Goobay 52955 Manual Download Page 4

52955

Goobay® by Wentronic GmbH 

Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany

REV2022-04-07

V5.1aw

Wireless Desktop chargeur rapide

Wireless Desktop veloce caricabatterie

•  Avant l’utilisation, consultez un médecin pour vous assu-

rer de la compatibilité du produit avec des dispositifs mé-

dicaux implantés. 

•  Respectez une distance minimale de 20 cm avec les dis-

positifs médicaux.

•  N’utilisez et/ou ne conservez pas le produit à proximité de 

cartes bancaires. 

Risque de trébucher

•  Installez le produit de sorte à ce qu’aucune personne ou 

aucun objet ne puisse être blessé/endommagé en chutant, 

trébuchant, etc.

Description et fonction

2.1 

Produit

Ce produit est un chargeur de table sans fil pour la recharge 

par induction des appareils mobiles compatibles avec la nor-

me Qi (par exemple, les smartphones). Le chargeur peut être 

connecté à un PC, un adaptateur de charge USB ou un char-

geur de voiture USB via le câble de charge USB. Pour utiliser 

la fonction Quick Charge (QC), un adaptateur de charge avec 

un courant de sortie d‘au moins 2 A et la technologie QC est 

nécessaire (non inclus).

2.2 

Contenu de la livraison

Wireless Desktop chargeur rapide, Câble de chargement 

USB, Mode d‘emploi

2.3 

Eléments de commande

Voir la Fig. 1.

Interface de chargement

Indicateur LED

Prise USB-C™

Fiche USB-A

Fiche USB-C™

Utilisation prévue

Nous n’autorisons pas l’utilisation du dispositif d’une 

façon différente de celle décrite au chapitre „De-

scription et Fonctions“ et „Consignes de sécurité“. 

Utilisez le produit uniquement dans des espaces in-

térieurs secs. Ne pas respecter ces instructions de sécurité et 

points de règlement est susceptible de provoquer des acci-

dents mortels, blessures et dommages à la personne et à ses 

biens.

Préparation

1. 

Vérifiez le contenu de livraison pour l‘exhaustivité et l‘in

-

tégrité.

2. Comparez les caractéristiques de tous les équipements à 

utiliser et pour assurer la compatibilité.

Connexion et fonctionnement

1. Placez le chargeur sur une surface plane, horizontale et 

exempte de poussière.

2. Connectez la prise USB-C™ du chargeur à une source 

d‘alimentation via le câble de charge USB.

Il peut s‘agir d‘un adaptateur de charge USB 230 V, d‘un 

chargeur USB de voiture 12/24 V ou de la prise USB d‘un 

PC. Pour utiliser la pleine puissance, un chargeur rapide 

USB avec un courant de sortie d‘au moins 2 A et la technolo-

gie QC est nécessaire (non inclus). 

Dès que la tension est appliquée, le voyant LED clignote 3x 

bleu et rouge et se trouve en mode de détection. Ensuite, le 

voyant bleu s‘éteint et le voyant rouge reste allumé. 

3. Placez un appareil compatible avec la norme Qi verticale-

ment ou horizontalement sur le chargeur.

Lorsqu‘un appareil est en cours de charge, la LED bleue 

s‘allume et la LED rouge s‘éteint. L‘appareil détecte auto-

matiquement la meilleure source d‘énergie possible pour 

la charge.

4. Retirez votre appareil du chargeur lorsqu‘il est complète-

ment chargé.

5. Retirez la connexion du câble après utilisation.

Maintenance, Entretien, Stockage et 

Transport

Le produit est sans entretien.

AVERTISSEMENT! 

Dommages matériels

•  Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour le net-

toyage.

•  Ne pas utiliser de détergents et de produits chimiques.

•  Conserver le produit hors de la portée des enfants et dans 

une ambiance sèche et protégé de la poussière lorsqu‘il 

ne est pas en cours d‘utilisation.

•  Endroit frais et sec.

•  Conserver et utiliser l‘emballage d‘origine pour le trans-

port.

Instructions pour l’élimination

Selon la directive européenne DEEE, la mise au re-

but des appareils électriques et électroniques avec 

les déchets domestiques est strictement interdite. 

Leurs composants doivent être recyclés ou éliminés 

de façon séparée. Les composants toxiques et dan-

gereux peuvent causer des dommages durables à la santé et 

à l‘environnement s‘ils ne sont pas éliminés correctement.  

Vous, en tant que consommateur, êtes commis par la loi à la 

mise au rebut des appareils électriques et électroniques au-

près du fabricant, du distributeur, ou des points publics de col-

lecte à la fin de la durée de vie des dispositifs, et ce de façon 

gratuite. Les détails sont réglementés dans le droit national. 

Le symbole sur le produit, dans le manuel d‘utilisation, ou sur 

l‘emballage fait référence à ces termes. Avec ce genre de sé-

paration des déchets, d‘application et d‘élimination des dé-

chets d‘appareils usagés, vous réalisez une part importante 

de la protection de l‘environnement. 

No DEEE : 82898622

Déclaration UE de conformité

Par la présente, Wentronic GmbH déclare que le 

dispositif radio cité est conforme à la norme 

2014/53/UE. Le texte de la déclaration UE de 

conformité est disponible dans son intégralité à l’adresse sui-

vante : https://www.wentronic.com/fr/
 

Istruzioni per la sicurezza

Le instruzioni per l‘uso è parte integrante del prodotto e con-

tiene importanti informazioni per un uso corretto.

•  Leggere attentamente e completamente le istruzioni pri-

ma dell‘uso.

Le istruzioni per l‘uso essere disponibile per le incertezze e 

trasferimento del prodotto.

•  Conservare questo istruzioni per l‘uso.

•  Non aprire la custodia.

• 

Non modificare prodotti e accessori.

•  Non corto do collegamenti e circuiti.

Non mettere in funzione un dispositivo difettoso, bensì as-

sicurarsi che non venga inavvertitamente usato da altri sen-

za sorveglianza. 

•  Utilizzare il prodotto, le parti del prodotto e gli accessori 

solo in perfette condizioni.

•  In caso di domande, difetti, danni meccanici, interferenze 

e altri problemi, non recuperabili per la documentazione, 

rivolgersi al rivenditore o produttore.

•  Evitare condizioni estreme, calore estremo e ispezionata 

la freddezza, umidità e luce diretta del sole, così come for-

ni a microonde, vibrazioni e pressione meccanica.

Non è pensato per i bambini. Il prodotto non è un giocattolo!

•  Assicurare l‘imballaggio, le piccole parti e il materiale iso-

lante contro l‘uso accidentale. 

Accumulo di calore

Durante la carica induttiva si genera calore.

•  Assicurati che non ci siano parti metalliche sul retro del tuo 

dispositivo (ad esempio, coperchio metallico, piastra me-

tallica per il supporto magnetico).

Il metallo si riscalda fortemente nel campo di induzione e può 

causare danni al prodotto o al tuo dispositivo finale.

•  Non coprire il prodotto.

Magnetismo

Il prodotto contiene materiali magnetici.

•  Consultare un medico prima dell’uso per accertare la com-

patibilità con eventuali dispositivi medici impiantati. 

•  Mantenere una distanza minima di 20 cm dai dispositi-

vi medici.

•  Non utilizzare e/o conservare il prodotto in prossimità di 

carte di credito. 

Pericolo di inciampare

•  Montare il prodotto accertandosi che non arrechi danni a 

cose o lesioni a persone, ad es. evitando i rischi connessi 

a caduta, inciampo e simili.

FR

IT

- 4 -

Sous réserve de modifications. |

Con riserva di modifiche. 

Summary of Contents for 52955

Page 1: ...dard for inductive charging Frequency band 110 205 kHz Cordless charging distance 3 8 mm Minimum distance to medical devices 20 cm Dimensions 123 x 67 x 88 mm Weight 128 g Operating conditions 10 60 C...

Page 2: ...f llen Per sonen und Sachsch den f hren 4 Vorbereitung 1 Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit und Unversehrtheit 2 Vergleichen Sie die technischen Daten aller zu verwen denden Ger te...

Page 3: ...arger When a device is being charged the blue LED lights up and the red LED goes off The unit automatically detects the best possible energy supply for charging 4 Remove your device from the charger w...

Page 4: ...che et prot g de la poussi re lorsqu il ne est pas en cours d utilisation Endroit frais et sec Conserver et utiliser l emballage d origine pour le trans port 7 Instructions pour l limination Selon la...

Page 5: ...titi in modo inadeguato Il consumatore obbligato per legge a portare le attrezzature elettriche ed elettroniche presso punti di raccolta pubblici op pure presso il rivenditore o il produttore al termi...

Page 6: ...contribuye de forma importante a la protecci n del medio ambiente RAEE n 82898622 8 Declaraci n de conformidad CE Por la presente Wentronic GmbH declara que el tipo de equipo radioel ctrico mencionad...

Page 7: ...anvisningen helt og omhyggeligt igennem f r ibrugtagning Brugsanvisningen skal v re tilg ngelig i tilf lde af usikker hed og hvis du giver produktet videre Gem brugsanvisningen bn ikke kabinettet Modi...

Page 8: ...ta f r magnet isk h llare Metall v rms upp kraftigt i induktionsf ltet och kan orsaka ska dor p produkten eller din slutenhet T ck inte ver produkten Magnetf lt Produkten inneh ller magnetiska materia...

Page 9: ...proudem alespo 2 A a technologi QC nen sou st dod vky 2 2 Rozsah dod vky Wireless Desktop rychl nab je ka Nab jec kabel USB N vod k pou it 2 3 Ovl dac prvky Viz Fig 1 1 Nab jec rozhran 2 Indik tor LE...

Page 10: ...lne Niniejszy produkt mo e by stosowany wy cznie w suchych po mieszczeniach Nieprzestrzeganie tych postanowie i zasad bezpiecze stwa mo e doprowadzi do powa nych wypadk w oraz szk d osobowych i materi...

Reviews: