background image

4

Важно! Сохраните 

эту информацию 

на случай 

необходимости. 

Внимательно 

ознакомьтесь 

с ней перед 

использованием.

RO

Siguranţa

• Numai pentru uz casnic.
• Acest produs este livrat complet 

asamblat; înainte de utilizare, 
asigurați-vă că toate componentele și 
elementele de fixare sunt strânse.

• A se utiliza întotdeauna pe teren plat 

și tare.

• Trebuie efectuate verificări 

structurale periodice pentru acest 
produs; nu folosiți produsul dacă nu 
sunteți sigur că este adecvat pentru 
utilizare cu privire la adecvarea sa 
pentru scop.

• Nu stați în picioare pe șezut.
• Nu vă așezați pe cotiere.
• Nu stați în picioare sau în șezut pe 

blatul mesei.

• Nu lăsați copiii să se joace cu acest 

produs.

• Sarcină maximă per loc: 110 kg.
• Nu utilizați sticla ca suprafață pentru 

tocare; nu loviți sticla cu obiecte dure 
sau ascuțite.

• Nu așezați articole cu temperaturi 

ridicate sau scăzute, precum băuturi, 
direct pe suprafața mesei, utilizați un 
suport adecvat pentru acest scop.

• Dacă sticla este ciobită sau spartă, 

înlocuiți imediat cu sticlă securizată 
de aceleași dimensiuni (grosime, 
lățime și adâncime), care respectă 
EN14072.

• La deplasarea mesei, implicați 2 adulți 

și țineți strâns cadrul pentru a preveni 
căderea sticlei.

La începutul sezonului

• Efectuați verificări pentru a vă asigura 

că toate componentele și elementele 

de fixare ale acestui produs sunt 

sigure și nu utilizați produsul dacă nu 

sunteți sigur că este adecvat pentru 

utilizare.

La sfârșitul sezonului

• Produsul trebuie depozitat într-o 

locație acoperită în condiții de vreme 
nefavorabilă prelungită (umiditate sau 
frig), precum și pe timp de iarnă (în 
mod ideal, într-o magazie de grădină 
sau într-un garaj).

• Curățați și uscați bine întotdeauna 

înainte de depozitare.

IMPORTANT - 

PĂSTRAȚI PENTRU 

CONSULTARE 

ULTERIOARĂ: CITIȚI 

CU ATENȚIE.

ES

Seguridad

• Solo para uso doméstico.
• Este producto se presenta 

completamente montado. Antes 
del uso, compruebe que todos los 
componentes y fijaciones estén bien 
sujetos.

• Coloque siempre el producto sobre 

un suelo firme y llano.

• Se deben llevar a cabo controles 

estructurales periódicos del producto. 
No lo utilice si tiene dudas sobre su 
idoneidad para el uso.

• No se ponga de pie en el asiento.
• No se siente en el reposabrazos.
• No se siente ni se ponga de pie sobre 

la mesa.

• No deje que los niños jueguen con 

este producto.

• Carga máxima por asiento: 110 kg.
• No utilice el cristal como superficie 

para cortar algo ni lo golpee con 
objetos duros o puntiagudos.

• Nunca coloque objetos calientes o 

fríos, como bebidas, directamente 
sobre la superficie de la mesa; utilice 
siempre salvamanteles.

• Si el cristal se rompe o se casca, 

sustitúyalo de inmediato con un vidrio 
templado de las mismas dimensiones 
(espesor, anchura y profundidad) 
que sea acorde con la certificación 
EN14072.

• Para mover la mesa, se necesita 

la intervención de dos adultos que 
sostengan la estructura con firmeza 
para evitar que se caiga el cristal.

Al principio de la temporada

• Compruebe que todos los 

componentes y fijaciones del 
producto son seguros. No lo utilice si 
duda sobre su idoneidad para el uso 
previsto.

Al final de la temporada

• Este producto debe guardarse 

a cubierto durante periodos 
prolongados con condiciones 
meteorológicas adversas (humedad 
o frío) y también durante el invierno 
(idealmente en una caseta o un 
garaje).

• Limpie y seque por completo el 

producto antes de guardarlo.

IMPORTANTE: 

GUARDE ESTA 

INFORMACIÓN 

PARA FUTURAS 

CONSULTAS. LÉALA 

ATENTAMENTE.

PT

Segurança

• Exclusivo para uso doméstico.
• Este produto vem totalmente 

montado. Antes de utilizar, verifique 
que todos os componentes e fixações 
estão seguros.

• Utilize o produto sempre sobre o chão 

firme.

• Realize verificações estruturais 

periódicas deste produto; não utilize 
em caso de dúvida da sua adequação 
à finalidade.

• Não fique em pé sobre o assento.
• Não se sente sobre os braços da 

cadeira.

• Não se sente nem fique de pé sobre o 

tampo da mesa.

• Não permita que as crianças 

brinquem com este produto.

• Carga máxima por assento: 110 kg.
• Não utilize o vidro como uma 

superfície de corte; não bata no vidro 
com itens duros ou pontiagudos.

• Nunca coloque itens quentes ou 

frios, tais como bebidas, diretamente 
na superfície da mesa; utilize uma 
proteção adequada.

RUS 

Безопасность

RO 

Siguranţa

ES 

Seguridad

PT 

Segurança

3663602424307-3663602424291-UC1-Set-Goodhome-A4-IM-V4.1-Multi.indb   4

9/10/2019   3:26 PM

Summary of Contents for Belle Isle 3663602424291

Page 1: ...Product Description Garden Furniture Set Brand GoodHome Brand Contact Lemerle Flavie Barcode 3663602424307 3663602424291 Vendor Giang May Viet No of New Line Drawings 0 Page Size A4 No of Pages 0 9 A...

Page 2: ...V10820 Belle Isle 3663602424307 3663602424291 3663602424307 3663602424291 UC1 Set Goodhome A4 IM V4 1 Multi indb 2 9 10 2019 3 26 PM BX220AW...

Page 3: ...une planche d couper et ne pas le heurter avec des objets durs ou pointus Ne jamais placer d objets chauds ou froids comme des boissons directement sur la surface de la table utiliser un set de table...

Page 4: ...l che Lassen Sie Kinder nicht mit diesem Produkt spielen Maximalbelastung pro Sitz 110 kg Verwenden Sie das Glas nicht als Schneidunterlage schlagen Sie nicht mit harten oder spitzen Gegenst nden auf...

Page 5: ...el uso No se ponga de pie en el asiento No se siente en el reposabrazos No se siente ni se ponga de pie sobre la mesa No deje que los ni os jueguen con este producto Carga m xima por asiento 110 kg N...

Page 6: ...n n Bu r n n d zenli yap kontrolleri yap lmal d r amaca uygun olup olmad na dair endi eniz varsa r n kullanmay n Koltu un zerine kmay n Kol a a oturmay n Masan n st ne oturmay n veya kmay n ocuklar n...

Page 7: ...w castorama ru 181 870 1 www kingfisher com products RO www bricodepot ro Pentru a consulta manualele de instruc iuni online vizita i www kingfisher com products ES www bricodepot es Para consultar lo...

Page 8: ...V10820 Belle Isle 3663602424307 3663602424291 3663602424307 3663602424291 UC1 Set Goodhome A4 IM V4 1 Multi indb 1 9 10 2019 3 26 PM BX220AW...

Page 9: ...isungen vor Gebrauch RUS a RO IMPORTANT V rug m s citi i cu aten ie ghidul de siguran separat nainte de utilizare ES IMPORTANTE Lea atentamente la gu a de seguridad separado antes de utilizar PT IMPOR...

Page 10: ...PL Monta DE Montage RUS RO Asamblare ES Montaje PT Montagem TR Montaj 01 02 01 05 04 x 2 01 x 2 02 x 1 04 x 2 05 x 3 06 x 1 05 x 2 05 02 06 3663602424307 3663602424291 UC1 Set Goodhome A4 IM V4 1 Mul...

Page 11: ...4 03 04 03 x 1 07 x 1 07 03 3663602424307 3663602424291 UC1 Set Goodhome A4 IM V4 1 Multi indb 4 9 10 2019 3 26 PM...

Page 12: ...5 05 06 3663602424307 3663602424291 UC1 Set Goodhome A4 IM V4 1 Multi indb 5 9 10 2019 3 26 PM...

Page 13: ...6 07 08 3663602424307 3663602424291 UC1 Set Goodhome A4 IM V4 1 Multi indb 6 9 10 2019 3 26 PM...

Page 14: ...tenance PL Czyszczenie i konserwacja DE Pflege und Wartung RUS RO ngrijire i ntre inere ES Cuidados y Mantenimiento PT Cuidados e Manuten o TR Bak m ve Onar m 3663602424307 3663602424291 UC1 Set Goodh...

Reviews: