45352, 45353
Goobay® by Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
REV2022-03-10
V2.0aw
Adattatore di rete
Adaptador de red
2
Descrizione e funzione
2.1
Prodotto
Il prodotto è un adattatore per collegare dispositivi con spi-
ne a contatto protettivo a prese nel Regno Unito. Il prodotto
non converte la tensione di rete ed è adatto solo per un uso
temporaneo (ad esempio quando si viaggia).
2.2
Contenuto della confezione
Adattatore di rete, Istruzioni per l‘uso
2.3
Elementi di comando
Vedi Fig. 1.
1
Spina UK a 3 poli (tipo G, BS 1363)
2
Presa di contatto di protezione (tipo F, CEE 7/3)
3
Uso previsto
Non è consentito l’uso del dispositivo in modo di-
verso da quello descritto nel capitolo „Descrizione
e Funzione“ o „Istruzioni per la sicurezza“. Usare
il prodotto solamente in ambienti interni asciutti. La manca-
ta osservanza di queste regole e delle istruzioni per la sicu-
rezza può provocare incidenti fatali, lesioni e danni a perso-
ne e proprietà.
4
Preparazione
1. Controllare fornitura sia completa e garantire l‘integrità.
2.
Confronto le specifiche del prodotto, alimentazione
e periferiche. Questi devono corrispondere o essere
nell‘intervallo specificato.
5
Collegamento e funzionamento
AVVERTENZA!
Danni materiali!
Questo adattatore non converte la tensione di rete!
• Assicuratevi che la tensione d‘ingresso del dispositivo
da collegare corrisponda a quella della rete locale.
Il prodotto è adatto solo per un uso temporaneo.
1. Inserire l‘adattatore in una presa facilmente accessibile.
2. Collegare il dispositivo all‘adattatore.
3. Scollegare tutti i collegamenti a spina dopo l‘uso.
6
Manutenzione, cura, conservazione
e trasporto
Il prodotto è esente da manutenzione.
AVVERTENZA!
Danni materiali!
• Scollegare sempre l‘adattatore dalla presa prima del-
la pulizia.
• Utilizzare un panno asciutto e morbido solo per la pulizia.
• Non utilizzare detergenti e prodotti chimici.
• Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini e
in un ambiente asciutto e protetto dalla polvere quan-
do non in uso.
• Conservare fresco e asciutto.
• Conservare e utilizzare l‘imballaggio originale per il tra-
sporto.
7
Note per lo smaltimento
In conformità alla Direttiva Europea WEEE, le at-
trezzature elettriche ed elettroniche non devono es-
sere smaltite insieme ai rifiuti urbani. I componenti
devono essere riciclati o smaltiti separatamente.
Componenti tossici e pericolosi possono causare danni
permanenti alla salute e all‘ambiente se smaltiti in modo in-
adeguato. Il consumatore è obbligato per legge a portare le
attrezzature elettriche ed elettroniche presso punti di rac-
colta pubblici oppure presso il rivenditore o il produttore al
termine della loro durata utile. Devono anche essere osser-
vate tutte le leggi e le normative locali. Il simbolo apposto
sul prodotto, nel manuale o sulla confezione richiama l’at-
tenzione su questi termini. Con questo tipo di raccolta diffe-
renziata e smaltimento dei prodotti usati si contribuisce in
modo sostanziale alla protezione dell’ambiente.
WEEE No: 82898622
8
Dichiarazione di conformità UE
Usando il marchio CE, Goobay®, un marchio
registrato della Wentronic GmbH, dichiarache il
dispositivo è conforme ai requisiti di base ed
alle linee guida delle normative Europee.
1
Instrucciones de seguridad
Las instrucciones de uso son parte del producto y contie-
nen información importante para el uso correcto.
• Lea las instrucciones de uso completamente y cuidado-
samente antes de usar.
Las instrucciones de uso deben estar disponibles en caso
de incertidumbre y transmisión del producto.
• Guarde las instrucciones de uso.
¡Este adaptador no convierte la tensión de red!
• Asegúrese de que el voltaje de entrada del aparato que
va a conectar coincide con la de la red local.
• No utilice el producto con aparatos de gran potencia,
como frigoríficos o calefactores.
• No utilice nunca el producto junto con otras regletas de
enchufes o clavijas intermedias.
Libre de voltaje solo con enchufe extraído.
• En caso de emergencia, después del uso y durante las
tormentas eléctricas, desenchufe el cable de alimentaci-
ón directamente de la carcasa del enchufe.
• No abra la carcasa.
•
No modifique el producto y los accesorios.
• ¡No introduzca ningún objeto en las ranuras de ventila-
ción o los zócalos de conexión!
• No cortocircuite las conexiones y los circuitos.
• No utilice el producto con las manos húmedas.
• No utilice el producto cubierto.
• No lo utilice en un entorno con peligro de explosión.
• ¡NUNCA lo deje en funcionamiento y sin supervisión!
Un aparato defectuoso no debe ponerse en funcionamien-
to, sino que debe desconectarse inmediatamente de la red
y asegurarse contra cualquier uso accidental posterior.
• Utilice el producto, las piezas del producto y los acceso-
rios solo si están en perfecto estado.
• Evite exponer el dispositivo a cargas extremas, como
calor y frío, humedad y la radiación directa del sol, así
como a vibraciones y presión mecánica.
• En caso de defectos, daños mecánicos, averías y otros
problemas que no se puedan resolver con la documen-
tación incluida, póngase en contacto con el vendedor o
el fabricante.
No adecuado para niños. ¡Este producto no es un juguete!
• Proteja el embalaje, las piezas pequeñas y el material
aislante contra un uso accidental.
2
Descripción y funcionamiento
2.1
Producto
El producto es un adaptador para conectar dispositivos con
clavijas de contacto de protección a tomas de corriente en
el Reino Unido. El producto no convierte el voltaje de la red
y solo es adecuado para un uso temporal (por ejemplo, cu-
ando se viaja).
2.2
Volumen de suministro
Adaptador de red, Instrucciones de uso
2.3
Elementos de manejo
Véase la Fig. 1.
1
Enchufe británico de 3 clavijas (tipo G, BS 1363)
2
Toma de contacto de protección (tipo F, CEE 7/3)
IT
ES
- 5 -
Con riserva di modifiche. |
Sujeto a cambios sin previo aviso.