Goalzero Sherpa 100PD User Manual Download Page 7

11

10

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Temps de charge :

USB-C PD en source 
(60 W)

2,5 heures

Chargeur mural 
(45 W)

3 heures

USB-A (2,4 A)

9 heures

Nomad 14

14 à 28 heures

Nomad 28

7 à 14 heures

Batterie :

Type de batterie

Li-ion NMC

Type de batterie

18650 par LG chem

Capacité équivalente 
d'une seule batterie

25600 mAh @ 3,7 V

Cycles de vie

Des centaines de 
cycles

Durée de 
conservation

À recharger tous les 3 
à 6 mois

Système de gestion

Protection de charge 
et de batterie faible 
intégrée

Sherpa 100PD

Ports :

Qi sans fil (sortie)

5 W max

Ports USB-A (sortie)

5 V, jusqu'à 2,4 A (12 W 
max), régulé

Ports USB-C PD 
(entrée/sortie)

5 V/9 V/12 V/15 V/20 
V, jusqu'à 3 A (60 W 
chaque, 100 W max), 
régulé

Général

Peut être connecté 
en série

non

Poids

635 g (1.4 livres)

Dimensions

19 x 2,54 x 9,4 cm 
(7,5 x 1 x 3,7 pouces)

Température de 
fonctionnement

0 à 40 °C (32 à 104 °F)

Certifications

 

Garantie

12 mois

Achten Sie darauf, dass Ihr Goal Zero Sherpa 100PD vollständig 

aufgeladen ist, bevor Sie es verwenden oder lagern. Lassen Sie Ihr Goal 

Zero Sherpa 100PD angeschlossen, wenn es nicht in Gebrauch ist.

Lesen Sie alle Anweisungen und Vorsichtsmaßnahmen vor der 

Verwendung sorgfältig durch, um Verletzungen oder Schäden am Gerät 

und den angeschlossenen Produkten zu vermeiden.

Beachten Sie die Werte aller Eingangs- und Ausgangsstecker: Um 

einen Brand oder elektrischen Schlag zu vermeiden, beachten Sie alle 

Werte, die auf dem Gerät und auf den Produkten, die Sie verwenden 

möchten, verzeichnet sind. In den Bedienungsanleitungen finden Sie 

weitere Informationen.

In einem belüfteten Bereich verwenden: Achten Sie während des 

Gebrauchs auf eine ausreichende Belüftung. Unzureichende Belüftung 

kann zur Beschädigung des Geräts führen. Während der Lagerung 

nichts auf das Gerät stapeln.

NICHT unter nassen Bedingungen betreiben: Um Kurzschlüsse oder 

Stromschläge zu vermeiden, lassen Sie das Gerät nicht nass werden. 

Lassen Sie es vor der Verwendung komplett trocknen.

Halten Sie das Gerät sauber und trocken: Untersuchen Sie das Gerät 

regelmäßig auf Schmutz, Staub oder Feuchtigkeit.

Führen Sie KEINE fremden Objekte in Ausgänge oder Lüftungslöcher 

ein. 

Jede Manipulation an dem Gerät oder an seinen Komponenten lässt die 

Garantie verfallen.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

JETZT AUFLADEN

N’oubliez pas d’activer votre 
garantie sur goalzero.com/warranty

Summary of Contents for Sherpa 100PD

Page 1: ...1 1...

Page 2: ...ock hazard observe all ratings on unit and products you intend to use check manuals for more information Use in a ventilated area Ensure proper ventilation while in use Inadequate ventilation may caus...

Page 3: ...ry PD port on the Sherpa plug into a USB port We recommend using at least a 2 4A charger for a full charge in about 9 hours You can also plug into our 45W USB C charger sold seperately for a 3 hour re...

Page 4: ...rpa 100PD Ports Wireless Qi output 5W max USB A ports output 5V up to 2 4A 12W max regulated 3 4A 17W max Combined USB C PD ports input output 5V 9V 12V 15V 20V up to 3A 60W each 100W max regulated Ge...

Page 5: ...quate pourrait endommager l appareil Ne jamais empiler quoi que ce soit sur l appareil lors de son stockage NE PAS faire fonctionner dans des conditions humides afin d viter les courts circuits ou le...

Page 6: ...8 Plus CHARGER VOTRE SHERPA Sherpa 100PD Bloc d alimentation Nomad 28 Plus Panneau Solaire Prise secteur murale clairage Cam ras T l phones Tablettes Ordinateurs portables USB C COMMENT A FONCTIONNE U...

Page 7: ...ist Lesen Sie alle Anweisungen und Vorsichtsma nahmen vor der Verwendung sorgf ltig durch um Verletzungen oder Sch den am Ger t und den angeschlossenen Produkten zu vermeiden Beachten Sie die Werte a...

Page 8: ...ad Solarmodul und laden Sie ihn von der Sonne auf Schlie en Sie das mitgelieferte USB A auf USB C Kabel an den USB Ausgang des Solarmoduls an F r einen optimalen Solarladevorgang empfehlen wir das Sol...

Page 9: ...schwacher Batterie Sherpa 100PD Anschl sse Drahtlos Qi Ausgang 5 W max USB A Schnittstelle Ausgang 5 V bis zu 2 4 A 12 W max reguliert 3 4A 17W max kombiniert USB C PD Schnittstellen Eingang Ausgang 5...

Page 10: ...da podr a provocar da os en la unidad No apile nada sobre la unidad al guardarla NO utilice el equipo en condiciones de humedad Para evitar cortocircuitos o descargas el ctricas no deje que la unidad...

Page 11: ...ar Nomad 28 CARGAR SU SHERPA Sherpa 100PD Unidad de potencia Panel solar Nomad 28 Plus Toma de corriente de pared Luces C maras Tel fonos tabletas computadoras port tiles USB C C MO FUNCIONA USAR SU S...

Page 12: ...tema de manejo Carga y protecci n de bater a baja integradas Sherpa 100PD Puertos Qi inal mbrico salida 5 W m x Puertos USB A salida 5V hasta 2 4 A 12 W m x regulados 3 4 A 17 W m x Combinado Puertos...

Page 13: ...to USB C Sherpa USB C Power Delivery PD USB 9 2 4A USB C PD 60W USB A USB C USB Nomad 28 Plus SHERPA Sherpa 100PD Power Bank Nomad 28 Plus USB C USB A 5V 2 4A 3 4A 17W USB C 5V 9V 12V 15V 20V 3A 60W U...

Page 14: ...28 7 14 NMC LG chem 18650 25600mAh 3 7V 100 3 6 Sherpa 100PD Qi 5W USB A 5V 2 4A 12W 3 4A 17W USB C PD 5V 9V 12V 15V 20V 3A 60W 1 4 635g 7 5 x 1 0 x 3 7 19 0 x 2 54 x 9 4 cm 32 104F 0 40C 12 goalzero...

Page 15: ...hat may cause undesired operation Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment Note This equipme...

Reviews: