GMC 673823 Manual Download Page 19

FR

19

Consignes de sécurité relatives aux ponceuses-

polisseuses

a)  Cet outil électrique est destiné à fonctionner comme ponceuse, brosse métallique,  
  polisseuse. Lisez toutes les mises en garde de sécurité, les instructions, les  
  illustrations et les spécifications fournies avec cet outil électrique.
 Le fait de ne  
  pas suivre toutes les instructions données ci-dessous peut provoquer un choc électrique,  
  un incendie et/ou une blessure grave.
b)  Les opérations de meulage ou de tronçonnage ne sont pas recommandées avec cet  
  outil électrique.
 Les opérations pour lesquelles l’outil électrique n’a pas été conçu  
  peuvent provoquer un danger et causer un accident corporel.
c)  N’utilisez pas d’accessoires n’ayant pas été conçus et recommandés  

 

  spécifiquement par le fabricant d’outils. Le simple fait que l’accessoire puisse être  
  installé sur votre outil électrique ne garantit pas un fonctionnement en toute sécurité.
d)  La vitesse nominale de l’accessoire doit être au moins égale à la vitesse maximale  
  indiquée sur l’outil électrique. 
Les accessoires fonctionnant plus vite que leur vitesse  
  assignée peuvent se briser et voler en éclat.
e)  Le diamètre extérieur et l’épaisseur de votre accessoire doivent se situer dans le  
  cadre des  caractéristiques de capacité de votre outil électrique. 
Les accessoires de  
  taille incorrecte ne peuvent pas être protégés ou contrôlés de manière appropriée.
f)  La taille des arbres de la lame, les moyeux, les plateaux supports ou autres doit 
  être adapté à l’arbre de l’outil.
 Pour les accessoires montés avec des flasques,  
  l’alésage central de l’accessoire doit s’adapter correctement au diamètre du flasque,  
  autrement, ils seront en déséquilibre, vibreront de manière excessive et pourront  
  provoquer une perte de contrôle.
g)  N’utilisez pas d’accessoire endommagé. Avant chaque utilisation, examinez  
  les accessoires comme les meules abrasives pour détecter la présence éventuelle  
  d’ébréchures et fissures, les supports pour détecter les fissures, déchirures ou 
  l’usure excessive, ainsi que les brosses métalliques pour détecter des fils  
  desserrés ou fissurés. Si l’outil électrique ou l’accessoire a subi une chute,  
  examinez les dommages éventuels ou installez un accessoire non endommagé.  
  Après examen et installation d’un accessoire, placez-vous ainsi que les personnes  
  présentes à distance du plan de l’accessoire rotatif et faites marcher l’outil  
  électrique à vitesse maximale à vide pendant 1min. 
Les accessoires endommagés  
  seront normalement détruits pendant cette période d’essai.
h)  Portez un équipement de protection individuelle. En fonction de l’application,  
  utilisez un écran facial, des masques ou lunettes de sécurité. Le cas échéant,  
  utilisez un masque antipoussière, des protections auditives, des gants et un tablier  
  capables d’arrêter les petits fragments abrasifs ou des pièces à usiner.
 La protection  
  oculaire doit être capable d’arrêter les débris volants produits par diverses opérations.  
  Le masque ou le respirateur doit être capable de filtrer les particules produites par  
  vos travaux. L’exposition prolongée aux bruits de forte intensité peut provoquer une perte  
  d’audition.
i)  Maintenez les personnes présentes à une distance de sécurité par rapport à la zone 
  de travail. Toute personne entrant dans la zone de travail doit porter un équipement  
  de protection individuelle. 
Des fragments de pièce à usiner ou d’un accessoire  
  cassé peuvent être projetés et provoquer des blessures en dehors de la zone immédiate  
  d’opération.
j)  Tenez l’outil uniquement par les surfaces de préhension isolantes, pendant les  
  opérations au cours desquelles l’accessoire coupant peut être en contact avec  
  des conducteurs cachés ou avec son propre câble.

 Le contact de l’accessoire  

  coupant avec un fil sous tension peut mettre sous tension les parties métalliques  
  exposées de l’outil électrique et provoquer un choc électrique sur l’opérateur.
k)  Gardez le câble éloigné de l’accessoire en rotation.

 Si vous perdez le contrôle,  

  le câble peut être coupé ou accroché et votre main ou votre bras peut être happé dans  
  l’accessoire en rotation.

l)  Ne reposez jamais l’outil électrique avant que l’accessoire ne soit complétement  
 arrêté.

 L’accessoire de rotation peut mordre la surface et arracher l’outil électrique hors  

  de votre contrôle.
m)  Ne laissez pas l’outil électrique en fonctionnement lorsque vous le portez sur le 
 côté.
 Un contact accidentel avec l’accessoire en rotation pourrait accrocher vos  
  vêtements et attirer l’accessoire sur vous.
n)  Nettoyez régulièrement ventilations de l’outil électrique. Le ventilateur du moteur  
  attirera la poussière à l’intérieur du boîtier et une accumulation excessive de poudre de  
  métal peut provoquer des dangers électriques.
o)  Ne faites pas fonctionner l’outil électrique à proximité de matériaux inflammables.  
  Des étincelles pourraient enflammer ces matériaux.
p)  N’utilisez pas d’accessoires nécessitant des fluides réfrigérants. L’utilisation d’eau  
  ou d’autres fluides réfrigérants peut entraîner à une électrocution ou un choc électrique.

Mesures de prévention et consignes de sécurité relatives à l’effet de 
rebond.

Effet de rebond et consignes de sécurité 
L’effet de rebond est une réaction soudaine causée par un disque, un support, une brosse ou 
tout autre accessoire en rotation se grippant ou déformé.  Lorsque l’accessoire est grippé ou 
déformé il cale rapidement, entraînant une réaction incontrôlée de l’outil, qui sera forcé dans  
la direction opposée au sens de rotation de l’accessoire au moment où il cale. 
Par exemple, si un abrasive se coince ou se grippe dans la pièce, le bord du disque entrant 
au point où il est coincé peut creuser dans la surface du matériau et peut faire remonter le 
disque ou l’éjecter. Le disque peut être éjecté vers l’utilisateur ou dans la direction opposée, 
en fonction du sens de rotation du disque lorsqu’il se coince. Dans ces conditions, le disque 
abrasif peut se briser.
Le rebond est le résultat d’une mauvaise utilisation de l’outil, de son utilisation dans de 
mauvaise condition,  ou du non suivi des procédures. Il peut être évité en tenant compte des 
précautions suivantes. 
a)  Exercez une prise en main sûre et ferme de l’outil, des deux mains, en adoptant une 

bonne position et en tenant les bras de manière à résister aux forces de rebond.  
Utilisez toujours les poignées auxiliaires lorsqu’elles sont fournies pour un 
contrôle maximal en cas de rebond ou de réaction lors du démarrage.

 L’utilisateur 

peut contrôler la réaction de coupe ou les forces de rebond si des précautions suffisantes 
sont prises. 

b)  Ne placez jamais votre main prés l’accessoire en rotation. L’accessoire peut être  
  renvoyé vers votre main lors d’un rebond. 
c)  Ne vous tenez pas dans la zone où l’outil se dirigerait en cas de rebond. L’effet de  

rebond propulsera l’outil dans la direction opposé au sens de rotation du disque au 
moment où il apparait. 

d)  Soyez extrêmement vigilant lorsque vous travailler dans des coins ou près de 

bords tranchants. Évitez de déformer ou déchirer l’accessoire. Les coins, les bords 
tranchants etc. ont tendance à déchirer et déformer l’accessoire en rotation et peut 
conduire à une perte de contrôle et un effet de rebond. 

e)  N’adaptez pas de lame chaîne de tronçonneuse, de lame pour le bois ou de lame  

de scie dentée.

 De telles lames entraînent généralement une perte de contrôle et un 

effet de rebond.  

Mesures de prévention et consignes de sécurité relatives aux opérations  
de ponçage 

a)  N’utilisez pas de papier abrasif trop surdimensionné. Suivez les recommandations 

des fabricants, lors du choix du papier abrasif. Un papier abrasif plus grand 
s’étendant au-delà du patin de ponçage présente un danger de lacération et peut 
provoquer un accrochage, une déchirure du disque ou un rebond.

673823_Manual.indd   19

18/01/2017   11:18

Summary of Contents for 673823

Page 1: ...ANDER POLISHER GPDA 600 W SCHUUR EN POLIJSTMACHINE PONCEUSE POLISSEUSE DOUBLE ACTION 600 W SCHLEIF UND POLIERMASCHINE 600 W LEVIGATRICE AD AZIONE DOPPIA 600 W LIJADORA PULIDORA 600 W 673823_Manual indd 1 18 01 2017 11 18 ...

Page 2: ...1 2 3 6 7 4 11 10 5 8 9 673823_Manual indd 2 18 01 2017 11 18 ...

Page 3: ...3 English 4 Nederlands 10 Français 16 Deutsch 22 Italiano 28 Español 34 600W DUAL ACTION SANDER POLISHER GPDA 673823_Manual indd 3 18 01 2017 11 18 ...

Page 4: ...ginal purchase GMC will repair or at its discretion replace the faulty part free of charge This guarantee does not apply to commercial use nor does it extend to normal wear and tear or damage as a result of accident abuse or misuse Register online within 30 days of purchase Terms conditions apply This does not affect your statutory rights Wear hearing protection Wear eye protection Wear breathing ...

Page 5: ...1 6m s2 Uncertainty K 1 5m s The sound intensity level for the operator may exceed 85dB A and sound protection measures are necessary Specification WARNING Always wear ear protection where the sound level exceeds 85dB A and limit the time of exposure if necessary If sound levels are uncomfortable even with ear protection stop using the tool immediately and check the ear protection is correctly fit...

Page 6: ...lities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power Tool Use Care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be...

Page 7: ...res or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below a Maintain a firm grip on the power tool and position your body an arm to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if provided for maximum control over kickback or torque reaction during start up The operator can control torque reactions or kickback forces if proper precautions are taken b Never...

Page 8: ...ng a wide sweeping motion Stop and apply extra compound as required When the entire surface has been covered stop the machine and allow the compound to dry follow manufacturer s guidance Attach a clean polishing bonnet to the machine and work across the surface as before until all visible polishing compound is removed Sanding tips WARNING This machine is primarily designed as a polishing tool It i...

Page 9: ...when disposing of power tools that are no longer functional and are not viable for repair Do not dispose of power tools or other waste electrical and electronic equipment WEEE with household waste Contact your local waste disposal authority for information on the correct way to dispose of power tools 673823_Manual indd 9 18 01 2017 11 18 ...

Page 10: ...door te lezen zodat u in staat bent alle voordelen te benutten Houd deze handleiding bij de hand en zorg ervoor dat alle gebruikers van dit gereedschap de handleiding hebben gelezen en volledig hebben begrepen Garantie Om uw garantie te registreren gaat u naar onze website op www gmctools com en voert u uw gegevens in Uw gegevens worden opgeslagen in onze mailinglist tenzij u anders aangeeft voor ...

Page 11: ...kerheid K 3 dB Trilling ah hoofdhandvat ah hulphandvat 2 3 m s2 1 6 m s2 Onzekerheid K 1 5 m s De geluidsintensiteit voor de bediener kan 85 dB A overschrijden en de gehoorbescherming is noodzakelijk Specificaties WAARSCHUWING Bij een geluidsintensiteit van 85 dB A of hoger is het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus ...

Page 12: ...t u er zeker van dat de veiligheid van het elektrische gereedschap gewaarborgd blijft Algemene veiligheid voor elektrisch gereedschap WAARSCHUWING Lees alle bediening en veiligheidsvoorschriften Het niet opvolgen van alle voorschriften die hieronder vermeld staan kan resulteren in een elektrische schok brand en of ernstig letsel WAARSCHUWING De machine is niet geschikt voor gebruik door personen m...

Page 13: ... Schakel de machine niet in wanneer u deze langs uw zij draagt Accidenteel contact met het accessoire trekt het accessoire mogelijk on uw lichaam n De ventilatiegaten dienen regelmatig schoongemaakt worden De motorventilator zuigt stof in de behuizing en overtollige opstapeling van metaalstof veroorzaakt elektrische gevaren o Gebruik de machine niet in de buurt van licht ontvlambare materialen Von...

Page 14: ...7 naar voren in de I positie Wanneer de motor start duurt het een aantal seconden voordat het accessoire de maximale snelheid bereikt heeft 3 Om de machine te stoppen schuift u de schakelaar terug naar achteren in de O positie Het verstellen van de machine snelheid De snelheid van de machine is aan te passen met behulp van het controlewiel 9 Een hoog nummer duidt op een hoge machinesnelheid De mac...

Page 15: ...bruik wanneer mogelijk zuivere droge perslucht om door de luchtgaten te blazen Maak de behuizing met een vochtige doek en een licht schoonmaakmiddel schoon Gebruik geen alcohol benzine of hardnekkig schoonmaakmiddel Gebruik geen bijtende stoffen voor het schoonmaken van plastic onderdelen Smeren Smeer alle bewegende onderdelen regelmatig met een geschikt smeermiddel Borstels Na verloop van tijd zu...

Page 16: ...éristiques uniques de votre nouvel équipement Gardez ce manuel à portée de main et assurez vous que tous les utilisateurs l aient lu et bien compris avant toute utilisation Conservez le pour toute référence ultérieure Garantie Pour enregistrer votre garantie rendez vous sur notre site internet www gmctools com et saisissez vos informations personnelles Vos coordonnées seront introduites dans notre...

Page 17: ...rincipale ah poigné principale 2 3 m s2 1 6 m s2 Incertitude K 1 5 m s L intensité sonore peut dépasser 85 dB A et il est nécessaire que l utilisateur prenne des mesures de protection sonore Caractéristiques techniques Attention Toujours porter des protections sonores lorsque le niveau d intensité est supérieur à 85 dB A et limiter le temps d exposition si nécessaire Si l intensité sonore devient ...

Page 18: ...e leur sécurité leur donne des instructions concernant l utilisation de cet appareil Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence ultérieure Le terme outil électrique dans ces consignes concerne les outils branchés filaires ou à batteries électroportatifs Sécurité sur la zone de travail a Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée Des zones encombrées et m...

Page 19: ...es métalliques exposées de l outil électrique et provoquer un choc électrique sur l opérateur k Gardez le câble éloigné de l accessoire en rotation Si vous perdez le contrôle le câble peut être coupé ou accroché et votre main ou votre bras peut être happé dans l accessoire en rotation l Ne reposez jamais l outil électrique avant que l accessoire ne soit complétement arrêté L accessoire de rotation...

Page 20: ...rasifs L éponge de polissage 1 et les autres accessoires de polissage tels que les disques abrasifs auto agrippants de 150 mm non fournies peuvent être pressés sur la surface du plateau support auto agrippant 2 Tirez lentement l accessoire installé du plateau support auto agrippant pour l enlever Remarque Assurez vous toujours que les deux surfaces auto agrippantes sont exemptes de saleté et de dé...

Page 21: ...m Entretien ATTENTION Débranchez TOUJOURS l appareil avant d effectuer une inspection l entretien ou le nettoyage Inspection générale Vérifiez régulièrement que les vis de fixation sont bien serrées Vérifiez l état du câble d alimentation avant chaque utilisation et vérifiez qu il n est pas usé ou endommagé Toute réparation doit être effectuée dans un centre technique GMC agréé Ce conseil vaut pou...

Page 22: ...u können Bewahren Sie diese Anleitung griffbereit auf und sorgen Sie dafür dass alle Benutzer dieses Geräts sie gelesen und verstanden haben Garantie ZurAnmeldung Ihrer Garantie besuchen Sie bitte unsere Website www gmctools com und tragen dort Ihre persönlichen Daten ein Ihre Angaben werden wenn nicht anders angewiesen in unseren elektronischen Verteiler aufgenommen damit Sie Informationen über z...

Page 23: ...hen in denen der Lärmpegel 85 dB A überschreitet unbedingt angemessenen Gehörschutz und begrenzen Sie nach Möglichkeit die Belastungsdauer Sollte trotz Gehörschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten beenden Sie die Arbeit unverzüglich und überprüfen Sie den Gehörschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie sicher dass dieser einen angemessenen Schutz für den Lärmpegel bietet der von den...

Page 24: ...nweisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen WARNUNG Dieses Gerät darf nicht von Personen wie z B Kindern mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen ohne Erfahrung im Umgang mit einem solchen Gerät betrieben werden außer wenn sie von einer für ihre per...

Page 25: ...pannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen k Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Einsatzwerkzeugen fern Wenn Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werden und Ihre Hand oder Ihr Arm in das sich drehende Einsatzwerkzeug geraten l Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ...

Page 26: ...ng bevor Sie die Sechskantschrauben wieder anziehen Polierhauben schwämme und scheiben anbringen Der Klettpolierschwamm 1 und anderes Schleif Polierzubehör mit Kletthaftung wie z B Klettschleifscheiben nicht im Lieferumfang enthalten lassen sich einfach auf den Klettstützteller 2 aufdrücken Ziehen Sie das vorhandene Zubehörteil zum Abnehmen einfach langsam vom Klettstützteller ab Hinweis Sorgen Si...

Page 27: ...eine Inspektion Überprüfen Sie alle Befestigungsschrauben in regelmäßigen Abständen auf festen Sitz da sie sich mit der Zeit durch Vibration lockern können Kontrollieren Sie das Netzkabel des Gerätes vor jedem Gebrauch auf Schäden und Verschleiß Reparaturen müssen durch eine zugelassene Silverline Reparaturwerkstatt erfolgen Dies gilt auch für mit dem Gerät verwendete Verlängerungskabel Reinigung ...

Page 28: ...le dell utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo questo manuale Conservare il manuale in modo che sia sempre a portata di mano e accertarsi che l operatore dell elettroutensile lo abbia letto e capito a pieno Garanzia Per registrare la vostra garanzia visitare il nostro sito web www gmctools com e inserire i vostri dettagli I vostri dati saranno inseriti nella nostra lista mailing se non...

Page 29: ...el suono per l operatore può superare i 85 dB A e le misure di protezione del suono sono necessari Specifiche Tecniche ATTENZIONE Indossare sempre protezioni per le orecchie dove il livello sonoro supera i 85 dB A e limitare il tempo di esposizione se necessario Se i livelli sonori sono scomodi anche con la protezioni per le orecchie smettere di usare lo strumento immediatamente e controllare la p...

Page 30: ...e antipolvere le calzature di sicurezza antiscivolo il casco e la cuffia se usati in maniera appropriata riducono i rischi di lesioni alle persone c Evitare l avviamento accidentale Garantire che l interruttore è in posizione arresto OFF prima di attaccare la presa e o batteria prendere in mano o trasportare l utensile Trasportare gli elettroutensili con il dito al di sopra dell interruttore o att...

Page 31: ...revole Qualora si perda il controllo il cavo può essere tagliato o restare impigliato e le mano o il braccio potrebbero essere trascinati nell accessorio girevole l Non appoggiare mai il dispositivo di alimentazione fino a che l accessorio non ha raggiunto un blocco completo L accessorio girevole potrebbe afferrare la superficie di lavoro e far perdere all utente il controllo del dispositivo m Non...

Page 32: ...ok and Loop 2 Tirare delicatamente il dispositivo dalla base con sistema Hook and Loop Nota Verificare sempre che le superfici con sistema Hook and Loop siano prive di sporcizia e detriti prima di fissare eventuali accessori cfr anche istruzioni nella sezione Manutenzione Funzionamento AVVERTENZA Inossare sempre occhiali di protezione adeguata protezione delle vie respiratorie e protezione acustic...

Page 33: ...a di effettuare qualsiasi ispezione manutenzione o pulizia Ispezione generale Controllare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano serrate Controllare il cavo di alimentazione dello strumento prima di ogni utilizzo per danni o usura Le riparazioni devono essere eseguite da un centro assistenza autorizzato Silverline Questo consiglio vale anche per prolunghe utilizzate con questo strumento...

Page 34: ...tentamente este manual para obtener todas las ventajas y características únicas de su nueva herramienta Conserve este manual a mano y asegúrese de que todas las personas que utilicen esta herramienta lo hayan leído y entendido correctamente Garantía Para obtener la garantía de 2 años deberá registrar el producto en www gmctools com antes de que transcurran 30 días Estos datos serán incluidos en nu...

Page 35: ...6 m s Incertidumbre k 1 5 m s El nivel de intensidad sonora para el usuario puede exceder de 85 dB A Se recomienda usar medidas de protección sonora Características técnicas ADVERTENCIA Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB A o cuando esté expuesto durante largos periodos de tiempo Si por algún motivo nota algún tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras d...

Page 36: ...egúrese de que el interruptor está en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta No transporte herramientas con el dedo en el interruptor o con el interruptor encendido podría ocurrir un accidente d Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica Una llave enganchada en una parte móvil de la herramienta eléctrica puede causar lesiones graves e No adopte po...

Page 37: ...r descargas eléctricas o Nunca utilice la herramienta cerca de líquidos o materiales inflamables Las chispas producidas podrían causar un incendio p No utilice accesorios que requieran líquidos refrigerantes Utilizar líquidos refrigerantes o agua puede provocar descargas eléctricas Prevención contra el contragolpe El contragolpe es una reacción repentina causada por una muela plato de soporte o ac...

Page 38: ...ener la herramienta coloque el interruptor de encendido apagado 5 en la posición O Ajuste de velocidad La velocidad de la herramienta puede ajustarse mediante el selector de velocidad 9 A mayor número mayor será la velocidad de la herramienta Apague la herramienta antes de ajustar la velocidad de forma manual Seleccione la velocidad requerida y a continuación encienda la herramienta ADVERTENCIA Aj...

Page 39: ...pie la carcasa de la herramienta con un paño húmedo y detergente suave Nunca utilice alcohol combustible o productos de limpieza Nunca utilice agentes cáusticos para limpiar las piezas de plástico Lubricación Aplique regularmente spray lubricante en las piezas móviles Sustitución de las escobillas Con el tiempo las escobillas de carbono del motor se desgastarán Si las escobillas se han desgastado ...

Page 40: ...673823_Manual indd 40 18 01 2017 11 18 ...

Reviews: