background image

9/17

8/17

Quick Start Guide

Quick Start Guide

DE

CZ

DALŠÍ INFORMACE 

GOCLEVER  Sp.  z  o.o.  tímto  prohlašuje,  že  výrobek  je  v  souladu  se  směrnicemi: 

R&TTE  (1999/5/EC),  LVD  (2006/95/EC),  EMC  (2004/108/EC).  Celý  dokument 

(prohlášení o shodě) je dostupný na: www.goclever.com v záložce týkající se daného 

výrobku.

Řádná likvidace tohoto produktu (Norma o odpadních elektrických a elektron

-

ických zařízeních).

(Platí v Evropské unii a ostatních státech Evropy, které uplatňují vlastní samostatné 

systémy sběru odpadu.)

Toto označení informuje, že produkt na konci své životnosti nesmí být likvidován na 

území  EU  společně  s  běžným  komunálním  odpadem.  Za  účelem  prevence  nega

-

tivního vlivu na životní prostředí a lidské zdraví je nezbytné tento odpad izolovat od ostatních 

druhů odpadu a zodpovědným způsobem jej recyklovat a přispět tak k udržitelné recyklaci zdrojů 

surovin. Při likvidaci zařízení využijte možnosti zpětného odběru či sběrných systémů, které jsou 

ve vašem regionu k dispozici, nebo se obraťte na prodejce, od kterého jste produkt zakoupili.

ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN

Hiermit erklärt GOCLEVER Sp. z o.o., dass das Gerät den Richtlinien entspricht: 

R&TTE (1999/5/EC), LVD (2006/95/EC), EMC (2004/108/EC). Das vollständige Do

-

kument  (Konformitätserklärung)  steht  auf  der  Website:  www.goclever.com  im  das 

Produkt betreffenden Tab zur Verfügung.

Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektro- und Elektronikschrott).

(Gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem eigenen Sam

-

melsystem)

Dieses Symbolweist darauf hin, dass dieses Produkt in der EU nicht im Hausmüll 

entsorgt werden darf. Um möglichen Umwelt- und Gesundheitsschäden vorzubeu

-

gen, muss die Entsorgung vorschriftsgemäß und getrennt vom normalen Hausmüll 

erfolgen,  um  die  nachhaltige  Wiederverwertung  der  Rohstoffe  zu  gewährleisten. 

Bitte entsorgen Sie das Produkt über die Sammel- und Recyclingprogramme in Ihrer 

Nähe oder kontaktieren Sie den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.

Überblick

1.

 Menü-Taste. EIN/AUS-Taste

2.

 Bildschirm

3.

 Uhrzeit und Datum

4.

 Schrittzähler

5.

 Zurückgelegte Strecke

6.

 verbrannte Kalorien

Erster Lauf

1.

 Schließen Sie das Band am Ladegerät 

an und stecken Sie das Ladegerät 

in einen USB-Anschluss, Seite (2). 

Beachten Sie, dass alle 4 Anschlüsse 

am Ladegerät alle 4 Anschlüsse des 

Bandes berühren müssen. Nehmen 

Sie das Band ab, wenn es vollständig 

aufgeladen ist.

2.

 Schalten Sie das Band EIN, indem 

Sie Taste (1) 5 Sekunden gedrückt 

halten.

3.

 Laden Sie die mobile App über den 

QR-Code auf der Verpackung, auf Seite 

(2) oder direkt von www.goclever.com 

(Produktseite, Hilfebereich).

4.

 Installieren Sie die App und 

schalten Sie Bluetooth auf Ihrem 

mobilen Endgerät EIN.

5.

 Folgen Sie den Anweisungen auf 

Seite (3).

6.

 Nachdem das Band erfolgreich mit 

dem mobilen Endgerät verbunden 

wurde, leuchten die Akku- und 

Bluetooth-Symbole nacheinander auf 

(3).

Drücken Sie einmal auf Taste (1), um 

zwischen 3, 4, 5, 6 zu wechseln.

Das Band misst die Fitnesswerte 

automatisch. Damit die korrekte 

Uhrzeit und richtige Fitnesswerte 

angezeigt werden, muss sich das Band 

erfolgreich mit der App verbinden.

Mit der mobilen App können Sie 

Ihre Route visualisieren. Wenn Sie 

Ihre Route visualisieren möchten, 

müssen Sie GPS aktivieren und die 

Streckenaufzeichnung muss in der App 

eingeschaltet sein.

Přehled

1.

 Tlačítko Menu. Tlačítko ON/OFF 

(Zap./Vyp.)

2.

 Displej

3.

 Čas a datum

4.

 Krokoměr

5.

 Ušlá vzdálenost

6.

 Spálené kalorie

První použití

1.

  Připojte  náramek  do  nabíječky 

a  nabíječku  do  konektoru  USB, 

strana  (2).  Nezapomeňte,  že  se 

všechny 4 konektory na nabíječce 

musí  dotýkat  4  konektorů  na 

náramku. Po plném nabití náramek 

odpojte.

2.

  Zapněte  náramek  stisknutím 

tlačítka (1) na dobu 5 sekund.

3.

  Pomocí  kódu  QR  z  krabičky 

nebo  strany  (2)  stáhněte  mobilní 

aplikaci. Aplikaci lze stáhnout 

z webu www.goclever.com 

(na  stránce  produktů  v  oddílu 

Nápověda).

4.

 Instalujte aplikaci a na 

mobilním zařízení zapněte rozhraní 

Bluetooth.

5.

 Postupujte dle pokynů na straně 

(3).

6.

 Po úspěšném připojení náramku 

k  mobilnímu  zařízení  začnou 

postupně  blikat  ikony  baterie  a 

rozhraní Bluetooth (3).

Procházet mezi zobrazením 3, 4, 5, 

6 lze stisknutím tlačítka (1).

Náramek  sám  měří  statistiky 

kondice. Chcete-li v aplikaci 

zobrazit  přesný  čas  a  aktuální 

statistiky kondice, je nutné 

náramek 

úspěšně 

připojit 

k aplikaci.

Mobilní 

aplikace 

umožňuje 

vizualizaci trasy. Chcete-li úspěšně 

vizualizovat  trasu,  musíte  mít 

zapnutý  systém  GPS  a  v  aplikaci 

sledování trasy.

Summary of Contents for GCWSBB

Page 1: ...Quick Start Guide GOCLEVER SMART BAND Models GCWSBB GCWSBBLUE GCWSBG GCWSBO GCWSBY...

Page 2: ...art Guide Quick Start Guide START 2 English GB 4 Polski PL 5 BG 7 e tina CZ 8 Deutsch DE 9 GR 10 Magyar HU 11 Italian IT 12 Lietuvi LT 13 Portugu s PT 14 P RU 15 Slovensk SK 16 Y UA 17 20 30 min SMART...

Page 3: ...ze your route To successfully visualize the route GPS must be turned on as well as track recording in the app Przegl d 1 Przycisk menu Przycisk w czania i wy czania 2 Ekran 3 Czas i data 4 Licznik kro...

Page 4: ...cie 3 Wady ujawnione w okresie gwarancji b d usuwane bezp atnie w mo liwie najkr tszym terminie nie prze kraczaj cym 21 dni roboczych od przyj cia urz dzenia fizycznie do serwisu W przypadku konieczno...

Page 5: ...n Erster Lauf 1 Schlie en Sie das Band am Ladeger t an und stecken Sie das Ladeger t in einen USB Anschluss Seite 2 Beachten Sie dass alle 4 Anschl sse am Ladeger t alle 4 Anschl sse des Bandes ber hr...

Page 6: ...1 Csatlakoztassa az okoskark t t a t lt h z majd dugja be a t lt t az USB portba l sd 2 oldal gyeljen r hogy a t lt mind a n gy csatlakoz j nak rintkeznie kell az okoskark t n gy csatlakoz j val A te...

Page 7: ...e kad visi kroviklio 4 kontaktai turi liesti 4 kontaktus rengtus i maniojoje apyrank je Visi kai krov atjunkite i mani j apyrank 2 junkite i mani j apyrank paspausdami mygtuk 1 ir palaikydami 5 sekund...

Page 8: ...2 www goclever com 4 Bluetooth 5 3 6 Bluetooth 3 3 4 5 6 1 GPS Descri o geral 1 Bot o de menu Bot o de LIGAR DESLIGAR 2 Ecr 3 Hora e data 4 Contador de passos 5 Dist ncia percorrida 6 Calorias queimad...

Page 9: ...C www goclever com 1 2 3 4 5 6 1 USB 2 4 4 2 1 5 3 QR 2 www goclever com 4 Bluetooth 5 3 6 Bluetooth 3 3 4 5 6 1 GPS Preh ad 1 Tla idlo ponuky Hlavn vyp na 2 Displej 3 as a d tum 4 Krokomer 5 Pre l vz...

Reviews: