background image

17/17

16/17

Quick Start Guide

Quick Start Guide

UA

SK

DODATOČNÉ INFORMÁCIE

Týmto spoločnosť GOCLEVER Sp. z o.o.“ vyhlasuje, že zariadenie spĺňa požiadavky 

smerníc:  R&TTE  (1999/5/EC),  LVD  (2006/95/EC),  EMC  (2004/108/EC).  Kompletný 

dokument (Vyhlásenie o zhode) je zverejnený na našej webovej stránke: www.goclev

-

er.com, v záložke daného výrobku.

Správna likvidácia tohto výrobku (odpad z elektrických a elektronických zari

-

adení). 

(Týka sa štátov Európskej únie a iných európskych štátov, ktoré majú osobitné sys

-

témy likvidácie odpadov.). Tento znak označuje výrobky, ktoré sa nesmú na území 

EÚ  vyhodiť  ako  komunálny  odpad,  ale  musia  sa  osobitne  separovať  a  spracovať. 

Najlepší spôsob predchádzania vzniku negatívneho vplyvu na životné prostredie a 

ľudské zdravie je spracovanie odpadov, ich správna separácia a následná recyklácia, zameraná 

na opätovné využitie materiálnych zdrojov. Keď sa rozhodnete vaše zariadenie vyhodiť, postu

-

pujte v súlade s miestnym systémom spracovania odpadov, alebo kontaktujte predajné miesto, 

v ktorom ste si daný tovar kúpili.

ДОДАТКОВА ІНФОРМАЦІЯ

Цим  GOCLEVER  Sp.  z  o.o.  засвідчує,  що  пристрій  відповідає  директивам: 

R&TTE (1999/5/EC), LVD (2006/95/EC), EMC (2004/108/EC). Повний документ 

(декларація  відповідності)  доступний  на  сайті:  www.goclever.com  в  закладці 

даного продукту.

Правильна  утилізація  виробу  (Відходи  електричного  та  електронного 

устаткування  —  утилізація  відходів  електричного  та  електронного 

устаткування).

(Застосовується  в  країнах  Європейського  Союзу  та  інших  європейських 

країнах  що  моють  системи  сортування  відходів).  Цей  знак  вказує  на  те,  що 

пристрій не слід утилізувати разом з іншими відходами на території ЄС. Для 

того,  щоб  позбутися  від  Вашого  пристрою,  будь  ласка,  використовуйте  функціонуючу 

систему збору відходів.

Огляд

1.

 Кнопка меню. Кнопка вимикання і 

вимикання

2.

 Екран

3.

 Час і дата

4.

 Лічильник кроків

5.

 Пройдена відстань

6.

 Спалені калорії 

Перший старт

1.

  Підключіть  браслет  до  зарядного 

пристрою, 

зарядний 

пристрій 

підключіть  до  гнізда  USB,  стр 

(2).  Пам’ятайте,  що  всі  4  роз’єми 

зарядного 

пристрою 

повинні 

дотикатися  до  4  роз’ємів  в  браслеті. 

При  повній  зарядці  від’єднайте 

браслет від зарядного пристрою.

2.

  Увімкніть  браслет,  утримуючи 

кнопку (1) протягом 5 секунд.

3.

  Завантажте  мобільний  додаток, 

використовуючи  QR-код  зі  сторінки 

(2),  або  перейдіть  до  www.goclever.

com  (на  сторінці  продукту,  в  розділі 

допомога).

4.

  Встановіть  додаток  і  включіть 

Bluetooth на телефоні.

5.

  Далі  дотримуйтеся  вказівок  зі 

сторінки (3).

6.

 

Після 

успішної 

під’єднання 

браслета  і  телефона  іконки  рівня 

зарядки  батареї  і  Bluetooth  почнуть 

блимати (3).

Для переміщення між 3, 4, 5, 6, один 

раз натисніть кнопку (1).

Браслет  вимірює  статистики  Фітнес 

незалежно  від  підключення  до 

телефону. 

Для 

відображення 

правильного  діапазону  часу  і  щоб 

мобільний 

додаток 

показував 

актуальні  статистичні  дані  необхідно 

поєднати  браслет  з  додатком  на 

телефоні.

Мобільний  додаток  має  можливість 

відображати  пройдену  відстань  на 

карті. Для цього необхідно ввімкнути 

модуль  GPS  на  телефоні  і  запис 

маршруту в мобільному додатку.

Prehľad

1.

 Tlačidlo ponuky. Hlavný vypínač

2.

 Displej

3.

 Čas a dátum

4.

 Krokomer

5.

 Prešlá vzdialenosť

6.

 Spotrebované kalórie

Prvý beh

1.

  Pripojte  náramok  na  nabíjačku 

a  nabíjačku  do  zásuvky  USB,  pozri 

stranu (2). Skontrolujte, aby sa všetky 

4  konektory  na  nabíjačke  dotýkali  4 

konektorov na náramku. Po úplnom 

nabití odpojte náramok.

2.

  Zapnite  náramok  stlačením  tlačidla 

(1) na 5 sekúnd.

3.

 Prevezmite mobilnú aplikáciu 

pomocou kódu QR z obalu produktu 

alebo  zo  strany  (2),  prípadne  ju 

prevezmite z lokality www.goclever.

com  (na  produktovej  stránke  v  časti 

pomocník).

4.

 Nainštalujte aplikáciu a zapnite 

funkciu Bluetooth vo vašom 

mobilnom zariadení.

5.

 Postupujte podľa pokynov na strane 

(3).

6.

  Po  úspešnom  pripojení  náramku 

k mobilnému zariadeniu budú ikony 

batérie a funkcie Bluetooth striedavo 

blikať (3).

Jedným  stlačením  tlačidla  (1)  môžete 

prechádzať  medzi  položkami  3,  4,  5 

6.

Fitness  štatistiky  meria  samotný 

náramok. Pre zobrazenie správneho 

času  a  aktuálnych  fitness  štatistík  v 

aplikácii je potrebné úspešné pripojenie 

náramku k aplikácii.

Mobilná  aplikácia  vám  umožňuje 

zobraziť  vašu  trasu.  Pre  správne 

zobrazenie trasy je potrebné, aby bola 

zapnutá funkcia GPS a aj záznam trasy 

v aplikácii.

Summary of Contents for GCWSBB

Page 1: ...Quick Start Guide GOCLEVER SMART BAND Models GCWSBB GCWSBBLUE GCWSBG GCWSBO GCWSBY...

Page 2: ...art Guide Quick Start Guide START 2 English GB 4 Polski PL 5 BG 7 e tina CZ 8 Deutsch DE 9 GR 10 Magyar HU 11 Italian IT 12 Lietuvi LT 13 Portugu s PT 14 P RU 15 Slovensk SK 16 Y UA 17 20 30 min SMART...

Page 3: ...ze your route To successfully visualize the route GPS must be turned on as well as track recording in the app Przegl d 1 Przycisk menu Przycisk w czania i wy czania 2 Ekran 3 Czas i data 4 Licznik kro...

Page 4: ...cie 3 Wady ujawnione w okresie gwarancji b d usuwane bezp atnie w mo liwie najkr tszym terminie nie prze kraczaj cym 21 dni roboczych od przyj cia urz dzenia fizycznie do serwisu W przypadku konieczno...

Page 5: ...n Erster Lauf 1 Schlie en Sie das Band am Ladeger t an und stecken Sie das Ladeger t in einen USB Anschluss Seite 2 Beachten Sie dass alle 4 Anschl sse am Ladeger t alle 4 Anschl sse des Bandes ber hr...

Page 6: ...1 Csatlakoztassa az okoskark t t a t lt h z majd dugja be a t lt t az USB portba l sd 2 oldal gyeljen r hogy a t lt mind a n gy csatlakoz j nak rintkeznie kell az okoskark t n gy csatlakoz j val A te...

Page 7: ...e kad visi kroviklio 4 kontaktai turi liesti 4 kontaktus rengtus i maniojoje apyrank je Visi kai krov atjunkite i mani j apyrank 2 junkite i mani j apyrank paspausdami mygtuk 1 ir palaikydami 5 sekund...

Page 8: ...2 www goclever com 4 Bluetooth 5 3 6 Bluetooth 3 3 4 5 6 1 GPS Descri o geral 1 Bot o de menu Bot o de LIGAR DESLIGAR 2 Ecr 3 Hora e data 4 Contador de passos 5 Dist ncia percorrida 6 Calorias queimad...

Page 9: ...C www goclever com 1 2 3 4 5 6 1 USB 2 4 4 2 1 5 3 QR 2 www goclever com 4 Bluetooth 5 3 6 Bluetooth 3 3 4 5 6 1 GPS Preh ad 1 Tla idlo ponuky Hlavn vyp na 2 Displej 3 as a d tum 4 Krokomer 5 Pre l vz...

Reviews: