background image

5

EN Safety

FR

Sécurité

PL

Bezpieczeństwo

RO Siguranță

L’installation doit être effectuée par un professionnel 
qualifié ou une autre personne pleinement compétente et 
selon les normes britanniques et européennes pertinentes 
(BS7593:1992, EN12831:2003 & EN14336:2004)
Ce radiateur est fabriqué en acier doux et est donc susceptible 
de se corroder. Installez-le uniquement dans des systèmes 
où le circuit d’eau contient un inhibiteur chimique. Après 
installation du radiateur, appliquez l’inhibiteur adapté dans 
le système en suivant les directives du fabricant.’ ‘Toujours 
maintenir le niveau correct de pression d’eau dans le système’. 
Demandez des conseils à un plombier compétent si vous n’êtes 
pas sûr.
Ce radiateur en acier doux n’est pas adapté pour un ‘système 
de chauffage central direct’ (où c’est la même eau chaude qui 
circule dans les radiateurs et qui est utilisée dans les robinets 
de la cuisine/salle de bain). Ceci s’explique par le fait qu’aucun 
inhibiteur de corrosion ou autre produit chimique ne peut être 
ajouté à ce type de système. Pour de tels systèmes directs, un 
radiateur en aluminium ou en acier inoxydable doit être utilisé. 
Demandez des conseils à un plombier compétent si vous n’êtes 
pas sûr.
Assurez-vous que le système de chauffage central est isolé 
avant toute intervention.
Veuillez vous assurer que vous utilisez les bons outils et 
accessoires et que vous portez tous les équipements de 
protection individuelle nécessaires pour l’installation.

Préparation

• 

Veuillez vérifier que tous les composants sont présents 
et que la taille vous satisfait ENTIÈREMENT avant de 
commencer l’installation.

• 

S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, 
veuillez contacter immédiatement le fournisseur.

• 

Le radiateur doit être installé à l’aide des 
supports fournis.

• 

Les fixations fournies sont destinées à être utilisées sur 
des supports de type “plein”. Pour tout autre type de 
support, veuillez utiliser les vis et chevilles appropriées.

• 

Lors du perçage ou de la fixation dans les murs, les 
planchers ou les plafonds, il est essentiel de vérifier 
s’il y a des tuyaux ou des câbles dissimulés avant 
de commencer.

• 

Les bouchons en plastique sur chaque raccord 
fileté du radiateur doivent être enlevés et jetés 
avant l’installation.

• 

Assurez-vous que le radiateur est positionné de telle 
sorte qu’il puisse être facilement connecté au système 
de chauffage central.

PL Bezpieczeństwo

Nie pozwól, aby dzieci lub osoby, które nie są w stanie 
bezpiecznie obsługiwać urządzenia, korzystały z niego 
bez nadzoru.
Należy pozbyć się wszystkich plastikowych toreb i 
opakowań oraz trzymać je z dala od dzieci.
Prosimy pamiętać, że zestaw zawiera małe/ostre 
podzespoły, z którymi należy się obchodzić ostrożnie. 

Chronić przed dziećmi.
Wieszak na ręcznik należy podnosić zachowując 
prawidłową pozycję ciała i trzymać z obu stron. Jeśli jest za 
ciężki, należy wezwać pomoc.

Ostrzeżenie

Po zamontowaniu, grzejnik wymaga podłączenia do wodnej 

instalacji centralnego ogrzewania. W razie wątpliwości, 

zasięgnij profesjonalnej porady.
Przed zamontowaniem grzejnika przeczytaj uważnie 
wszystkie instrukcje i upewnij się, że są w pełni zrozumiałe.
OSTRZEŻENIE: Po nagrzaniu powierzchnia produktu 

może stać się bardzo gorąca, wobec czego nie nadaje 
się on do stosowania w miejscach, w których może to 
być niebezpieczne. Osoby chore i dzieci nie powinny być 
pozostawione bez nadzoru w pobliżu grzejnika. Aby uniknąć 
zagrożenia dla bardzo małych dzieci, produkt ten powinien 
być zainstalowany w taki sposób, aby najniższy podgrzewany 
element był co najmniej 600 mm nad poziomem podłogi.
Wieszak na ręcznik nie jest przeznaczony do utrzymywania 
nadmiernych ciężarów. Nie należy wieszać na nim ciężkich 
przedmiotów, ani opierać na nim ciężaru swojego ciała.

Ważne

Przed użyciem produktu przeczytaj i przestrzegaj wszystkich 
zasad bezpieczeństwa i obsługi.
Instalacja powinna być przeprowadzona przez 
wykwalifikowanego specjalistę lub inną w pełni kompetentną 
osobę, zgodnie z odpowiednimi brytyjskimi i europejskimi 
normami (BS7593:1992, EN12831:2003 & EN14336:2004).
Ten grzejnik jest wykonany ze stali miękkiej i dlatego jest 
narażony na korozję. Montować tylko w instalacjach, w 
których do obiegu wody dodany jest chemiczny inhibitor. 
Po zamontowaniu grzejnika, należy zastosować w instalacji, 
zgodnie z wytycznymi producenta, prawidłowy inhibitor. 
Należy zawsze dbać o utrzymanie prawidłowego ciśnienia 
wody w instalacji. W razie wątpliwości prosimy poradzić się 
kompetentnego hydraulika.
Ten grzejnik ze stali miękkiej nie nadaje się do „instalacji 
bezpośredniego centralnego ogrzewania” (w których ta 
sama gorąca woda płynie przez grzejniki i jest używana w 
kranach w kuchni/łazience). Wynika to z tego, że do tego typu 
instalacji nie wolno dodawać inhibitorów korozji lub innych 
chemikaliów. Do tego typu instalacji bezpośrednich należy 
stosować grzejniki aluminiowe lub ze stali nierdzewnej. W razie 
wątpliwości prosimy poradzić się kompetentnego hydraulika.
Upewnij się, że instalacja centralnego ogrzewania jest 
izolowana przed każdą wykonywaną pracą.
Prosimy dopilnować, aby używać prawidłowych narzędzi i 
elementów montażowych; należy nosić wszystkie niezbędne 
środki ochrony indywidualnej podczas instalacji.

Przygotowanie

• 

Przed rozpoczęciem instalacji sprawdź, czy wszystkie 
elementy są dostępne i czy jesteś CAŁKOWICIE 
zadowolony z rozmiaru, konstrukcji i wykończenia.

HKA13130-03_ 213347_s1_s1_GoodHome Boxwood Towel Warmer IM SM_5059340124001 A4 V1A.indd   5

01/02/2021   11:43

Summary of Contents for boxwood 5059340122816

Page 1: ...V10121 BX220IM 5059340124001 5059340204642 5059340123998 5059340122861 5059340122816 5059340122878 HKA13130 03_ 213347_s1_s1_GoodHome Boxwood Towel Warmer IM SM_5059340124001 A4 V1A indd 1 01 02 2021...

Page 2: ...emblage 7 PL Monta 7 RO Asamblare 7 Care and maintenance 11 FR Entretien et maintenance 11 PL Czyszczenie i konserwacja 11 RO ngrijire i ntre inere 11 Guarantee 12 FR Garantie 12 PL Gwarancja 13 RO Ga...

Page 3: ...ttentivement et parfaitement compris tous les avertissements de s curit PL OSTRZE ENIE Przed przyst pieniem do u ytkowania produktu nale y dok adnie przeczyta wszystkie ostrze enia bezpiecze stwa oraz...

Page 4: ...ystem is isolated before any work is carried out Please ensure you use the correct tools and fittings and wear all necessary personal protective equipment for the installation Preparation Please check...

Page 5: ...mi ta e zestaw zawiera ma e ostre podzespo y z kt rymi nale y si obchodzi ostro nie Chroni przed dzie mi Wieszak na r cznik nale y podnosi zachowuj c prawid ow pozycj cia a i trzyma z obu stron Je li...

Page 6: ...ersoan competent i n conformitate cu standardele relevante britanice i europene BS7593 1992 EN12831 2003 EN14336 2004 Acest calorifer este fabricat din o el moale i din acest motiv este supus la coroz...

Page 7: ...40123998 5059340122861 5059340122816 5059340122878 W2 mm W1 mm EAN H1 mm H2 mm 10 06 W1 PH2 H1 H2 W2 50 900 720 500 50 1200 1020 500 50 700 520 400 5059340124001 5059340204642 5059340123998 5059340122...

Page 8: ...mblage PL Monta RO Asamblare 04 x4 07 x4 05 x4 08 x4 07 04 08 05 W2 H2 PH2 8 65mm 07 04 08 05 W2 H2 PH2 8 65mm 02 HKA13130 03_ 213347_s1_s1_GoodHome Boxwood Towel Warmer IM SM_5059340124001 A4 V1A ind...

Page 9: ...Assembly FR Assemblage PL Monta RO Asamblare 09 09 PH2 PH2 09 x4 02 x1 03 x1 02 03 01 5mm 03 04 HKA13130 03_ 213347_s1_s1_GoodHome Boxwood Towel Warmer IM SM_5059340124001 A4 V1A indd 9 01 02 2021 11...

Page 10: ...embly FR Assemblage PL Monta RO Asamblare Nu este inclus Not included Non inclus EN FR PL RO PTFE 05 HKA13130 03_ 213347_s1_s1_GoodHome Boxwood Towel Warmer IM SM_5059340124001 A4 V1A indd 10 01 02 20...

Page 11: ...e solutions nettoyantes sur le produit PL Piel gnacja Przetrzyj powierzchni mi kk wilgotn ciereczk Do produktu nie nale y nigdy u ywa jakichkolwiek rozpuszczalnik w druciak w proszk w do czyszczenia m...

Page 12: ...chat ticket de caisse facture d achat ou toute autre preuve recevable en vertu de la loi en vigueur Conservez votre preuve d achat dans un endroit s r Pour que cette garantie soit applicable le produi...

Page 13: ...y i uszkodzenia produktu pod warunkiem e produkt by u ywany zgodnie z przeznaczeniem oraz zamontowany czyszczony i konserwowany zgodnie z informacjami zawartymi powy ej oraz w instrukcji obs ugi a tak...

Page 14: ...aplicabil prevede altfel prezenta garan ie nu va acoperi n niciun caz costurile suplimentare de expediere deplasare dezinstalare i reinstalare manoper etc sau daunele directe i indirecte Dac produsul...

Page 15: ...wfix ie To view instruction manuals online visit www kingfisher com products FR www castorama fr www bricodepot fr Pour consulter les manuels d instructions en ligne rendez vous sur le site www kingfi...

Reviews: