Goobay 59394 User Manual Download Page 13

Supporto per doppio monitor fisso

Istruzioni per la sicurezza

Le instruzioni per l‘uso è parte integrante del prodotto e contiene importanti infor-

mazioni per un uso corretto.

• 

Leggere attentamente e completamente le istruzioni prima dell‘uso.

Le istruzioni per l‘uso essere disponibile per le incertezze e trasferimento del pro-

dotto.

• 

Conservare questo istruzioni per l‘uso.

• 

Non modificare prodotti e accessori.

• 

Utilizzare il prodotto, le parti del prodotto e gli accessori solo in perfette con

-

dizioni.

• 

In caso di domande, difetti, danni meccanici, interferenze e altri problemi, non 

recuperabili per la documentazione, rivolgersi al rivenditore o produttore.

Non raccomandato per i bambini e le persone con capacità fisiche e / o mental

-

mente limitato.

• 

Proteggere l‘imballaggio, le parti piccole e l‘isolamento contro l‘uso accidentale.

• 

Il montaggio, lo smontaggio, la cura, lo stoccaggio, il trasporto e lo smaltimento 

devono essere eseguiti solo da utenti con conoscenze meccaniche di base. 

• 

Far eseguire i lavori di manutenzione e riparazione solo da personale qualifi

-

cato.

• 

Evitare condizioni estreme, calore estremo e ispezionata la freddezza, umidi

-

tà e luce diretta del sole, così come forni a microonde, vibrazioni e pressio

-

ne meccanica.

• 

Luogo, installare e trasportare prodotti, parti e accessori prodotti in modo sicuro.

• 

In caso di lavori in presenza di carichi, mettere in sicurezza la propria persona e 

il luogo di lavoro, inoltre farsi aiutare da qualcun altro.

• 

Non eseguire il montaggio in luoghi caratterizzati da un’irradiazione solare diret

-

ta o un’intensa illuminazione.

In quanto queste condizioni contribuiscono a stancare la vista!

• 

Prestare attenzione alla mobilità del prodotto durante l’uso.

Le componenti mobili del prodotto possono serrare o schiacciare gli arti.

• 

In prossimità dei dispositivi sorgente e di uscita, nonché nell’area di orienta

-

mento e inclinazione, lasciare spazio a sufficienza per un’adeguata ventilazione 

e per garantire la mobilità.

• 

Confrontare i dati tecnici di tutti i prodotti utilizzati: tali dati devono corrispondere 

o rientrare nell’intervallo specificato.

Le specifiche di tutti i prodotti usati devono corrispondere o essere all‘interno del

-

la gamma specificata. 

Le superfici di supporto devono essere in grado di sopportare in modo sicuro il 

peso del supporto e dell‘attrezzatura ad esso collegata.

• 

Utilizzare esclusivamente le viti di installazione fornite.

• 

Non stringere le viti troppo stretto. 

Le discussioni possono essere danneggiati.

Descrizione e Funzione

2.1  Produtto

Il prodotto è un supporto per monitor da tavolo inclinabile, ruotabile e girevole per 

fissare due schermi fino a 9 kg.

2.2 

Contenuto della confezione

Vedi Tab. 1.

 

Piedistallo 

(A)

 

Morsetto a vite 

(B)

 

Supporto del monitor 

(C)

 

Pezzo laterale 

(D)

 

Traversa 

(E)

 

Pezzo centrale 

(F)

 

Fissaggio per il pezzo centrale 

(G) 

 

Adesivo 

(H)

 

Inserire 

(I) 

 

Coperchio 

(J) 

 

Pressacavo 

(K) 

 

Pressacavo 

(L) 

 

Chiave a brugola 4 mm 

(M) 

 

Chiave a brugola 6 mm 

(N) 

 

M3x8 

(P-A)

 

Anello di fissaggio 

(P-B)

 

M4x5 

(P-C)

 

M6x27 

(P-D)

 

M6x16 

(P-E)

 

M5x16 

(P-F)

 

M4x12 

(M-A)

 

M4x16 

(M-B)

 

M5x12 

(M-C)

 

M5x16 

(M-D)

 

Rondella D5

 (M-E)

 

Distanziatore 

(M-F)

 

Istruzioni per l‘uso

2.3 

Utensile necessario

Vedi Tab. 2.

 

Cacciavite a croce 

(1)

 

Trapano 

(2)

 

Trapano adatto (Ø 10,0 mm) 

(3)

2.4 

Specifiche

Numero di articolo

59394

Dimensione dello schermo

43 - 81 cm (17 - 32“)

Capacità di carico 

9 kg ciascuno

Distanza tra i fori filettati secondo lo 

 

standard VESA (verticale x orizzontale)

75x75, 100x100

Dimensioni (larghezza x profondità x 

 

altezza) / Peso

823 x 63 x 509 mm / 3,92 kg

Gamma di inclinazione

-45° ~ +45°

Gamma girevole

-15° ~ +15°

Gamma di rotazione

-180° ~ +180°

Scopo d‘utilizzo

Non è consentito l’uso del dispositivo in modo diverso da quello descritto 

nel capitolo „Descrizione e Funzione“ o „Istruzioni per la sicurezza“. 

Usare il prodotto solamente in ambienti interni asciutti. La mancata 

osservanza di queste regole e delle istruzioni per la sicurezza può provocare 

incidenti fatali, lesioni e danni a persone e proprietà.

Preparazione

• 

Controllare fornitura sia completa e garantire l‘integrità.

5  Montaggio

5.1 

Smontaggio del morsetto a vite

Vedi Fig 1. 

5.2 

Montaggio su un piano del tavolo

 

Preparazione:

 Vedi Fig. 2. 

 

Piano del tavolo 10-50 mm:

 Vedi Fig. 3.

 

Piano del tavolo 40-85 mm:

 Vedi Fig. 4.

5.3 

Montaggio attraverso un foro nel tavolo

 

Preparazione:

 Vedi Fig. 5. 

 

Piano del tavolo 10-40 mm:

 Vedi Fig. 6.

5.4 

Montaggio del pezzo del braccio

Vedi Fig. 7.

5.5 

Attaccare e fissare il pezzo del braccio al piedistallo

Vedi Fig. 8.

5.6 

Fissare i pressacavi

Vedi Fig. 9.

5.7 

Fissare il supporto del monitor allo schermo

Vedi Fig. 10.

5.8 

Installazione e fissaggio dei supporti del monitor

Vedi Fig. 11.

Questo passo deve essere eseguito da 2 persone!

5.9 

Usare i pressacavi

Vedi Fig. 12 

5.10 

Regolare gli schermi

Vedi Fig. 13. 

Manutenzione, cura, conservazione e trasporto

• 

Essere effettuate solo da personale qualificato di manutenzione e di riparazione.

• 

Proteggere i giunti dallo sporco e procedere alla loro lubrificazione a intervalli 

regolari con un olio delicato per macchine.

• 

Utilizzare un panno asciutto e morbido solo per la pulizia.

Durante la pulizia, procedere con cautela al fine di evitare graffi. In caso di sporco

ostinato è possibile inumidire leggermente il panno di pulizia con dell’acqua.

• 

Non utilizzare detergenti e prodotti chimici.

• 

Controllare regolarmente la tenuta del prodotto/vite.

I fori di fissaggio possono rimanere visibili se il prodotto deve poi essere smontato. 

A seguito di un utilizzo prolungato potrà formarsi una macchia sul fondo.

• 

Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini e in un ambiente asciutto 

e protetto dalla polvere quando non in uso.

• 

Conservare e utilizzare l‘imballaggio originale per il trasporto.

Note per lo smaltimento

Questo prodotto non appartiene ai rifiuti domestici. Dare al termine della sua vita 

utile al produttore, il punto vendita o previsti per questo scopo, raccolta pubblica 

punti indietro per libero. Dettagli Smaltimento regola legge del rispettivo paese. 

Recyclables vengono riciclati circuito, per ottenere nuove materie prime. I seguenti 

materiali riciclabili sono raccolti in collezione comunale: Rifiuti di vetro, plastica, rot

-

tami metallici, fogli e molto altro ancora. Con questo tipo di utilizzo rottame si stan

-

no facendo un importante contributo alla tutela del nostro ambiente.

Garanzia

Condizioni di garanzia dettagliate su www.mygoobay.com.

Simboli utilizzati

Solo per uso interno

IEC 60417- 5957

Istruzioni per l‘uso

IT

Con riserva di modifiche. 

 

Modello simile.

- 12 -

Summary of Contents for 59394

Page 1: ...struzioni per l uso Instrucciones de uso Art 59394 Doppel Monitorhalterung Fix Double Monitor Mount Fix Support Double pour Moniteur Fixe Supporto per doppio monitor fisso Soporte de doble monitor Fix...

Page 2: ...Tab 1 A 1x B 1x C 2x D 2x E 2x F 1x G 1x H 1x I 1x J 1x K 1x L 2x M 1x N 1x P A 2x P B 2x P C 2x P D 4x P E 3x P F 1x 1...

Page 3: ...Fig 1 M A 8x M B 8x M C 8x M D 8x M E 8x M F 8x Tab 2 1 2 3 2...

Page 4: ...Fig 2 Fig 4 Fig 3 3...

Page 5: ...Fig 5 Fig 6 4...

Page 6: ...Fig 7 5...

Page 7: ...Fig 8 Fig 9 6...

Page 8: ...Fig 11 Fig 10 Fig 12 7...

Page 9: ...Fig 13 8...

Page 10: ...Bildschirm Gr e 43 81 cm 17 32 Belastbarkeit jeweils 9 kg Abstand der Gewindel cher nach VESA Norm vertikal x horizontal 75x75 100x100 Abmessungen Breite x Tiefe x H he Gewicht 823 x 63 x 509 mm 3 92...

Page 11: ...d holes according to VESA standard vertical x horizontal 75x75 100x100 Dimensions width x depth x height Weight 823 x 63 x 509 mm 3 92 kg Tilt range 45 45 Swivel range 15 15 Rotation range 180 180 3 I...

Page 12: ...59394 Taille de l cran 43 81 cm 17 32 Capacit de charge 9 kg chacun Distance entre les trous filet s selon la norme VESA vertical x horizontal 75x75 100x100 Dimensions largeur x profondeur x hauteur...

Page 13: ...ario Vedi Tab 2 Cacciavite a croce 1 Trapano 2 Trapano adatto 10 0 mm 3 2 4 Specifiche Numero di articolo 59394 Dimensione dello schermo 43 81 cm 17 32 Capacit di carico 9 kg ciascuno Distanza tra i f...

Page 14: ...agujeros roscados seg n la norma VESA vertical x horizontal 75x75 100x100 Dimensiones anchura x profundidad x altura Peso 823 x 63 x 509 mm 3 92 kg Rango de inclinaci n 45 45 Rango de giro 15 15 Rango...

Page 15: ...advermogen 9 kg per stuk Afstand tussen schroefgaten volgens VESA standaard verticaal x horizontaal 75x75 100x100 Afmetingen breedte x diepte x hoogte Gewicht 823 x 63 x 509 mm 3 92 kg Kantelbereik 45...

Page 16: ...17 32 Belastningskapacitet 9 kg hver Afstand mellem gevindhullerne i henhold til VESA standarden lodret x vandret 75x75 100x100 Dimensioner bredde x dybde x h jde V gt 823 x 63 x 509 mm 3 92 kg Vipnin...

Page 17: ...niska data Artikelnummer 59394 Sk rmstorlek 43 81 cm 17 32 Belastningskapacitet 9 kg vardera Avst nd mellan g ngade h l enligt VESA standarden vertikalt x horisontellt 75x75 100x100 M tt bredd x djup...

Page 18: ...ky 59394 Velikost obrazovky 43 81 cm 17 32 Nosnost 9 kg pro ka dou z nich Vzd lenost mezi z vitov mi otvory podle standardu VESA vertik ln x horizont ln 75x75 100x100 Rozm ry ka x hloubka x v ka Hmot...

Page 19: ...chniczne Numer artyku u 59394 Rozmiar ekranu 43 81 cm 17 32 Obci enie 9 kg ka dy Odleg o mi dzy otworami gwintowanymi zgodnie z norm VESA pion x poziom 75x75 100x100 Wymiary szeroko x g boko x wysoko...

Page 20: ...14 minuto dalla rete fissa tedesca 0 14 minuto desde el tel fono fijo alem n 0 14 minuut van Duitse vaste lijn 0 14 minut fra tysk fastnet 0 14 minut fr n tysk fast telefon 0 14 minuta z n meck pevn...

Reviews: