background image

NL

13

Schuur-/polijstmachine veiligheid

a)  De machine is te gebruiken als schuurmachine, draadborstel machine of    
  polijstmachine. Lees alle veiligheidsvoorschriften, instructies, waarschuwingen  
  en specificaties. 
Wanneer u onderstaande veiligheidsinformatie niet opvolgt is brand,  
  elektrische schok en persoonlijk letsel mogelijk het gevolg
b)  De machine dient niet gebruikt te worden voor slijp- en snijwerkzaamheden.

 Het  

  gebruik voor doeleinden waarvoor de machine niet bestemd is resulteert mogelijk in  
  ernstig persoonlijk letsel
c)  Gebruik geen accessoires die niet specifiek ontworpen en aanbevolen zijn door de  
 fabrikant.
 Wanneer een accessoire op de machine te bevestigen is, is een veilig gebruik  
  niet gegarandeerd
d)  De maximale snelheid van het accessoire dient minimaal gelijk te zijn aan de  
  onbelaste snelheid van de machine. 
Accessoires die sneller draaien dan de maximale  
  snelheid breken mogelijk tijdens gebruik
e)  De diameter en dikte van het accessoire dienen binnen de capaciteit van de  
  machine vallen.
 Accessoires met een te grote diameter worden niet voldoende  
  beschermd en kunnen niet voldoende gecontroleerd worden
f)  De asgatmaat van wielen, flensen, steunschijven en enige andere accessoires  
  dienen juist op de as van de machine te passen.
 Accessoires met asgaten die niet  
  overeenkomen met de machine as draaien uit balans, trillen overmatig en zorgen mogelijk  
  voor controleverlies
g)  Gebruik geen beschadigde accessoires. Controleer accessoires voor elk gebruik  
  op slijtage en beschadigingen als breuken, scheuren, losse draden, etc. Wanneer 
  u de machine of accessoires laat vallen controleert u deze grondig op beschadiging. 
  Wanneer het accessoire bevestigd is, positioneert u uzelf en omstanders uit de  
  rotatiebaan van de machine en schakelt u de machine voor een minuut onbelast in.  
  
Beschadigde accessoires breken normaal gesproken tijdens dit proces
h)  De juiste beschermende uitrusting dient te allen tijde gedragen te worden.  
  Afhankelijk van het uit te voeren werk: een veiligheidsbril, stofmasker,    
  beschermende handschoenen, gehoorbescherming, schort, etc.
 De veiligheidsbril  
  dient kleine rondvliegende deeltjes te stoppen. Het stofmasker dient kleine schadelijke/ 
  giftige stofdeeltjes te stoppen. Langdurige blootstelling aan hoge geluidsniveaus leidt  
  mogelijk tot gehoorverlies
i)  Houdt omstanders op een veilige afstand. Personen die de werkplaats betreden  
  dienen de geschikte beschermende uitrusting tevens te dragen.
 Rondvliegende  
  accessoire- of werkstukdeeltjes kunnen ernstig letsel veroorzaken
j)  Bij het uitvoeren van werkzaamheden waarbij het accessoire in contact kan komen  
  met stroomdraden, houdt u de machine bij de geïsoleerde oppervlakken vast.
  
  Wanneer het accessoire een stroomdraad raakt komen de metalen onderdelen van de  
  machine mogelijk onder stroom te staan wat kan resulteren in elektrische schok
k)  Houdt het stroomsnoer uit de buurt van het accessoire. Wanneer u de controle over  
  de machine verliest wordt de snoer mogelijk doorgesneden of wordt uw hand in het  
  roterende accessoire getrokken
l)  Leg de machine niet neer voordat het accessoire volledig stil staat. Een roterend  
  accessoire grijpt mogelijk in het oppervlak waardoor de machine in elke richting afgevuurd  
  kan worden
m) Schakel de machine niet in wanneer u deze langs uw zij draagt. Accidenteel contact  
  met het accessoire trekt het accessoire mogelijk on uw lichaam
n)  De ventilatiegaten dienen regelmatig schoongemaakt worden. De motorventilator  
  zuigt stof in de behuizing en overtollige opstapeling van metaalstof veroorzaakt elektrische  
 gevaren
o)  Gebruik de machine niet in de buurt van licht ontvlambare materialen. Vonken  
  kunnen deze stoffen ontbranden
p)  Gebruik geen accessoires die vloeistofkoeling vereisen. Het gebruik van water of  
  andere koelvloeistoffen resulteert mogelijk in elektrische schok

Terugslag en bijpassende waarschuwingen

Terugslag is een plotselinge reactie op een vastlopend, geforceerd of een foute uitlijning van 
het roterende wiel, de steunschijf of ander accessoire, waardoor de machine uit het materiaal 
omhoog, naar de gebruiker wordt geschoten. Wanneer het accessoire plots klem komt te 
zitten in het werkstuk, schiet de machine in de richting van de gebruiker dankzij de kracht 
van de motor.
Voorbeeld: Wanneer een accessoire in het werkstuk vast komt te zitten, graaft de rand van 
het accessoire in het werkstuk waardoor het uit het werkstuk klimt/schiet. De machine wordt 
daardoor in de richting van de gebruiker, of van de gebruiker af geforceerd, afhankelijk van de 
rotatierichting. Accessoires kunnen in deze omstandigheden tevens breken.
Terugslag is het gevolg van misbruik en/of onjuiste gebruiksprocedures of –omstandigheden, 
en kan voorkomen worden door het volgen van de volgende voorzorgsmaatregelen:
a)  Houd de machine met beide handen stevig vast en positioneer uw armen zo, dat  
  terugslag tegengewerkt kan worden. Maak te allen tijde gebruik van het    
  hulphandvat, voor een maximale controle over de machine.
 Wanneer de juiste  
  houding aangenomen wordt, kan terugslag opgevangen worden.
b)  Houd uw handen uit de buurt van roterende accessoires. Accessoires slaan mogelijk  
  terug in uw hand
c)  Positioneer uw lichaam uit een mogelijk terugslag lijn. Zo wordt de machine niet in de  
  richting van uw lichaam geforceerd in geval van terugslag
d)  Ben extra voorzichtig bij het bewerken van hoeken, randen, etc.

 Bij het bewerken van  

  hoeken en randen is de kan op terugslag en controle verlies groter
e)  Bevestig geen zaagketting en getand zaagblad op de machine. Bij het gebruik van  
  deze bladen is de kans op terugslag en controle verlies groot

Veiligheidswaarschuwingen specifiek voor schuurwerkzaamheden

a)  Gebruik geen overmaatse schuurvellen. Volg de aanbevelingen van de fabrikant  
  bij het selecteren van schuurvellen. 
Grote schuurvellen die voorbij de steunschijf vallen  
  snijden mogelijk in het werkstuk, rukken het vel mogelijk van de steunschijf en resulteren  
  mogelijk in terugslag

Veiligheidswaarschuwingen specifiek voor polijstwerkzaamheden

a)  Verwijder losse draden van het polijstkussen/accessoire. Uw handen en vingers  
  kunnen verstrikt raken in losse draden van roterende accessoires

Veiligheidswaarschuwingen specifiek voor draadborstel werkzaamheden

a)  Zelfs bij normaal gebruik worden staaldraden afgevuurd. Overbelast de draden  
  niet door het uitoefenen van een overmatige druk. 
De draden kunnen kleding en huid  
  gemakkelijk penetreren
b)  Wanneer het gebruik van de beschermkap aanbevolen is dienen draadborstels  
  de werking van de beschermkap niet te verstoren.
 Dankzij roterende krachten wordt  
  de diameter van borstels/wielen tijdens gebruik mogelijk groter

673823_Manual.indd   13

18/01/2017   11:18

Summary of Contents for 673823

Page 1: ...ANDER POLISHER GPDA 600 W SCHUUR EN POLIJSTMACHINE PONCEUSE POLISSEUSE DOUBLE ACTION 600 W SCHLEIF UND POLIERMASCHINE 600 W LEVIGATRICE AD AZIONE DOPPIA 600 W LIJADORA PULIDORA 600 W 673823_Manual indd 1 18 01 2017 11 18 ...

Page 2: ...1 2 3 6 7 4 11 10 5 8 9 673823_Manual indd 2 18 01 2017 11 18 ...

Page 3: ...3 English 4 Nederlands 10 Français 16 Deutsch 22 Italiano 28 Español 34 600W DUAL ACTION SANDER POLISHER GPDA 673823_Manual indd 3 18 01 2017 11 18 ...

Page 4: ...ginal purchase GMC will repair or at its discretion replace the faulty part free of charge This guarantee does not apply to commercial use nor does it extend to normal wear and tear or damage as a result of accident abuse or misuse Register online within 30 days of purchase Terms conditions apply This does not affect your statutory rights Wear hearing protection Wear eye protection Wear breathing ...

Page 5: ...1 6m s2 Uncertainty K 1 5m s The sound intensity level for the operator may exceed 85dB A and sound protection measures are necessary Specification WARNING Always wear ear protection where the sound level exceeds 85dB A and limit the time of exposure if necessary If sound levels are uncomfortable even with ear protection stop using the tool immediately and check the ear protection is correctly fit...

Page 6: ...lities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power Tool Use Care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be...

Page 7: ...res or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below a Maintain a firm grip on the power tool and position your body an arm to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if provided for maximum control over kickback or torque reaction during start up The operator can control torque reactions or kickback forces if proper precautions are taken b Never...

Page 8: ...ng a wide sweeping motion Stop and apply extra compound as required When the entire surface has been covered stop the machine and allow the compound to dry follow manufacturer s guidance Attach a clean polishing bonnet to the machine and work across the surface as before until all visible polishing compound is removed Sanding tips WARNING This machine is primarily designed as a polishing tool It i...

Page 9: ...when disposing of power tools that are no longer functional and are not viable for repair Do not dispose of power tools or other waste electrical and electronic equipment WEEE with household waste Contact your local waste disposal authority for information on the correct way to dispose of power tools 673823_Manual indd 9 18 01 2017 11 18 ...

Page 10: ...door te lezen zodat u in staat bent alle voordelen te benutten Houd deze handleiding bij de hand en zorg ervoor dat alle gebruikers van dit gereedschap de handleiding hebben gelezen en volledig hebben begrepen Garantie Om uw garantie te registreren gaat u naar onze website op www gmctools com en voert u uw gegevens in Uw gegevens worden opgeslagen in onze mailinglist tenzij u anders aangeeft voor ...

Page 11: ...kerheid K 3 dB Trilling ah hoofdhandvat ah hulphandvat 2 3 m s2 1 6 m s2 Onzekerheid K 1 5 m s De geluidsintensiteit voor de bediener kan 85 dB A overschrijden en de gehoorbescherming is noodzakelijk Specificaties WAARSCHUWING Bij een geluidsintensiteit van 85 dB A of hoger is het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus ...

Page 12: ...t u er zeker van dat de veiligheid van het elektrische gereedschap gewaarborgd blijft Algemene veiligheid voor elektrisch gereedschap WAARSCHUWING Lees alle bediening en veiligheidsvoorschriften Het niet opvolgen van alle voorschriften die hieronder vermeld staan kan resulteren in een elektrische schok brand en of ernstig letsel WAARSCHUWING De machine is niet geschikt voor gebruik door personen m...

Page 13: ... Schakel de machine niet in wanneer u deze langs uw zij draagt Accidenteel contact met het accessoire trekt het accessoire mogelijk on uw lichaam n De ventilatiegaten dienen regelmatig schoongemaakt worden De motorventilator zuigt stof in de behuizing en overtollige opstapeling van metaalstof veroorzaakt elektrische gevaren o Gebruik de machine niet in de buurt van licht ontvlambare materialen Von...

Page 14: ...7 naar voren in de I positie Wanneer de motor start duurt het een aantal seconden voordat het accessoire de maximale snelheid bereikt heeft 3 Om de machine te stoppen schuift u de schakelaar terug naar achteren in de O positie Het verstellen van de machine snelheid De snelheid van de machine is aan te passen met behulp van het controlewiel 9 Een hoog nummer duidt op een hoge machinesnelheid De mac...

Page 15: ...bruik wanneer mogelijk zuivere droge perslucht om door de luchtgaten te blazen Maak de behuizing met een vochtige doek en een licht schoonmaakmiddel schoon Gebruik geen alcohol benzine of hardnekkig schoonmaakmiddel Gebruik geen bijtende stoffen voor het schoonmaken van plastic onderdelen Smeren Smeer alle bewegende onderdelen regelmatig met een geschikt smeermiddel Borstels Na verloop van tijd zu...

Page 16: ...éristiques uniques de votre nouvel équipement Gardez ce manuel à portée de main et assurez vous que tous les utilisateurs l aient lu et bien compris avant toute utilisation Conservez le pour toute référence ultérieure Garantie Pour enregistrer votre garantie rendez vous sur notre site internet www gmctools com et saisissez vos informations personnelles Vos coordonnées seront introduites dans notre...

Page 17: ...rincipale ah poigné principale 2 3 m s2 1 6 m s2 Incertitude K 1 5 m s L intensité sonore peut dépasser 85 dB A et il est nécessaire que l utilisateur prenne des mesures de protection sonore Caractéristiques techniques Attention Toujours porter des protections sonores lorsque le niveau d intensité est supérieur à 85 dB A et limiter le temps d exposition si nécessaire Si l intensité sonore devient ...

Page 18: ...e leur sécurité leur donne des instructions concernant l utilisation de cet appareil Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence ultérieure Le terme outil électrique dans ces consignes concerne les outils branchés filaires ou à batteries électroportatifs Sécurité sur la zone de travail a Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée Des zones encombrées et m...

Page 19: ...es métalliques exposées de l outil électrique et provoquer un choc électrique sur l opérateur k Gardez le câble éloigné de l accessoire en rotation Si vous perdez le contrôle le câble peut être coupé ou accroché et votre main ou votre bras peut être happé dans l accessoire en rotation l Ne reposez jamais l outil électrique avant que l accessoire ne soit complétement arrêté L accessoire de rotation...

Page 20: ...rasifs L éponge de polissage 1 et les autres accessoires de polissage tels que les disques abrasifs auto agrippants de 150 mm non fournies peuvent être pressés sur la surface du plateau support auto agrippant 2 Tirez lentement l accessoire installé du plateau support auto agrippant pour l enlever Remarque Assurez vous toujours que les deux surfaces auto agrippantes sont exemptes de saleté et de dé...

Page 21: ...m Entretien ATTENTION Débranchez TOUJOURS l appareil avant d effectuer une inspection l entretien ou le nettoyage Inspection générale Vérifiez régulièrement que les vis de fixation sont bien serrées Vérifiez l état du câble d alimentation avant chaque utilisation et vérifiez qu il n est pas usé ou endommagé Toute réparation doit être effectuée dans un centre technique GMC agréé Ce conseil vaut pou...

Page 22: ...u können Bewahren Sie diese Anleitung griffbereit auf und sorgen Sie dafür dass alle Benutzer dieses Geräts sie gelesen und verstanden haben Garantie ZurAnmeldung Ihrer Garantie besuchen Sie bitte unsere Website www gmctools com und tragen dort Ihre persönlichen Daten ein Ihre Angaben werden wenn nicht anders angewiesen in unseren elektronischen Verteiler aufgenommen damit Sie Informationen über z...

Page 23: ...hen in denen der Lärmpegel 85 dB A überschreitet unbedingt angemessenen Gehörschutz und begrenzen Sie nach Möglichkeit die Belastungsdauer Sollte trotz Gehörschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten beenden Sie die Arbeit unverzüglich und überprüfen Sie den Gehörschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie sicher dass dieser einen angemessenen Schutz für den Lärmpegel bietet der von den...

Page 24: ...nweisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen WARNUNG Dieses Gerät darf nicht von Personen wie z B Kindern mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen ohne Erfahrung im Umgang mit einem solchen Gerät betrieben werden außer wenn sie von einer für ihre per...

Page 25: ...pannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen k Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Einsatzwerkzeugen fern Wenn Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werden und Ihre Hand oder Ihr Arm in das sich drehende Einsatzwerkzeug geraten l Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ...

Page 26: ...ng bevor Sie die Sechskantschrauben wieder anziehen Polierhauben schwämme und scheiben anbringen Der Klettpolierschwamm 1 und anderes Schleif Polierzubehör mit Kletthaftung wie z B Klettschleifscheiben nicht im Lieferumfang enthalten lassen sich einfach auf den Klettstützteller 2 aufdrücken Ziehen Sie das vorhandene Zubehörteil zum Abnehmen einfach langsam vom Klettstützteller ab Hinweis Sorgen Si...

Page 27: ...eine Inspektion Überprüfen Sie alle Befestigungsschrauben in regelmäßigen Abständen auf festen Sitz da sie sich mit der Zeit durch Vibration lockern können Kontrollieren Sie das Netzkabel des Gerätes vor jedem Gebrauch auf Schäden und Verschleiß Reparaturen müssen durch eine zugelassene Silverline Reparaturwerkstatt erfolgen Dies gilt auch für mit dem Gerät verwendete Verlängerungskabel Reinigung ...

Page 28: ...le dell utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo questo manuale Conservare il manuale in modo che sia sempre a portata di mano e accertarsi che l operatore dell elettroutensile lo abbia letto e capito a pieno Garanzia Per registrare la vostra garanzia visitare il nostro sito web www gmctools com e inserire i vostri dettagli I vostri dati saranno inseriti nella nostra lista mailing se non...

Page 29: ...el suono per l operatore può superare i 85 dB A e le misure di protezione del suono sono necessari Specifiche Tecniche ATTENZIONE Indossare sempre protezioni per le orecchie dove il livello sonoro supera i 85 dB A e limitare il tempo di esposizione se necessario Se i livelli sonori sono scomodi anche con la protezioni per le orecchie smettere di usare lo strumento immediatamente e controllare la p...

Page 30: ...e antipolvere le calzature di sicurezza antiscivolo il casco e la cuffia se usati in maniera appropriata riducono i rischi di lesioni alle persone c Evitare l avviamento accidentale Garantire che l interruttore è in posizione arresto OFF prima di attaccare la presa e o batteria prendere in mano o trasportare l utensile Trasportare gli elettroutensili con il dito al di sopra dell interruttore o att...

Page 31: ...revole Qualora si perda il controllo il cavo può essere tagliato o restare impigliato e le mano o il braccio potrebbero essere trascinati nell accessorio girevole l Non appoggiare mai il dispositivo di alimentazione fino a che l accessorio non ha raggiunto un blocco completo L accessorio girevole potrebbe afferrare la superficie di lavoro e far perdere all utente il controllo del dispositivo m Non...

Page 32: ...ok and Loop 2 Tirare delicatamente il dispositivo dalla base con sistema Hook and Loop Nota Verificare sempre che le superfici con sistema Hook and Loop siano prive di sporcizia e detriti prima di fissare eventuali accessori cfr anche istruzioni nella sezione Manutenzione Funzionamento AVVERTENZA Inossare sempre occhiali di protezione adeguata protezione delle vie respiratorie e protezione acustic...

Page 33: ...a di effettuare qualsiasi ispezione manutenzione o pulizia Ispezione generale Controllare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano serrate Controllare il cavo di alimentazione dello strumento prima di ogni utilizzo per danni o usura Le riparazioni devono essere eseguite da un centro assistenza autorizzato Silverline Questo consiglio vale anche per prolunghe utilizzate con questo strumento...

Page 34: ...tentamente este manual para obtener todas las ventajas y características únicas de su nueva herramienta Conserve este manual a mano y asegúrese de que todas las personas que utilicen esta herramienta lo hayan leído y entendido correctamente Garantía Para obtener la garantía de 2 años deberá registrar el producto en www gmctools com antes de que transcurran 30 días Estos datos serán incluidos en nu...

Page 35: ...6 m s Incertidumbre k 1 5 m s El nivel de intensidad sonora para el usuario puede exceder de 85 dB A Se recomienda usar medidas de protección sonora Características técnicas ADVERTENCIA Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB A o cuando esté expuesto durante largos periodos de tiempo Si por algún motivo nota algún tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras d...

Page 36: ...egúrese de que el interruptor está en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta No transporte herramientas con el dedo en el interruptor o con el interruptor encendido podría ocurrir un accidente d Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica Una llave enganchada en una parte móvil de la herramienta eléctrica puede causar lesiones graves e No adopte po...

Page 37: ...r descargas eléctricas o Nunca utilice la herramienta cerca de líquidos o materiales inflamables Las chispas producidas podrían causar un incendio p No utilice accesorios que requieran líquidos refrigerantes Utilizar líquidos refrigerantes o agua puede provocar descargas eléctricas Prevención contra el contragolpe El contragolpe es una reacción repentina causada por una muela plato de soporte o ac...

Page 38: ...ener la herramienta coloque el interruptor de encendido apagado 5 en la posición O Ajuste de velocidad La velocidad de la herramienta puede ajustarse mediante el selector de velocidad 9 A mayor número mayor será la velocidad de la herramienta Apague la herramienta antes de ajustar la velocidad de forma manual Seleccione la velocidad requerida y a continuación encienda la herramienta ADVERTENCIA Aj...

Page 39: ...pie la carcasa de la herramienta con un paño húmedo y detergente suave Nunca utilice alcohol combustible o productos de limpieza Nunca utilice agentes cáusticos para limpiar las piezas de plástico Lubricación Aplique regularmente spray lubricante en las piezas móviles Sustitución de las escobillas Con el tiempo las escobillas de carbono del motor se desgastarán Si las escobillas se han desgastado ...

Page 40: ...673823_Manual indd 40 18 01 2017 11 18 ...

Reviews: