Goobay 66740 User Manual Download Page 3

Mode d‘emploi | Istruzioni per l‘uso

Guirlande lumineuse à LED, avec bloc d’alimentation | 

Catena luminosa IP44, incluso alimentatore con spina 

66739, 66740, 66741, 66742, 66743

REV2018-07-17

V1.1

Sous réserve de modifications. | Con riserva di modifiche.

Goobay

®

by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12 

38112 Braunschweig | Germany

- 3 -

 

Spécifications / Specifiche 

Article number

66739

66740

66741

66742

66743

Operating voltage (V

)

31

Numbers of LEDs (pcs.)

80

120

120

400

400

Light colour

cold white

warm white

cold white

warm white

Colour temperature (K)

6000

2500-3000

6000

2500-3000

Rated luminous flux per LED (lm)

5

Colour randering index (R

a

)

80

Power per LED (W)

Power of the chain (W)

Equivalent to bulb (W)

0.04

3.20

1.00

0.04

4.80

1.00

0.04

16.0

1.00

Energy efficiency class for lamps

A++

Nominal lifetime (h)

10000

Number of switching cycles (pcs.)

10000

Colour

green

Material

PVC

Dimmable

X

Timer

X

X

Operating temperature (°C)

-30 ~ +45

Protection level

IP44

Dimensions LED string lights

Total length of chain (m)

Space between the LEDs (cm)

9.0

7.5

12.0

7.5

19.5

10.0

11.0

2.0

Weight (g)

226 

282

366

540

Plug-in power supply

Input 

100-240 V~ @ 50/60 Hz

Output  

31V

, 116 mA 

31V

, 193 mA 

Power (W)

3.6

6.0

Protection level  / Protection class

IP44 / II  

Dimensions (mm)

105 x 50 x 75

Weight (g)

70

1  Consignes de sécurité

 

1.1  En général

 

• 

Lisez le mode d‘emploi attentivement et complètement avant de l‘utiliser. 

 

Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et comprend  d‘importantes 

 

informations pour une bonne installation et une bonne utilisation. 

 

• 

Conservez soigneusement ce mode d‘emploi.

 

Le mode d‘emploi doit être disponible à des incertitudes et transfert du produit.

 

Risque de choc électrique

 

Le produit n‘a pas d‘interrupteur d‘alimentation et peut être utilisé que dans  

 

des points facilement accessibles en cas d‘urgence et rapidement après l‘utili 

 

sation de cette pour les supprimer. Sans surcharge de tension uniquement 

 

lorsque le bouchon est tiré.

 

• 

Tirez en cas d‘urgence directement après utilisation et pendant les ora  

 

 

ges, branchez le boîtier de connecteur! 

 

• 

Ne modifiez pas produit et les accessoires.

 

Ne pas relier électriquement la guirlande lumineuse LED à d’autres guirlandes 

 lumineuses.

 

• 

Pas court-circuiter des connexions et circuits.

 

• 

Utilisez le produit, pièces et accessoires des produits uniquement en    

  parfait 

état.

 

Ne pas réutiliser le produit s’il est endommagé et/ou s’il manque  

 

des joints ! Les ampoules de cette guirlande lumineuse ne peuvent pas être 

 

remplacées !  

 

• 

En cas de questions, les défauts, les dommages mécaniques, des  

 

 

 

ingérences et d‘autres problèmes, non récupérables par la documenta-

 

 

tion, contactez votre revendeur ou le producteur.

 

Informations sur le groupe cible

 

Non destiné des enfants. Le produit n‘est pas un jouet !

 

• Sécuriser l‘emballage, petites pièces et l‘isolation contre l‘utilisation acci   

 dentelle.

 

 

• 

Évitez le contact direct des LED avec les yeux !

 

• 

Éviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur extrême et froid,

  

 

l‘humidité et de la lumière directe du soleil, ainsi que microondes, des 

 

 

vibrations et de la pression mécanique.

 

• 

N’accrochez aucun objet à la guirlande lumineuse.

 

Risque d’incendie

 

• 

N’utilisez pas la guirlande lumineuse dans son emballage.

 

Aucune partie du produit ne doit entrer en contact avec une source de flamme 

 

ou de chaleur.

 

2  Description et fonctions

2.1 

Produit

Guirlande lumineuse à LED avec bloc d’alimentation pour une décoration lumineu-

se agréable pour l’intérieur et l’extérieur.

2.2 Contenu de la livraison

Guirlande lumineuse à LED, bloc d’alimentation, mode d‘emploi

2.3 Eléments de commande e piéces

1  Bloc d’alimentation   

2  Capuchon à moraillon   

3 Connecteur

4  Interrupteur de la minuterie/sélecteur de mode (modèle 66741) 

5 Témoin de fonctionnement de la minuterie (modèle 66741) 

5  Sélecteur de mode (modèles 66742 et 66743)

Utilisation prévue

 

 

Nous n’autorisons pas l’utilisation du dispositif d’une façon différente de

  

 

celle décrite au chapitre „Description et Fonctions“ et „Consignes de 

  sécurité“. 

 

 

Ne pas respecter ces instructions de sécurité et points de règle-

 

 

ment est susceptible de provoquer des accidents mortels, blessures et 

 

 

dommages à la personne et à ses biens.

IP44

  Ce produit est protégé contre les éclaboussures et le  

 

 

 

 

contact par des corps étrangers ≥ Ø1 mm.

4  Connexion 

 

 

ATTENTION! 

Risque de blessure en cas de trébucher 

 

Faire attention à placer les câbles de sorte que qu‘ils ne soient pas endomma- 

 

gés et que personne ne soit entravé.

 

NOTE!   Les dommages matériels causés par mauvais endroit et la mau 

 

 

 

vaise alimentation

 

 

• 

N’accrochez pas la guirlande lumineuse à proximité d’objets tranchants et 

 

 

inflammables.

 

• 

Assurez-vous que les câbles ne sont pas trop tendus. 

 

Dans le cas contraire, ils risquent de se rompre.

 

 •  Utilisez uniquement l‘bloc d’alimentation secteur fourni.

 

En extérieur, le bloc d’alimentation doit uniquement être branché sur un boîtier 

 

de raccordement à contact de protection installé correctement ou sur une ral

 

longe adaptée pour l’extérieur, en évitant tout contact avec de l’eau stagnante.

 

1.  Déployez entièrement le produit.

 

2.  Vérifiez le Contenu de livraison pour l‘exhaustivité et l‘intégrité.

 

 

3.  Accrochez la guirlande lumineuse.

 

4.  Branchez la fiche de la guirlande lumineuse sur le bloc d’alimentation,   

 

 

avec le côté aplati vers le haut (illustr. a).

  

5.   Faites glisser le capuchon à moraillon (2) le long du connecteur (3) sur la  

 

 

vis filetée (illustr. b) puis vissez-le dans le sens horaire (illustr. c).

  

6.   Branchez le bloc d’alimentation sur une prise avec terre libre et facilement  

  accessible.

5  Fonctionnement

 

5.1  Modèle 66739 et 66740

Ce produit ne possède pas d’éléments de commande.

5.2 Modèle 66741, 66742 et 66743

 

Vous avez le choix entre huit modes d’éclairage programmés:

Mode

Description

Combinaison

Combinaison avec les 7 autres modes d’éclairage.

Ondulation

Les LED clignotent à une vitesse différente.

Éclairage 

séquentiel

Une LED sur deux clignote en alternance à quatre vitesses 

différentes.

Augmentation et 

diminution de l’in-

tensité lumineuse

L’intensité lumineuse d’une LED sur deux augmente et 

diminue en alternance avec les autres LED.

Lumière clignotante

Une LED sur deux s’allume et clignote en alternance avec 

les autres LED. 

Extinction progres

-

sive

Toutes les LED sont allumées et leur intensité lumineuse 

varie progressivement à 3 vitesses différentes.

Scintillement

Une LED sur deux clignote rapidement en alternance.

Éclairage perma-

nent

Les LED sont allumées en permanence.

 

1.  Appuyez brièvement sur le sélecteur de mode (4) pour passer au mode 

 

 

d’éclairage suivant.  

  

 

Lorsque vous atteignez le dernier mode « Éclairage permanent », réappuyez 

 

sur le sélecteur de mode pour revenir au premier mode. Le cycle recommence 

 

alors à zéro.

Summary of Contents for 66740

Page 1: ...ontakt mit einer Flammen oder Hitzequelle kommen 2 Beschreibung und Funktion 2 1 Produkt LED Lichterkette inkl Netzstecker als stimmungsvolle Leuchtdekoration f r den Innen und Au enbereich 2 2 Liefer...

Page 2: ...w cap 3 LED light chain connector plug 4 TIMER Operating selector switch Model 66741 5 TIMER operation LED 6 Operating selctor switch Model 66742 and 66743 3 Intended Use We do not permit using the de...

Page 3: ...it entrer en contact avec une source de flamme ou de chaleur 2 Description et fonctions 2 1 Produit Guirlande lumineuse LED avec bloc d alimentation pour une d coration lumineu se agr able pour l int...

Page 4: ...ionamento TIMER modello 66741 5 Spia di funzionamento TIMER modello 66741 5 Pulsante selettore di funzionamento modelli 66742 e 66743 3 Uso previsto Non consentito l uso del dispositivo in modo divers...

Page 5: ...king 2 1 Product led lampjesketting incl stekkeradapter als sfeervolle verlichtingsdecoratie voor binnen en buitenhuis 2 2 Leveringsomvang Led lampjesketting stekkeradapter gebruiksaanwijzing 2 3 Bedi...

Page 6: ...del 66741 5 Wska nik pracy TIMER Model 66741 5 Przycisk wyboru trybu Modele 66742 i 66743 3 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem U ytkowanie w spos b inny ni opisano w rozdzia ach Opis i funkcje oraz...

Page 7: ...s de calor 2 Descripci n y funcionamiento 2 1 Producto Guirnalda de luces LED incl fuente de alimentaci n como agradable decoraci n lum nica para interior y exterior 2 2 Volumen de suministro Guirnald...

Page 8: ...om stemningsfuld lysdekoration til indend rs og udend rs brug 2 2 Leveringsomfang LED lysk de str mforsyning Brugervejledning 2 3 Betjeningselementer og produktdele 1 Str mforsyning 2 Ring 3 Tilslutni...

Reviews: