background image

I

13

Contenuto della confezione

BM 650 E,
Pinza portapunta a chiusura rapida 2-13
mm,
Maniglia aggiuntiva con arresto di pro-
fondità

Descrizione

1

Pinza portapunta a chiusura rapida

2.

Arresto profondità di foratura

3.

Manico addizionale

4.

Commutatore trapanatura
normale/trapanatura a 
percussione

5. Commutatore 

rotazione

sinistra/destra

6.  Regolatore numero dei giri
7.  Bottone di bloccaggio
8.  Pulsante accensione/ spegnimento

Dati tecnici

Tensione

230 Volt ~ 50 Hz

potenza assorbita

650 Watt

Diametro massimo

Cemento 13 mm

Acciaio 10 mm

Legno 20 mm

Numero di giri

0 - 2600 min

-1

Numero percussiori

0 - 26.500 min

livello di pressione 
acustica LPA:

93,3 dB (A)

livello di potenza 
sonora LWA:

106,3 dB (A)

Vibrazione 

-

aw

14,9 m/s

2

Peso

1,8 kg

Con isolamento protettivo

Attenzione

Il BM 650 E non è adatto per luso
con adatta-tori.

Non usare il trapano nei paraggi di
vapori o liquidi infiammabili.

Usare solo punte affilate ed adegua-
ti utensili avvitatori. 

Prima di montaggi o lavori di pulizia
staccare la spina dalla presa della
corrente.

Proteggere il cavo elettrico da dan-
neggiamenti. Olio e acidi possono
danneggiarlo.

Non trasportare lapparecchio trami-
te il cavo. 

Non staccare la spina dalla presa
della corrente tirando il cavo.

Fare attenzione che linterruttore del
trapano non sia bloccato quando si
innesta la spina

Srotolare completamente il cavo se
si usa un tamburo per cavi. Sezione
minima del conduttore: 1,5  mm.

Non sovraccaricare la macchina. 

Assicure sufficientemente tutti i
pezzi di lavoro. 

Lapparecchio non deve essere rag-
giungibile da bambini 

Lavorando a mani libere su scale o
impalcature, assicurarsi di avere
uno stabile appoggio.

Localizzare eventuali cavi o condot-
te dellacqua o del gas nelle pareti,
utilizzando un rivelatore di metalli.  

Usare maschere contro la polvere e
portare occhiali di protezione duran-
te lavori che producono polvere.

Affidare eventuali lavori di riparazio-
ne soltanto a specialista elettrico.

Impiegare soltanto pezzi di ricambio
originali.

Il rumore causato sul posto di lavoro 

Anleitung BM 650 E SPK7  08.06.2005  15:39 Uhr  Seite 13

Summary of Contents for 42.586.71

Page 1: ...ohrmaschine Operating Instructions Electronic Hammer Drill Mode d emploi Perceuse électronique à percusion IIstruzioni per l uso Trapano a percussione elettronico Brugsanvisning Elektronisk slagboremaskine BM 650E Anleitung BM 650 E SPK7 08 06 2005 15 39 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...ire attentivement ce mode d emploi avant de procéder au mon tage et à la mise en service Si prega prima di assemblare ed avvi are il trapano di leggere attentamente le istruzioni sul funzionamento Læs driftsvejledningen grundigt inden montage og idrifttagning Seite 4 6 Page 7 9 Page 10 12 Pagina 13 14 Side 15 17 Anleitung BM 650 E SPK7 08 06 2005 15 39 Uhr Seite 2 ...

Page 3: ...3 1 Anleitung BM 650 E SPK7 08 06 2005 15 39 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...er Technische Daten Netzspannung 230 V 50 Hz Aufnahmeleistung 650 W Bohrleistung Beton 13 mm Stahl 10 mm Holz 20 mm Leerlaufdrehzahl 0 2600 min 1 Schlagzahl 0 26 500 min Schalldruck pegel LPA 93 3 dB A Schalleistungs pegel LWA 106 3 dB A Vibration aw 14 9 m s2 Schutzisoliert 쏾 II Gewicht 1 8 kg Achtung 앬 Die BM 650 E ist nicht zum Antrieb von Vorsatzgeräten ausgelegt 앬 Nicht im Bereich von Dämpfen...

Page 5: ...n unsichtbar verlegt sind zuerst die Leitungen mit einem Leitungssuchgerät lokalisieren 앬 Tragen Sie eine Schutzbrille und verwenden sie eine Staubmaske bei stauberzeu genden Arbeiten 앬 Reparaturen dürfen nur vom Elektrofachmann durchgeführt werden 앬 Verwenden Sie nur original Ersatzteile 앬 Die Lärmentwicklung am Arbeitsplatz kann 85 dB A überschreiten In diesem Fall sind Schallschutzmaßnahmen für...

Page 6: ...en Schalter A kurz eindrücken Durch mehr oder wenig starkes Drücken des Schalters A wählen Sie die Drehzahl Durch Drehen der Rändelschraube im Schalter A können Sie die Drehzahl vorwählen A B Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden 앬 Typ des Gerätes 앬 Artikelnummer des Gerätes 앬 Ident Nummer des Gerätes 앬 Ersatzteil Nummer des erforderlichen Ersatz...

Page 7: ...oad Speed 0 2600 min 1 Number of blows 0 26 500 min Safety insulated 쏾 II Sound pressure level LPA 93 3 dB A Sound power level LWA 106 3 dB A Vibration aw 14 9 m s2 Weight 1 8 kg Caution 앬 The BM 650 E is not designed for the operating of auxiliary devices 앬 Do not use near steams or inflammable liquids 앬 Only use sharp bits and suita ble screwing bits 앬 Remove the plug from the socket for all adj...

Page 8: ... gas lines are laid invisibly 앬 Wear protection goggles and use a dust mask for dust pro ducing work 앬 Always arrange for a qualified electrician to carry out repairs 앬 Use only original replacement parts 앬 The level of noise at the work place may exceed 85 dB A In this case you will need to intro duce noise protection measu res for the user The noise generated by this electric tool was measured i...

Page 9: ...utton B To switch off Press switch A briefly The speed is varied by applying more or less pressure on switch A You can preselect the speed by turning the knurled screw in switch A A B Ordering of replacement parts Please quote the following data when ordering replacement parts 앬 Type of machine 앬 Article number of the machine 앬 Identification number of the machine 앬 Replacement part number of the ...

Page 10: ...0 W Capacité de perçage Béton 13 mm Acier 10 mm Bois 20 mm Vitesse en charge 0 2600 min 1 Vitesse en percussion 0 26 500 min 1 A double isolation 쏾 II Niveau de pression acoustique LPA 93 3 dB A Niveau de puissance acoustique LWA 106 3 dB A Vibration aw 14 9 m s2 Poids 1 8 kg Attention 앬 La BM 650 E n est pas prévue pour l entraînement d outils adaptables 앬 Ne pas utiliser à proximité de vapeurs o...

Page 11: ...ages lors de perçage à main levée 앬 Utilisez la poignée auxiliaire lor sque vous percez à proximité de conduites électriques 앬 Mettez des lunettes de protec tion et utilisez un masque anti poussière pour les travaux de perçage dégageant de la pous sière 앬 Faites effectuer des réparations uniquement par un spécialiste 앬 N utilisez que des pièces de rechange originales 앬 L émission de bruit peut dép...

Page 12: ...idement sur l interrupteur A Une pression plus ou moins forte exercée sur l interrupteur A vous permet de sélectionner la vitesse En tournant la vis moletée dans l inter rupteur A vous pouvez présélectionner la vites se A B Commande de pièces de rechange Pour les commandes de pièces de rechange veuillez indiquer les référen ces suivantes 앬 Type de l appareil 앬 No d article de l appareil 앬 No d ide...

Page 13: ...Prima di montaggi o lavori di pulizia staccare la spina dalla presa della corrente 앬 Proteggere il cavo elettrico da dan neggiamenti Olio e acidi possono danneggiarlo 앬 Non trasportare lapparecchio trami te il cavo 앬 Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il cavo 앬 Fare attenzione che linterruttore del trapano non sia bloccato quando si innesta la spina 앬 Srotolare completamente ...

Page 14: ...o commissionare dei pezzi di ricambio si dovrebbe dichiarare quanto segue 앬 modello dell apparecchio 앬 numero dell articolo dell apparecchio 앬 numero d ident dell apparecchio 앬 numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www isc gmbh info pu Ú superare gli 85 dB A in tal caso prendere le misure neces sarie per proteggere líoperatore dal rumo...

Page 15: ... nærheden af dampe eller brændbare væs ker 앬 Benyt udelukkende skarpe bor og egnede skruetrækkerbits 앬 Beskyt netkablet mod beskadi gelser Olie og syre kan beska dige kablet 앬 Løft ikke boremaskinen i netka blet 앬 Tag ikke stikket ud af stikkon takten ved at trække i kablet 앬 Se efter at afbryderknappen ikke er fastholdt nîr netstikket sættes i 앬 Ved anvendelse af kabeltromle skal kablet rulles he...

Page 16: ...altninger for bru geren Støjen fra dette el værk tøj er blevet målt i h t EN 50144 1 앬 Den iflg EN 50144 1 på hånd taget målte vibrationsværdi udgør 14 9 m s2 Vedligeholdelse 앬 Hold altid boremaskinen ren 앬 Brug ikke ætsende midler til rengøring af plastdelene 앬 Kontrollér kulbørsterne ved overdreven gnistdann else 앬 Hold ventilationsspalterne frie Anleitung BM 650 E SPK7 08 06 2005 15 39 Uhr Seit...

Page 17: ...en B Stop Tryk kort på afbryderen A Ved at trykke mere eller mindre kraftigt på afbryderen A vælger De omdrejningstallet Ved at dreje på fingerskruen i afbryderen A kan De forudindstille omdrejningstallet A B Reservedelsbestilling Ved bestilling af reservedele skal følgende oplyses 앬 Savens type 앬 Savens artikelnummer 앬 Savens identifikationsnummer 앬 Nummeret på den nødvendige reservedel Aktuelle ...

Page 18: ...ektiv och standarder för artikeln ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direkti ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle N erklærer herved følgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам EC izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc toare CE μ...

Page 19: ...t für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der jeweiligen Länder des regionalen Hauptvertriebspartners als Er gänzung der lokal gültigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zuständigen Kun dendienstes oder die unten aufgeführte Serviceadresse ISC GmbH International Service Center Eschenstraße 6 D 94405 Landau Isar Germany Info Tel 0180 5 120 ...

Page 20: ...vigore sul posto Rivolgersi all addetto del servizio assistenza clienti incaricato della rispettiva zona o all indirizzo di assistenza clienti riportato in basso WARRANTY CERTIFICATE The product described in these instructions comes with a 2 year warranty cove ring defects This 2 year warranty period begins with the passing of risk or when the customer receives the product For warranty claims to b...

Page 21: ...n hos den regionalt ansvarlige kundeservice eller til nedenstående serviceadresse GARANTIE Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l appareil décrit dans le mode d emploi en cas de vice de notre produit Le délai de 2 ans commence avec la transmission du risque ou la prise en charge de l appareil par le client La condition de base pour le faire valoir de la garantie est un entretien en bonne et...

Page 22: ...native to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensur ing that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment ...

Page 23: ...ssori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi Gælder kun EU lande Smid ikke el værktøj ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til EF direktiv 2002 96 om elektroaffald og dets omsættelse til national lovgivning skal brugt el værktøj indsamles adskilt og indleveres på genbrugsstation Recycling alternativ til tilbagesendelse af brugt vare Ejeren af d...

Page 24: ...n de la documentation et des documents d accompagnement des produits même incomplète n est autorisée qu avec l agrément exprès de l entreprise ISC GmbH La ristampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documenta zione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryk eller anden form for mangfoldiggørelse af ...

Reviews: