18 11 26 Mg W 2000 V 230 75 C1 min 22 33 40 C l 18 27 2 kWh 24h 0 33 0 44 1 ry 15 C 2 ry 65 C ry 20 C DIN 4453...

Page 29: ...29 BG sa sa sa s sa 0 1 A B C D E GT 10 O 500 398 350 265 GT 10 U 500 122 350 265 GT 15 O 500 398 350 310 GT 15 U 500 122 350 310 a a a...

Page 30: ...30 BG 0 5 M a E 3 1 7 2 7a 3 8 4 5 H 6 T...

Page 31: ...31 BG 1 2 3 4 5 L N sa 25 C 75 55 ry a ry a a 1 2 b 3 C 35 C B 45 C A 55 C O 75 C c a 2 sa ry npes 9 sa 2 sa...

Page 32: ...limin rii pietrei de cazan i verific rii sau nlocuirii anodului de protec ie anticoroziv pot fi efectuate numai de atelierele de repara ii autorizate MONTAREA Boilerul moontati l ntr un loc care nu ng...

Page 33: ...potriv duce la deteriorarea bateriei n cazul sistemului nchis de bran are sub presiune racord de presiune va trebui s folosi i baterii sub presiune Pentru a se asigura o func ionare lipsit de orice fe...

Page 34: ...prin cablul electric cu priz Dac leg tura la re eaua electric folose te cablu nou mai lung cablul se fixeaz n camera teava de cable firele se ntorc nv rt la ag toarele de leg tur n acest caz boilerul...

Page 35: ...ctric este atestat de lumina de control care va lumina p n c nd apa va atigne temperatura aleas sau p n la stingerea de c tre dv a boilerului Dac boilerul nu ave i de g nd s l folosi i timp mai ndeelu...

Page 36: ...j j ry j GT 10 O GT 15 O j GT 10 U GT 15 U T GT 10 O GT 10 U GT 15 O GT 15 U l 10 15 MPa 0 6 kg 8 18 11 26 emajl Mg anoda J j W 2000 V 230 75 1 min 22 33 40 l 18 27 j 2 kWh 24h 0 33 0 44 1 ry 15 C 2...

Page 37: ...7 MK HA oja a ja y Kaj j Kaj j j j j j j Kaj o ry ry j 0 1 M a Kaj j ry ry j j ry j ja j ry ry A B C D E GT 10 O 500 398 350 265 GT 10 U 500 122 350 265 GT 15 O 500 398 350 310 GT 15 U 500 122 350 310...

Page 38: ...38 MK a a a ry e e a j e e o 6es 0 5 M a a co ja sa j sa j sa HA E co j roj j ry j j j j ry j 3 j egenda 1 ry 7 j 2 7a j 3 8 4 5 H 6 T...

Page 39: ...39 MK 1 2 ry 3 4 5 L N Cxema a a e e sa ja ry 25 C 75 C j 55 C ry a ry j a a ja 1 2 b 3 C 35 C B 45 C A 55 C O 75 C c 2 ry ja j ja ry ja 9 C a nepe e j j ry 36 j j j ry ry ry ja j...

Page 40: ...ojnepa j j ojnepa 6ojnep j GT 10 O GT 15 O GT 10 U GT 15 U T GT 10 O GT 10 U GT 15 O GT 15 U 10 15 a 0 6 8 18 11 26 j j W 2000 V 230 j 75 C 1 22 33 Ko 40 C 18 27 j 2 kW 24 0 33 0 44 1 ojnepa j ry 15...

Page 41: ...Y E E HA j j je j j ry j j j j j j j j j J j j j o ry ry ry j 0 1 a j ry Jep je ry j ry ry A B C D E GT 10 O 500 398 350 265 GT 10 U 500 122 350 265 GT 15 O 500 398 350 310 GT 15 U 500 122 350 310 6o...

Page 42: ...42 SRB j j a j j j ry jep ry 6ojnep je 0 5 M a ojnep j ny e a j 6ojnep je j Y E E HA ojnepa j j ojnep j ojnepa j j yrpa yje j anaja a j 3 ojnepa j j 1 ry 7 j 2 7a j 3 8 4 5 H 6 T...

Page 43: ...5 C j 75 C j j j ry j je j j jep je ry 55 C j ry y ry j j ry j ry ojnepy je ry y a j 1 2 b 3 y C 35 C B 45 C A 55 C O 75 C c 2 a j j j j ojnepy j ry a ojnep j j j j ojnep e ry 9 C ojnep era ojnepa npa...

Page 44: ...ca te kontrolu ili zamjenu protukorozijske za titne anode smije obaviti isklju ivo ovla tena servisna slu ba UGRADNJA Grija ugradite u prostor gdje ne smrzava ali to bli e priklju nom mjestu S obzirom...

Page 45: ...To ne mo emo sprije iti osobito ne sna nim zatezanjem ru ice baterije jer bismo je time o tetili Kod zatvorena tla nog sustava priklju enja na potro a kim mjestima montiramo tla ne baterije za mije an...

Page 46: ...elektri nog kabla s utika em Ako se za priklju enje na elektri nu mre u upotrijebi novi du i kabel kabel se pri vrsti u kablovsku uvodnicu a ice se naviju na priklju nu spajalicu U tom slu aju grija j...

Page 47: ...isklju ivanja Ako grija ne mislite upotrebljavati du e vrijeme za titite njegov sadr aj od smrzavanja na taj na in da struju ne isklju ujete a dugme termostata namjestite na polo aj Kod tog polo aja g...

Page 48: ...se kund r korodimit mund t kryej vet m sh rbimi i autorizuar servisor MONTIMI Nxeh sin e montojm sipas skem s dh tabel s p r montim n vendin ku nuk mundet t ngrihet nga t ftohtit dhe sa m af r q mund...

Page 49: ...or z s n bateri pikjen e ujit nuk do ta nd rpreni por mundeni vet m t prishni baterin Te sistemi aderues i mbyllur n vendet furnizuese duhet t p rdorni fluks bateri p rziese me shtypje N gypin dal s p...

Page 50: ...t gjat ashtu q ai ekzistues hiqet nd rsa kablli I ri me gjat si t nevojshme p rforcohet n hapsir n kabllos Pastaj telat e kabllos e p rforcojm n lidh sen kuq se pas largimit t kapakut plastik t nxeh s...

Page 51: ...ozit n e kyqjes t nxeh sit N qoft se nxemsi I ujit nuk do t p rdoret nj koh t gjat ajo duhet t mbrohet nga t ngrirurit n k t m nyr gjat kyqjes t aparatit rregullojm dor z n e termostatit n pozicionin...

Page 52: ...ody mo e dokona tylko upowa niona plac wka serwisowa MONTA Podgrzewacz wody nale y zamontowa w pomieszczeniu gdzie nie zamarza i znajduj cym si jak najbli ej miejsca poboru wody W zale no ci od potrze...

Page 53: ...i kapania wody nie za egnamy spowodujemy tylko uszkodzenie baterii Przy zamkni tym ci nieniowym sposobie pod czenia nale y na miejscach poboru wody zamontowa baterieci nieniowe Dorurydoprowadzaj cejob...

Page 54: ...alacji elektrycznej za pomoc kabla pod czeniowego z wtyczk Chc c zamieni oryginalny kabel na nowy i d u szy nale y go przewlec przez ko c wk i przymocowa go do klamerek pod czeniowych W tym przypadku...

Page 55: ...je lampka sygnalizacyjna Lampka wieci tak d ugo dop ki woda w podgrzewaczu nie zagrzeje si do danej temperatury lub podgrzewacz nie zostanie celowo wy czony Je li podgrzewacza wody nie b dziemy u ywa...

Page 56: ...av en fackman med beh righet f r att klara s dana uppgifter INMONTERING Varmvattenberedaren monteras med hj lp av schemat och m ttabellen p et tfrostfritt st lle dock s n ra anv ndarplatsen som m jli...

Page 57: ...anledning skulle sakna vattenf rs rjning F r inkoppling av vattenberedaren av denna typ beh ver man en passande genomstr mmande tryckl s vattenblandare I varmvattenberedaren kar vattenvolymen p grund...

Page 58: ...med en kopplingskabel med stickpropp Om man f r inkopplingen till eln tet anv nder en ny l ngre kabel m ste man f sta kabeln i f rskruvningen och skruva fast tr darna i inkopplingsf stet N r detta ska...

Page 59: ...aren m ste dess inneh ll skyddas mot f rfrysning genom att inte koppla bort elektriciteten utan i st llet f rinst lla termostatsknappen till l ge Vid en s dan f rinst llning kommer varmvatenberedaren...

Page 60: ...c lj b l csak a m rkaszerviz szakembere ny lhat FELSZEREL S A v zmeleg t t fagymentes helyis gben szerelje f l min l k zelebb a v zv teli helyhez A fogyaszt az ltala ig nyelt melegv z mennyis g t l f...

Page 61: ...h l zatb l kifogy a v z Enn l a csatlakoz si rendszern l tfoly kever csaptelepet kell alkalmazni A bojlerben a meleg t s hat s ra n a t rfogat ami a kever csaptelepen cs p g st okoz Akever csaptelep k...

Page 62: ...al kell az elektromos h l zathoz csatlakoztatni Ha a k sz l k egy j hosszabb csatlakoz vezet kkel csatlakozik az elektromos h l zathoz akkor azt egy k belbevezet gy r vel kell r gz teni a benne l v ve...

Page 63: ...pa jelzi amely addig vil g t am g a v zmeleg t ben l v v z el nem ri a k v nt h m rs kletet vagy am g a berendez st ki nem kapcsolj k Amennyiben a bojlert hosszabb ideig nem haszn lja annak tartalm t...

Page 64: ...anodique ne peuvent tre effectu es que par un service apr s vente agr INSTALLATION Le chauffe eau est installer dans une pi ce o il ne g le pas mais l endroit le plus proche possible des points de pui...

Page 65: ...d eau A ce syst me vous devez installer le robinet m langeur d coulement En chauffant le volume de l eau dans la cuve augmente ce qui provoque le d gouttement de l eau par le bec du robinet m langeur...

Page 66: ...e c ble d alimentation avec la fiche Si vous devez remplacer le c ble d alimentation avec un nouveau c ble plus long vous fixez le nouveau c ble dans la gaine c ble et vissez les fils sur la borne de...

Page 67: ...r sistance lectrique est montr par la lampe temoin qui est allum e jusqu ce que la temp rature dans la cuve atteigne la valeur pr r gl e ou jusqu la mise en arr t de l appareil Si vous envisagez de n...

Page 68: ...oor de reparatiedienst worden verricht MONTAGE Monteer de boiler in een ruimte waar geen vorst kan optreden maar wel zo zicht mogelijk bij de plaats van afname Afhankelijk van uw behoefte kunt u kieze...

Page 69: ...mengkraan gebruiken In de boiler neemt door het verwarmen het volume van het water toe Dit veroorzaakt druppen uit de buis van de mengkraan Door de hendel van de mengkraan stevig vast te draaien kunt...

Page 70: ...kabel met de stekker Als u voor de aansluiting op het elektriciteitsnet een nieuwe langere kabel gebruikt moet deze kabel worden vastgemaakt in de kabelingang de draden worden op de aansluitklem vastg...

Page 71: ...nt Dit lampje brandt tot het water op de gekozen temperatuur gekomen is of tot de verwarming wordt uitgeschakeld Als u de boiler langere tijd niet gebruikt bescherm dan de inhoud tegen bevriezen door...

Page 72: ...03 2010 766048...

Reviews: