background image

QS-300 Quick Shot

®

 0721

9

6.

   Apriete y sostenga el gatillo hasta que la herramienta de limpiar haya salido por el 

otro lado del tubo. Las escobillas de tubos de Goodway hacen un ruido fuerte que 

suena como “pop” cuando salen del tubo.

7.

   Las herramientas de limpieza son recogidas en el otro extremo del tubo y traídas de 

nuevo al lado de cargarlas para ser usadas de nuevo.

USANDO LA MALLA OPCIONAL QSP-1212

Goodway ofrece una malla opcional que puede ser usada para atrapar herramientas 

de limpieza a medida que salen de los tubos. Es importante no estirar esta malla muy 

apretadamente cuando la está colgando. Las herramientas de limpieza pueden romper 

la malla si esta muy apretada. 

ASEGURE LA MALLA SOLO EN LA PARTE DE ARRIBA. NO 

LA ASEGURE EN LA PARTE DE ABAJO.

LOCALIZANDO PROBLEMAS
DESMONTAJE DE QS-300

Refiérase a los números claves en el Diagrama Esquemático para identificar las  

diferentes partes.

1.

  Remueva las líneas de aire y agua a presión.

2.

   Remueva el empate del conector de la boquilla (P/N 1709 B) y la tapa del otro 

extremo (Key P/N 1704).

3.

   Inserte una barra de menos de 9,5 mm (3/8") de diámetro en el inyector (P/N 1317) 

asegurándose que esta contra el tubo del pistón (P/N 1708).

4.

   Empuje el pistón y el disco (P/N 1706) hacia afuera. Si no salen fácilmente hacia 

afuera, lubrique la parte de adentro de la unidad.

ENSAMBLAJE DE QS-300

1.

  Reemplace todos los sellos y anillos en O.

2.

  Lubrique todas las partes con grasa resistente al agua para facilitar su ensamblaje.

3.

   Antes de insertar el ensamblaje del pistón dentro del cuerpo de la pistola, deslice 

la funda de compresión sobre el sello en forma de copa en U desde la parte de 

atrás del pistón. Asegúrese que los bordes de los sellos en forma de copa en U 

están mirando hacia adelante, de la misma manera como aparece en el Diagrama 

Esquemático. La funda se deslizará hacia afuera a medida que el pistón es 

introducido en el cuerpo de la pistola.

Nota:

 Cuando reinserte el ensamblaje del pistón dentro del cuerpo de la pistola, el 

uso de la funda de Compresión en Copa en U (P/N 1715) es requerido. 

LA FALTA DE 

USAR ESTA FUNDA DE COMPRESION RESULTARÁ EN DAÑOS A LOS SELLOS EN 

COPA EN U. 

Las fundas de compresión están disponibles en la Corporación Goodway 

Technologies.

4.

  Reemplace la tapa de atrás y el empate conector de la boquilla.

Summary of Contents for QUICK SHOT QS-300

Page 1: ...QUICK SHOT Surface Condenser Cleaner Operating and Maintenance Instructions Read before operating...

Page 2: ...finest quality components and workmanship have gone into this machine Please take a few minutes to read the following Operating and Maintenance Instructions By carefully following the instructions you...

Page 3: ...not point gun at people or animals 13 Do not stand in front of far tube sheet when tubes are being shot 14 If the gun does not operate properly or has been damaged return it to the factory for servic...

Page 4: ...re must exceed water pressure for proper operation CAUTIONS Do not operate Quick Shot without eye protection Water temperature must not exceed 1200 F 480 C Cleaning tools exit the tubes at high speed...

Page 5: ...side of the unit REASSEMBLY OF QS 300 1 Replace all seals and O rings 2 Lubricate all parts with water resistant grease to facilitate assembly 3 Before inserting the piston assembly into the gun body...

Page 6: ...to next item Remove piston and disc as per instructions under DISASSEMBLY Check for lubricant Remove any foreign matter Replace damaged seals and or O rings Air leaks Locate closest O ring to the sour...

Page 7: ...mangueras 12 No apunte la pistola hacia la gente o hacia los animales 13 No se pare enfrente del otro extremo del tubo cuando los tubos est n siendo disparados 14 Si la pistola no est funcionando bien...

Page 8: ...espresurizado cuando la pistola es removida del tubo FUNCIONAMIENTO Nota El aire a presi n debe exceder la presi n del agua para que funcione bien PRECAUCIONES No opere la pistola Quick Shot sin prote...

Page 9: ...N 1704 3 Inserte una barra de menos de 9 5 mm 3 8 de di metro en el inyector P N 1317 asegur ndose que esta contra el tubo del pist n P N 1708 4 Empuje el pist n y el disco P N 1706 hacia afuera Si no...

Page 10: ...la P N 1712 por da os Aseg rese que el tubo del pist n P N 1708 se acomode dentro del sello en O Si no contin e con el pr ximo punto Remueva el pist n y el disco de acuerdo a las instrucciones debajo...

Page 11: ...le pistolet vers personne Ni gens ni animaux 13 Ne pas se placer devant la plaque tubulaire loign e au moment d envoyer les projectiles 14 Si l appareil ne fonctionne pas correctement ou a t endommag...

Page 12: ...ube UTILISATION Remarque Pour que l appareil fonctionne correctement la pression d air doit d passer celle de l eau MISES EN GARDE Ne pas utiliser le Quick Shot sans protection des yeux La temp rature...

Page 13: ...lement lubrifier l int rieur de l appareil REMONTAGE DU QS 300 1 Remettre en place tous les joints d tanch it et les joints toriques 2 Afin de faciliter le remontage lubrifier toutes les pi ces avec d...

Page 14: ...t le disque selon les instructions de la section D MONTAGE V rifier la pr sence de lubrifiant Enlever toute mati re trang re Remplacer les joints d tanch it et les joints toriques endommag s Il y a de...

Page 15: ...dass alle Anschl sse und Armaturen einwandfrei sitzen 11 Vor dem Abkuppeln der Schl uche die Druckluft und Wasserzufuhr abstellen und den Druck ablassen 12 Die Reinigungspistole nicht auf Menschen ode...

Page 16: ...hzuschie en Wenn das Rohr vollst ndig drucklos ist entfernen Sie die Pistole vom Rohr MIT DER QS 300 PISTOLE gibt es praktisch keinen R CKPRALL mehr Durch das eingebaute Entlastungsventil wird der Dru...

Page 17: ...t wird um zu verhindern dass die Teile das Gewebe durchschlagen DAHER DIE PLANE NUR VON OBEN AUFH NGEN BZW BEFESTIGEN DAS UNTERE ENDE MUSS LOSE BLEIBEN FEHLERBESEITIGUNG DEMONTAGE VAN QS 300 Zum Ausei...

Page 18: ...herten Arbeitsbereich ohne Gef hrdung anderer Personen bet tigen der Kolben sollte sich h rbar und sp rbar nach hinten bewegen Den O Ring Nr 1712 der D se auf Besch digung berpr fen Sicherstellen dass...

Page 19: ...EAL KIT 1718 HWOR 215 x2 1707 1714 1129 2 1719 1327 HD SEAL KIT QS 300SK CONSIST 0F THE FOLLOWING PARTS PART DESCRIPTION QTY 1702 B O Ring 2 1703 U Cup Seal 2 1705 Piston 1 1708 Piston Tube 1 1709B AS...

Page 20: ...Stamford CT USA Effective date July 27 2021 Goodway is a Trademark of Crossford International Goodway reserves the right to improve products contact the factory for the latest configuration and uses P...

Reviews: