background image

14

NL

Inhoud

 

Introductie 14
Garantie 14
Beschrijving symbolen 

15

Eg-verklaring van overeenstemming 

15

Specificaties 16
Algemene veiligheid voor elektrisch gereedschap 

17

Veiligheid slijpmachines 18
Veiligheidsregels bij het gebruik van super abrasieve 
schuurmiddelen op handmachines

 

19

Productbeschrijving 20
Het uitpakken van uw gereedschap 

21

Voor gebruik 21
Bedieningsinstructies 22
Onderhoud 23

Introductie

Hartelijk dank voor de aanschaf van dit GMC-gereedschap. Deze 

instructies bevatten informatie die u nodig hebt voor een veilige en 

doeltreffende bediening van dit product. Dit product heeft unieke 

kenmerken. Zelfs als u bekend bent met gelijksoortige producten dient 

u deze handleiding zorgvuldig door te lezen, zodat u in staat bent alle 

voordelen te benutten. Houd deze handleiding bij de hand en zorg 

ervoor dat alle gebruikers van dit gereedschap de handleiding hebben 
gelezen en volledig hebben begrepen.  

Garantie

Om uw garantie te registreren, gaat u naar onze website op  

www.gmctools.com

 en voert u uw gegevens in*. 

Uw gegevens worden opgeslagen in onze mailinglist (tenzij u anders 

aangeeft) voor informatie over nieuwe producten. De ingevulde 

gegevens worden aan geen enkele derde partij beschikbaar gesteld. 
 

Aankoopgegevens

Datum van aankoop:
Model: 

AG125MGSL

Serienummer: 

                                    

(bevindt zich op motorbehuizing)

Bewaar uw aankoopbon als aankoopbewijs. 

Indien dit product wordt geregistreerd binnen 30 dagen na aankoop, 

garandeert GMC de koper van dit product dat indien een onderdeel 

defect is vanwege fouten in materiaal of uitvoering binnen 24 

maanden na de datum van de oorspronkelijke aankoop, GMC het 

defecte onderdeel gratis repareert of, naar eigen inzicht, vervangt. 

Deze garantie heeft geen betrekking op commercieel gebruik en 

strekt zich niet uit tot normale slijtage of schade ten gevolge van een 

ongeluk, verkeerd gebruik of misbruik. 

*Registreer online binnen 30 dagen na aankoop. 
Algemene voorwaarden zijn van toepassing. 
Dit tast uw wettelijke rechten niet aan.

492009_Z1MANPRO1.indd   14

13/01/2014   10:50

Summary of Contents for AG125MGSL

Page 1: ...1 125MM ANGLE GRINDER AG125MGSL HAAKSE SLIJPMACHINE 125 MM MEULEUSE D ANGLE 125 MM WINKELSCHLEIFER 125 MM SMERIGLIATRICE ANGOLARE 125MM AMOLADORA ANGULAR 125 MM 492009_Z1MANPRO1 indd 1 13 01 2014 10 50 ...

Page 2: ...492009_Z1MANPRO1 indd 2 13 01 2014 10 50 ...

Page 3: ...English 4 Nederlands 14 Français 24 Deutsch 34 Italiano 44 Español 54 125MM ANGLE GRINDER AG125MGSL 3 492009_Z1MANPRO1 indd 3 13 01 2014 10 50 ...

Page 4: ...r your guarantee visit our web site at www gmctools com and enter your details Your details will be included on our mailing list unless indicated otherwise for information on future releases Details provided will not be made available to any third party Purchase Record Date of Purchase Model AG125MGSL Serial Number located on motor housing Retain your receipt as proof of purchase If registered wit...

Page 5: ...03 13 Signed by Director Name and address of the manufacturer Powerbox International Ltd Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom GB Environmental Protection Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice Description of Symbols The ratin...

Page 6: ... levels in the specification are determined according to EN60745 or similar international standards The figures represent normal use for the tool in normal working conditions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increased levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domest...

Page 7: ...at this tool is ALWAYS supplied via Residual Current Device RCD with a rated residual current of 30mA or less 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal inju...

Page 8: ...d in this instruction manual Attempting to use any other accessory or attachment is extremely dangerous and could lead to serious injury Use the correct type of cutting or grinding disc for the task and material being worked on Check the label on the disc or accessory to find out if it is appropriate to use on the workpiece The maximum speed of the cutting grinding disc or other accessory must alw...

Page 9: ...each time to the sound produced An intact wheel will produce a clear bell like metallic sound Damaged wheels will give a dull chattering sound If in doubt DO NOT USE MARK AS DAMAGED AND DISCARD Make sure the machine s mounting flange is compatible with the superabrasive wheel Refer to the manufacturer s mounting instructions ALWAYS conduct a test run after mounting with no load for at least 30 sec...

Page 10: ...ease Clamp 10 Grinding Guard 11 Grinding Disc not included 12 Lock Off Button 13 Easy Brush Access Covers Included Accessories 1 x auxiliary handle 1 x pin spanner 1 x grinding disc 1 x spare brushes Optional Accessories Cutting wheel guard product code 583282 Fig A Fig B 15 Fig C Fig D 3 positional handle 8 6 5 4 1 12 13 2 3 9 11 10 7 492009_Z1MANPRO1 indd 10 13 01 2014 10 50 ...

Page 11: ... 2 To remove the handle unscrew anti clockwise Adjusting removing and installing the wheel guards WARNING The correct guard MUST be installed for each application before operation commences This is a legal requirement WARNING NEVER install a cutting disc or superabrasive cutting wheel without the correct cutting wheel guard optional accessory in place Note The guard must be adjusted so that it is ...

Page 12: ...itching on and off Note Do not switch the machine on off when the disc is in contact with the workpiece Always allow the motor to reach its full speed before applying load and to stop completely before placing the grinder down Always hold the machine securely using both hands on the handles provided WARNING Switching off the angle grinder under load will significantly reduce the service life of th...

Page 13: ... range of compatible accessories including the cutting wheel guard grinding cutting and flap discs diamond wheels wire cups and more is available from your GMC stockist Maintenance WARNING Always remove the plug from the mains power supply before carrying out any maintenance cleaning Cleaning Keep your machine clean at all times Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly shortening th...

Page 14: ...bben begrepen Garantie Om uw garantie te registreren gaat u naar onze website op www gmctools com en voert u uw gegevens in Uw gegevens worden opgeslagen in onze mailinglist tenzij u anders aangeeft voor informatie over nieuwe producten De ingevulde gegevens worden aan geen enkele derde partij beschikbaar gesteld Aankoopgegevens Datum van aankoop Model AG125MGSL Serienummer bevindt zich op motorbe...

Page 15: ...g Directeur Naam en adres van fabrikant of gemachtigde Powerbox International Ltd Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Verenigd Koninkrijk GB Milieubescherming Elektrische producten mogen niet met het normale huisvuil worden weggegooid Indien de mogelijkheid bestaat dient u het product te recyclen Vraag de plaatselijke autoriteiten of winkelier om advies betreffende recyclen...

Page 16: ...ijn vastgesteld volgens EN60745 of een gelijksoortige internationale norm De waarden gelden voor een normaal gebruik in normale werkomstandigheden Een slecht onderhouden onjuist samengestelde of onjuist gebruikte machine produceert mogelijk hogere geluids en trillingsniveaus www osha europa eu biedt informatie met betrekking tot geluids en trillingsniveaus op de werkplek wat mogelijk nuttig is voo...

Page 17: ...ektrisch gereedschap buiten gebruikt maak dan gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis Gebruik een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis om het risico op een elektrische schok te verminderen f Indien het onvermijdelijk is elektrisch gereedschap te gebruiken in een vochtige omgeving gebruik dan een energiebron met een aardlek beveiliging Residual Currenc...

Page 18: ...eker van dat de veiligheid van het elektrische gereedschap gewaarborgd blijft WAARSCHUWING Voordat u de machine op de stroombron aansluit controleert u of het voltage van de stroombron overeenkomt met het voltage op het gegevensplaatje op de machine Een stroombron met een hogere spanning kan zorgen voor ernstige verwondingen aan de gebruiken en schade aan de machine Een stroombron met een lagere s...

Page 19: ...jven las metaal schijven CBN schijven etc Selecteer uw gereedschap zorgvuldig Denk aan het uit te voeren werk en de afmetingen en eigenschappen van de machine Zorg ervoor dat de maximale snelheid van de snijschijf niet overschreden wordt Gebruik super abrasieve snijschijven NIET voor slijpwerkzaamheden waar dit de snijschijf mogelijk beschadigd Super abrasieven schijven horen zorgvuldig geïnspecte...

Page 20: ...schermkap 11 Slijpschijf niet inbegrepen 12 Uit stand vergrendelknop 13 Koolstofborstel toegangsdoppen Inbegrepen accessoires 1 x hulphandvat 1 x pinsleutel 1 x slijpschijf 1 paar reserveborstels Optionele accessoires Snij wiel beschermkap artikelnummer 583282 Fig A Fig B 15 Fig C Fig D 8 6 5 4 1 12 13 2 3 9 11 10 7 3 positie handvat 492009_Z1MANPRO1 indd 20 13 01 2014 10 50 ...

Page 21: ...in de meest geschikte positie bevestigd te zijn 1 Draai het handvat met de hand op één van de twee bevestigingspunten op de achterzijde van de behuizing vast Let op Het handvat kan aan de linker of rechterzijde van de versnelling behuizing bevestigd worden 2 Schroef het handvat linksom los Het bevestigen verstellen en verwijderen van de beschermkappen WAARSCHUWING Bevestig de juiste beschermkap vo...

Page 22: ...wijderen houdt u de as vergrendelknop ingedrukt en draait u de as tot de vergrendeling ingrijpt Gebruik een moersleutel om de komborstel te verwijderen Bedieningsinstructies Het inschakelen van de machine LET OP Schakel de machine niet in of uit wanneer de schijf het werkstuk raakt Laat de motor volledige op snelheid komen voordat u de machine belast Laat de machine volledig tot stilstand komen vo...

Page 23: ...r bij uw GMC verkoper Onderhoud WAARSCHUWING Verwijder de stekker uit het stopcontact voordat u enig onderhoud of schoonmaak uitvoert Schoonmaken Houd uw machine schoon Zorg ervoor dat afval zich niet ophoopt op de onderdelen van het gereedschap Verwijder stof en vuil en zorg ervoor dat de ventilatiegaten nooit verstopt raken Gebruik een zachte borstel of een droge doek om de machine te reinigen G...

Page 24: ...du moteur Si toute pièce de ce produit s avérait défectueuse du fait d un vice de fabrication ou de matériau dans les 24 MOIS suivant la date d achat GMC s engage auprès de l acheteur de ce produit à réparer ou à sa discrétion à remplacer gratuitement la pièce défectueuse Cette garantie ne s applique pas à l utilisation commerciale et ne s étend pas non plus à l usure normale ou aux dommages causé...

Page 25: ...t agréé Powerbox International Ltd Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Royaume Uni Protection de l environnement Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Veuillez les recycler dans les centres prévus à cet effet Pour de plus amples informations veuillez contacter votre municipalité ou point de vente Description des symboles La pla...

Page 26: ...et vibratoires des caractéristiques techniques sont déterminés en fonction de la norme EN60745 ou selon des normes internationales similaires Ces données correspondent à un usage normal de l appareil et ce dans des conditions de travail normales Un appareil mal entretenu mal assemblé ou mal utilisé peut augmenter les niveaux sonores et vibratoires Le site www osha europa eu fr procure des informat...

Page 27: ... Ne jamais utiliser le cordon électrique pour porter tirer ou débrancher l appareil Protéger le cordon électrique de la chaleur du contact avec l essence des bords tranchants et pièces rotatives Un cordon électrique endommagé ou entortillé accroît le risque de décharge électrique e Lors d une utilisation de l appareil électrique en extérieur se servir d une rallonge appropriée à une utilisation en...

Page 28: ...che à réaliser Toute utilisation d un appareil électrique autre que celle pour laquelle il a été conçu peut entraîner des situations à risque 5 Révision a Ne faire réparer votre appareil électrique que par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques Cela permet de maintenir la sécurité d utilisation de l appareil électrique ATTENTION Avant de brancher un appareil ...

Page 29: ...rande précaution Utiliser des superabrasifs endommagés ou installés incorrectement est dangereux et peut provoquer des blessures sérieuses sur l utilisateur ou les personnes aux alentours Les disques superabrasifs englobent les disques diamantés à tronçonner disques en métal soudés disques CBN etc Choisissez correctement le type de superabrasif en fonction du matériau de la pièce de travail des di...

Page 30: ... de protection pour meulage 11 Disque de meulage non inclus 12 Bouton de blocage 13 Caches d accès aux charbons Accessoires inclus 1 poignée auxiliaire 1 clé à ergots 1 disque de meulage 1 paire de balais de rechange Accessoires en option Carter de protection pour tronçonnage code produit 583282 Fig A Fig B 15 Fig C Fig D 8 6 5 4 1 12 13 2 3 9 11 10 7 Poignée à trois positions 492009_Z1MANPRO1 ind...

Page 31: ...a main Remarque la poignée auxiliaire peut se monter à gauche ou à droite ou sur le dessus de la boîte de vitesses 2 Pour enlever la poignée la dévisser dans le sens anti horaire Régler retirer et installer le carter de protection ATTENTION avant toute utilisation de l appareil la loi requiert que le carter de protection adapté pour la tâche envisagée soit installé sur l appareil ATTENTION ne JAMA...

Page 32: ...ton de verrouillage de l arbre 3 et faire tourner l arbre jusqu à ce que le blocage s enclenche 4 Il est maintenant possible de serrer la brosse à l aide d une clé appropriée Une fois qu elle est bien serrée relâcher le bouton de verrouillage de l arbre L appareil est maintenant prêt à l emploi Fig B 5 Pour retirer une brosse métallique enfoncer le bouton de verrouillage faire tourner l arbre jusq...

Page 33: ...sories Une grande variété d accessoires tels que disques de meulage et de tronçonnage disques à lamelles disques diamantés brosses boisseau et bien plus sont disponibles chez votre revendeur GMC Entretien Attention débrancher l appareil de sa source d alimentation avant de le nettoyer Nettoyage Gardez l appareil propre Éliminez toujours la poussière et les particules et ne laissez jamais les orifi...

Page 34: ...use Bewahren Sie bitte Ihren Kassenbeleg als Kaufnachweis auf Wenn die Registrierung innerhalb von 30 Tagen nach Kaufdatum erfolgt garantiert GMC dem Käufer dieses Produkts dass GMC das mangelhafte Teil nach eigenem Ermessen entweder kostenlos reparieren oder ersetzen wird falls sich Teile dieses Produkts innerhalb von 24 Monaten ab Originalkaufdatum infolge fehlerhafter Materialien oderArbeitsaus...

Page 35: ...er seines niedergelas senen Bevollmächtigten Powerbox International Ltd Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Großbritannien Umweltschutz Elektroaltgeräte dürfen nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden Nach Möglichkeit bitte über entsprechende Einrichtungen entsorgen Lassen Sie sich bezüglich der sachgemäßen Entsorgung von Elektrowerkzeugen von der zuständigen Behörde ode...

Page 36: ...all und Vibrationsinformationen werden nach EN 60745 bzw ähnlichen internationalen Standards bestimmt Die angegebenen Werte repräsentieren eine normale Benutzung des Werkzeuges unter normalen Arbeitsbedingungen Schlecht gewartete inkorrekt montierte und unsachgemäß verwendete Werkzeuge können erhöhte Schallpegel und Vibrationswerte aufweisen Weitere Informationen zur EU Vibrationsrichtlinie und zu...

Page 37: ... das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auch für den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines el...

Page 38: ...ss eines Werkzeugs an eine Stromquelle Steckdose Stromanschluss u ä sicher dass die Netzspannung der auf dem Typenschild des Werkzeugs angegebenen Spannung entspricht Eine Stromquelle mit einer höheren Spannung als der für das Werkzeug spezifizierten Spannung kann zu schweren Verletzungen des Bedieners sowie Beschädigung des Werkzeugs führen Schließen Sie das Werkzeug im Zweifelsfall nicht an Eine...

Page 39: ...rs und anderer Personen im Arbeitsbereich führen Superharte Schleifmittel beinhalten Diamant Trennscheiben hartmetallbestückte Trennscheiben CBN Scheiben usw Treffen Sie Ihre Schleifmittel Auswahl sorgfältig und berücksichtigen Sie dabei den zu bearbeitenden Werkstoff sowie die Abmessungen und Kapazitäten der Maschine Stellen Sie sicher dass Sie keine Schleifmittel verwenden deren Arbeitsdrehzahl ...

Page 40: ...11 Schleifscheibe nicht im Lieferumfang enthalten 12 Einschaltsperre 13 Kohlebürstenabdeckungen Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör 1 Stck Zusatzhandgriff 1 Stck Stiftschlüssel 1 Stck Schleifscheibe 1 Paar Ersatz Kohlebürsten Separat erhältliches Sonderzubehör Trennscheiben Schutzhaube Art Nr 583282 Abb A 15 8 6 5 4 1 12 13 2 3 9 11 10 7 3 Positions Griff Abb B Abb C Abb D 492009_Z1MANPRO1 indd 40...

Page 41: ...tion an 1 Schrauben Sie den Zusatzhandgriff 2 in Uhrzeigersinn in eines der drei Aufnahmegewinde am Gerätegehäuse ein Mit der Hand anziehen Hinweis Der Zusatzhandgriff kann rechts oder linksseitig und oben am metallenen Gerätegehäuse angebracht werden 2 Drehen Sie den Griff im Gegenuhrzeigersinn heraus um ihn abzunehmen Einstellen Entfernen und Anbringen der Schutzhauben WARNUNG Um geltenden Arbei...

Page 42: ...en haben die Schutzhauben keine Funktion und sollten entfernt werden 1 Entfernen Sie die Spannmutter 5 die Schleifscheibe 11 und den Aufnahmeflansch 6 2 Schrauben Sie die Topfbürste direkt auf die Spindel 3 Drücken Sie die Spindelarretierung 7 und drehen Sie die Spindel bis der Verriegelungsmechanismus spürbar eingreift 4 Ziehen Sie die Topfbürste mit einem geeigneten Schlüssel an und geben Sie di...

Page 43: ...tzt und richtig ausgewuchtet ist Üben Sie bei Verwendung einer Topf bzw Drahtbürste keinen übermäßigen Druck aus Stärkerer Druck macht die Topf bzw Drahtbürste nicht wirkungsvoller sondern führt zu einem frühzeitigen Verbiegen und Brechen der Bürstendrähte Zubehör Ein großes Angebot an Zubehör inkl der separaten Trennscheiben Schutzhaube Schleifscheiben Trennscheiben Fächerscheiben Diamanttrennsch...

Page 44: ...GSL Numero di serie situato sul vano del motore Conservare lo scontrino come prova dell acquisto Se registrato entro 30 giorni dall acquisto GMC garantisce verso l acquirente di questo prodotto che se una parte si rivelasse difettosa a causa di materiali difettosi o di fabbricazione entro 24 mesi dalla data di acquisto originale GMC provvederà a riparare o sostituire a sua discrezione la parte dif...

Page 45: ...International Ltd Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Regno Unito GB Protezione ambientale I prodotti elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici Si prega di riciclare in strutture apposite Verificare con le autorità locali o il rivenditore per consigli sul riciclaggio Descrizione dei simboli La targhetta identificativa del vostro elettroutensile potre...

Page 46: ...vibrazioni nella specifica sono determinate a secondo EN60745 o simili standard internazionali Le figure rappresentano un normale utilizzo per lo strumento in normali condizioni di lavoro Uno strumento a mal tenuta montata in modo errato o usato in modo improprio possono produrre un aumento dei livelli di rumore e vibrazioni www osha europa eu fornisce informazioni sui livelli sonori e vibrazioni ...

Page 47: ...I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Qualora si voglia usare l utensile all aperto usare cavi di prolunga compatibili con l uso in ambienti esterni Un cavo idoneo all uso in ambienti esterni riduce il rischio di scosse elettriche f Se l utilizzo di un elettroutensile in ambiente umido è inevitabile utilizzare una fonte di alimentazione protetta da un dispo...

Page 48: ...e a quella nominata sulla targhetta è dannoso per il motore Sicurezza per la smerigliatura Indossare sempre adeguati dispositivi di protezione Quando si utilizza una smerigliatrice occhiali di protezione adeguati cuffie antirumore e protezione respiratoria devono essere indossati Quando si utilizza una smerigliatrice è un obbligo di legge che il corretto tipo di protezione è installata per ogni ap...

Page 49: ...nsioni e le capacità della macchina Assicurarsi che la macchina non superare la velocità massima di funzionamento del disco super abrasivo NON usare MAI super abrasivi dischi da taglio per smerigliare lateralmente in quanto ciò potrebbe portare alla frantumazione del disco Ruote super abrasive devono essere attentamente controllate e testate prima del montaggio Ruote metalliche devono essere sotto...

Page 50: ... sgancio rapido 10 Guardia di protezione 11 Disco abrasivo non fornito 12 Pulsante di sblocco 13 Vani delle spazzole a facile accesso Accessori in dotazione 1x impugnatura supplementare 1 chiave a pioli 1x disco abrasivo 1x spazzole di ricambio Accessori opzionali Guardia di protezione taglio codice prodotto 583282 Fig A Fig B 15 Fig C Fig D 8 6 5 4 1 12 13 2 3 9 11 10 7 Maniglia a 3 posizioni 492...

Page 51: ...in senso orario in uno dei due punti di montaggio sulla scatola ingranaggi Serrare a mano Nota La maniglia ausiliaria può essere montata sul lato sinistro o destro o al di sopra della scatola d ingranaggi 2 Per rimuovere la maniglia svitare in senso antiorario Regolazione rimozione o installazione delle guardie ATTENZIONE La guardia corretta deve essere installata per ogni applicazione prima che i...

Page 52: ...tazza premere il pulsante di blocco ruotare il mandrino finché non si sente il blocco poi utilizzare una chiave adatta per rimuovere la spazzola a tazza Istruzioni per l uso Accensione e spegnimento NB Non accendere la macchina on off quando il disco è in contatto con il pezzo Permettere sempre al motore di raggiungere la massima velocità prima di applicare il carico e di fermarsi completamente pr...

Page 53: ...etallo e altro è disponibile presso il vostro rivenditore GMC Manutenzione ATTENZIONE Rimuovere sempre la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione pulizia Pulizia Tenere la macchina pulita in ogni momento Lo sporco e la polvere potrebbero usurare parti interne velocemente accorciando la durata della macchina Pulire il corpo della macchina con una spazzol...

Page 54: ...Para registrar su garantía visite nuestro sitio web en www gmctools com e introduzca sus datos personales Estos datos serán incluidos en nuestra lista de direcciones salvo indicación contraria de manera que pueda recibir información sobre nuestros últimos productos y novedades Sus datos no serán cedidos a terceros Recordatorio de su compra Fecha de compra Modelo AG125MGCL Número de serie Situado e...

Page 55: ...ante o representante autorizado Powerbox International Ltd Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Reino Unido Protección medioambiental Los productos eléctricos usados no se deben mezclar con la basura convencional Están sujetos al principio de recogida selectiva Solicite información a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje Descripción de los símbolos L...

Page 56: ...ón y medición de los niveles de ruido y vibración Los niveles de vibración y ruido están determinados por la directiva EN60745 y otras directivas internacionales similares Los datos técnicos se refieren al uso normal de la herramienta en condiciones normales Una herramienta defectuosa mal montada o desgastada puede incrementar los niveles de ruido y vibración Para más información sobre ruido y vib...

Page 57: ...ntan el riesgo de descargas eléctricas e Use un cable de extensión adecuado para exteriores cuando utilice una herramienta eléctrica en áreas exteriores La utilización de un cable adecuado para exteriores reducirá el riesgo de descargas eléctricas f Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares húmedos use un suministro protegido por un interruptor diferencial o disyuntor por ...

Page 58: ...áxima del disco 4 Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas a No fuerce la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica de forma adecuada Utilice su herramienta únicamente para la tarea que haya sido destinada b No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o la apaga TToda herramienta eléctrica que no se pueda controlar mediante el interruptor es peligrosa y debe...

Page 59: ... velocidad máxima permitida del disco abrasivo NUNCA utilice discos de corte para amolar ya que este podría romperse Inspeccione siempre los discos abrasivos antes de utilizarlos Los discos de metal deben ser sometidos a una prueba de sonido sujete el disco en el husillo y golpéelo varias veces con un objeto no metálico para escuchar el tipo de sonido producido Un disco en perfectas condiciones pr...

Page 60: ...tector para disco abrasivo 11 Disco de desbaste no incluido 12 Botón de funcionamiento continuo 13 Acceso rápido a las escobillas Accesorios incluidos 1x Empuñadura auxiliar 1x Llave de espiga 1x Disco de desbaste 1x Escobillas de repuesto Accesorios opcionales Protector para disco de corte 583282 Fig A Fig B 15 Fig C Fig D 8 6 5 4 1 12 13 2 3 9 11 10 7 Empuñadura ajustable en 3 posiciones 492009_...

Page 61: ...empuñadura auxiliar se puede montar en la parte derecha o izquierda de la amoladora 2 Para retirar la empuñadura simplemente desenrósquela en sentido antihorario Montaje desmontaje y ajuste de los protectores ADVERTENCIA Instale la protección adecuada dependiendo de la tarea que vaya a realizar antes de utilizar la herramienta Nota NUNCA instale un disco abrasivo o disco de corte sin tener colocad...

Page 62: ...bloqueo y rote el husillo hasta que note que se desbloquee y use una llave adecuada para quitar el cepillo de vaso Instrucciones de funcionamiento Encendido apagado Nota No encienda ni apague la herramienta cuando esté en contacto con la pieza de trabajo Deje siempre que el motor alcance la velocidad máxima antes de aplicar carga Deje que el motor se pare por completo antes de dejar la amoladora A...

Page 63: ...iento ADVERTENCIA Desconecte siempre el aparato de la red antes de proceder a su mantenimiento o limpieza Limpieza Mantenga la herramienta siempre limpia Limpie siempre el polvo y las partículas y nunca deje que los orificios de ventilación se bloqueen Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la máquina si dispone de un aparato de aire comprimido sople con aire seco y limpio para limpi...

Page 64: ...492009_Z1MANPRO1 indd 64 13 01 2014 10 51 ...

Reviews: