background image

Betriebsanleitung | User manual | Mode d‘emploi 

4er-SET LED-Teelichter, weiß | Set of 4 LED tea lights, white | Kit de 4 bougies chauffe-plats LED blanches

 

66714 

REV2018-08-06

V1.0

Änderungen vorbehalten. | Subject to change without notice. | 

Sous réserve de modifications.

Goobay

®

by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12 

38112 Braunschweig | Germany

- 2 -

Description and Function

2.1 Product

Set of 4 LED tea lights for a safe lighting solution for many areas including homes 

and loggias, offices, schools or old people’s homes.

 

• 

can be used in places where real tea lights are too dangerous or not allowed  

 

• 

with timer function - 6 hours on/18 hours off

2.2 Scope of delivery

Set of 4 LED tea lights, 8x Li-button cell, user manual

2.3 Operating elements and product parts

1  ON/TIMER / OFF switch  

2  Battery compartment

3  Intended Use

   

We do not permit using the device in other ways like described in    

 

 

  chapter „Description and Function“ or „Safety Instructions“. Use the 

  product only in dry interior rooms. Not attending to these regulations 

 

 

  and safety instructions might cause fatal accidents, injuries, and dama-

 

 

  ges to persons and property.

4  Switching ON and OFF

 

4.1  Manual

 

1.  Switching ON : Slide the ON/TIMER - /  OFF switch (1) to the „ON“ position.

 

2.  Switching OFF: Slide the ON/TIMER-  / OFF switch (1) to the „OFF“ position

.

4.2   TIMER

 

1.   Slide the ON/TIMER / OFF switch to the „ON“ position.

 

The LED tea lights switch off automatically after 6 hours and switch on again 

 

after another 18 hours.

 

If the timer settings are not changed, the  

 

 

LED tea lights will turn on and off at the same time each day.

 

2.  Slide the ON/TIMER / OFF switch to the „OFF“ position to switch off.

5  Changing batteries

 

If necessary, replace the empty battery with a new one. 

 

• 

Only use batteries of the same type listed in chapter 2.4 „Specifications“.

 

• 

Change the battery as shown in Fig. a - d.

6  Maintenance, Care, Storage and Transport

 

The products are maintenance-free.

 

• 

Only use a dry and soft cloth for cleaning.

 

• 

Do not use detergents or chemicals. 

 • Store cool and dry.

 

• 

Remove batteries / rechargeable batteries when not in use.

 • Store the product out the reach of children and in a dry and dust-protec-

 

 

ted ambience when not in use. 

 

• 

Keep and use the original packaging for transport.

7  Disposal Instructions

7.1  Product

  

According to the European WEEE directive, electrical and electronic equipment 

  must not be disposed with consumers waste. Its components must be recycled 

 

 

or disposed apart from each other. Otherwise contaminative and hazardous 

 

 

substances can damage the health and pollute the  environment. As a consu-

  mer, you are committed by law to dispose electrical and electronic devices to 

 

 

the producer, the dealer, or public collecting points at the end of the devices 

 

 

lifetime for free. Particulars are regulated in national right. The symbol on the 

 

 

product, in the user manual, or at the packaging alludes to these terms. 

 

 

With this kind  of waste separation, application, and waste disposal of used 

 

 

devices you achieve an important share to environmental protection.     

 

 

WEEE No: 82898622

7.2 Battery

  

(Rechargeable) batteries must not be disposed of with household waste. 

  Their components have to be supplied separately to the recycling or disposal, 

 

 

because toxic and dangerous ingredients can harm the environ ment if not 

  disposed of sustainably. As a consumer, you are obliged to return them at the 

 

 

end of their service lives to the manufacturer, the sales outlet or established for 

 

 

this purpose, public collection points for free. Details regulates the respective 

 

 

country‘s law. The symbol on the product, the instruction manual and/or the 

 

 

packaging draws attention to those provisions. With this kind of material sepa-

 

 

ration, recovery and disposal of waste (rechargeable) batteries you make an 

 

 

important contribution to protecting our environment. D-34000-1998-0099

  

 

1  Consignes de sécurité

 

1.1  En général

 

• 

Lisez le mode d‘emploi attentivement et complètement avant de l‘utiliser. 

 

Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et comprend  d‘importantes 

 

informations pour une bonne installation et une bonne utilisation. 

 

• 

Conservez soigneusement ce mode d‘emploi.

 

Le mode d‘emploi doit être disponible à des incertitudes et transfert du produit.

 

•  

Vérifiez  le  Contenu  de  livraison  pour  l‘exhaustivité  et  l‘intégrité.

 

• 

Ne modifiez pas produit et les accessoires.

 • 

Pas court-circuiter des connexions et circuits.

 

• 

Utilisez le produit, pièces et accessoires des produits uniquement en    

  parfait 

état.

 

• 

En cas de questions, les défauts, les dommages mécaniques, des  

 

 

 

ingérences et d‘autres problèmes, non récupérables par la documenta-

 

 

tion, contactez votre revendeur ou le producteur

 

Informations sur le groupe cible

 

Non destiné des enfants. Le produit n‘est pas un jouet !

 

• 

Sécuriser l‘emballage, petites pièces et l‘isolation contre l‘utilisation acci 

  dentelle. 

 

• 

Éviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur extrême et froid,

  

 

l‘humidité et de la lumière directe du soleil, ainsi que microondes, des 

 

 

vibrations et de la pression mécanique.

 

• 

Placez uniquement sur un support plat, antidérapant et ignifuge.

 

• 

Ne couvrez pas le produit.

1.2 Piles

 

La pile du télédéclencheur radio est remplaçable.

 

• 

N’utilisez jamais des piles cabossées, endommagées ou qui fuient.

 • 

Retirer expiré, les cellules déformées ou corrodées au moyen de disposi-

 

 

tifs de sécurité appropriés à partir du produit et en disposer. 

 

• 

Si une pile fuit, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses.

  

Rincez les surfaces concernées à l’eau et consultez immédiatement un 

 médecin.

      •   Ne déformez pas, ne brûlez pas et ne démontez pas les piles et ne les 

 

 

percez jamais avec un objet tranchant.

     

L’effet de la chaleur peut provoquer une explosion et/ou l’écoulement de liqui

 

des corrosifs. Les dommages mécaniques peuvent entraîner l’apparition de 

 

substances gazeuses pouvant être fortement irritantes, inflammables ou toxi

 ques.

     

•   Ne court-circuitez pas les piles et ne les plongez pas dans du liquide.

     

Il y a un risque d’explosion, d’incendie et de dégagement de chaleur, de fumée 

 

ou de gaz

       

2  Description et fonctions

2.1 

Produit

Kit de 4 bougies chauffe-plats LED, une solution d’éclairage sûre pour de nombreux 

espaces tels que la maison et loggia, les bureaux, écoles ou les maisons de retraite.

 

• 

ce kit peut être utilisé partout où les vraies bougies chauffe-plats sont trop

 

 

dangereuses ou non autorisées 

  

 

• 

avec fonction minuteur - 6 h allumée/18 h éteinte

2.2 Contenu de la livraison

Kit de 4 bougies chauffe-plats LED, blanches, 8x pile bouton au lithium

mode 

d‘emploi.

2.3 Eléments de commande e piéces

1    Interrupteur ON/TIMER / OFF   

2  Compartiment pour piles

Utilisation prévue

   

Nous n’autorisons pas l’utilisation du dispositif d’une façon différente  

 

 

  de celle décrite auchapitre „Description et Fonctions“ et „Consignes de

   sécurité“. Utilisez le produit uniquement dans des espaces intérieurs  

 

 

  secs. Ne pas respecter ces instructions de sécurité et points de règle 

 

 

  ment est susceptible de provoquer des accidents mortels, blessures et  

 

 

  dommages à la personne et à ses biens.

4  Allumage et extinction

 

4.1 Manuel

 

1.  Mise en MARCHE : placez l’interrupteur ON/TIMER / OFF (1) sur la posi-

 

 

tion  « ON ».

  

2.   Mise à l’ARRÊT : placez l’interrupteur ON/TIMER / OFF sur la position  

 

 

« OFF ».

4.2 MINUTERIE

 

1.  Placez l’interrupteur ON/TIMER / OFF sur la position « ON ».

 

 Les 

bougies chauffe-plats LED

 s’éteignent automatiquement au bout de six  

 

heures et se rallument au bout de 18 heures. Si les réglages de la minuterie  

 

ne sont pas modifiés, les bougies chauffe-plats LEDs’ éteignent automatique

 

ment au bout de six heures et se rallument au bout de 18 heures. s’allument et  

 

s’éteignent à la même heure chaque jour.

  

2.   Pour éteindre les bougies chauffe-plats LED, placez l’interrupteur ON/

 

 

TIMER / OFF sur la position « OFF ».

5  Changement de la pile

 

En cas de besoin, remplacez la pile usagée par une autre pile 

 

•   Utilisez uniquement les piles indiquées dans le chapitre 2.4 « Spécifica- 

  tions » ou un type de pile équivalent.

 

• 

Remplacez la batterie comme indiqué dans la Fig. a - d. 

6  Maintenance, entretien, stockage et transport

 

Le produit est sans entretien.

 

• 

Produit Nettoyez uniquement avec un chiffon doux et sec.

 

• 

Ne pas utiliser de produits chimiques et de nettoyage. 

 • Endroit frais et sec.

 

• 

Retirez les piles lorsqu‘ils ne sont pas en cours d‘utilisation.

 • Conserver le produit hors de la portée des enfants et dans une ambiance 

 

 

sèche et protégé de la poussière lorsqu‘il ne est pas en cours d‘utilisation.

 • Conserver et utiliser l‘emballage d‘origine pour le transport

.

7  Instructions pour l’élimination

7.1 

Produit

  

Selon la directive européenne DEEE, la mise au rebut des appareils électri

  ques et électroniques avec les déchets domestiques est strictement interdite. 

 

 

Leurs composants doivent être recyclés ou éliminés de façon séparée. 

 

Les composants toxiques et dangereux peuvent causer des dommages durables

 

 

à la santé et à l‘environnement s‘ils ne sont pas éliminés correctement. 

 

 

Vous, en tant que consommateur, êtes commis par la loi à la mise au rebut des 

 

 

appareils électriques et électroniques auprès du fabricant, du distributeur, ou 

 

 

des points publics de collecte te à la fin de la durée de vie des dispositifs, et ce 

 

 

de façon gratuite. Les détails sont réglementés dans le droit national. 

 

 

Le symbole sur le produit, dans le manuel ‘utilisation, ou sur l‘emballage fait 

 

 

référence à ces termes. Avec ce genre de séparation des déchets, ‘application 

 

 

et d‘élimination des décets d‘appareils usagés, vous réalisez une part import-

 

 

ante de la protection de l‘environnement.  

No DEEE : 82898622

7.2 Batterie

  

Batteries (rechargeables) ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. 

  Leurs composants doivent être fournis séparément au recyclage ou d‘élimination, 

  parce que les  ingrédients toxiques et dangereuses peuvent nuire à l‘environne-

 

 

ment si ne sont pas éliminés de façon durable. En tant que consommateur, 

 

 

vous êtes obligé de les retourner à la fin de leur service vit au fabricant, le point 

 

 

de vente ou établis à cet effet, des points de collecte publics gratuitement. 

 

 

Détails réglemente la loi du pays respectif. Le symbole sur le produit, le manuel 

 

 

d‘instruction et / ou la l‘emballage attire l‘attention sur ces dispositions. Avec ce 

 

 

type de matériel de séparation, récupération et l‘élimination des déchets de 

 

 

piles (rechargeables), vous apportez une contribution importante à la protection

  

 

de notre environnement.    

 

D-34000-1998-0099

Reviews: