Gloria Silentio L07 Manual Download Page 15

GB

15

To avoid injury to persons and
material damage:
Never clean your Shredder with
running water, in particular with
water under high pressure.

Immediately after you have
finished using the Shredder,
where possible, remove dirt and
the remains of material which
has been chopped. Use a soft
brush or cloth. 

Wear protective gloves. 
Danger of injury!

7.3 Storage

Always store your Shredder in 
a dry, closed room.

A

Checks before each
Operation

Inspect the unit before each use.
Do not use the Shredder if safety
devices and/or the cutting device
are damaged or worn. Never
operate the unit with the safety
devices by-passed or missing.

A

Proper Use /
Responsibility

This Shredder can cause serious
injuries!

You are responsible for the
safety of the working area.

Familiarise yourself with the sur-
roundings of your work ing
area. Check for possible risks
which might be not audible due
to the noise of the machine.

Only use the Shredder for the
purposes specified in these
instructions.

Make sure that there are no
other people (especially children)
or animals anywhere near the
working area.

Do not wear any loosely fitting
clothing or such with suspended
bands or cords.

Wear sturdy working shoes, long
trousers, gloves as well as safety
goggles and ear protection
available from specialist dealers.

Rotating tool! The tool does not
stop immediately after you have 

turned off the motor!
Danger of trapping fingers!
Ensure that you have a secure
foothold when working. Keep
the mains cable away from the
filling and ejection funnels.

To prevent damaging the Shred-
der and to prevent fires starting,
keep the ventilation slits of the
motor free from particles of dirt.

The Shredder must not be tilted
or tipped when in operation.

Do not put stones, soil, glass,
textiles, plastics or metal parts
into the Shredder. These materi-
als will seriously damage the
cutting tool. There is also the
danger of being hit by material
thrown back out of the Shredder.

When the Shredder is plugged
in, never reach into the 
ejection shaft / feeding funnel. 
Danger of injury!

If foreign bodies fall into the
cylinder or if unusual sounds or
vibrations occur, switch off the
Shredder immediately and wait
until the cylinder has stopped
moving. Remove the obstacle.
Check the Shredder for any
damage / loose parts and if
necessary have your Shredder
repaired.

A

Interruptions of 
Work 

Never leave the Shredder unat-
tended at the working area. 
If you interrupt your work store 

the unit in a safe place.
Disconnect the mains plug!

If you wish to move the Shredder
to another place, switch off the
motor, remove the plug and wait
until the cylinder stops moving
before moving the Shredder.

A

Check the 
Environment

Never use the unit when it is
raining or in damp or wet areas.

Do not operate your Shredder
near swimming pools or garden
ponds.

Please observe the prescribed
local quiet times.

A

Electric Safety

The Shredder must only be oper-
ated with undamaged electric
cable. If the electric cable or the
extension cable is damaged dis-
connect the mains plug immedi-
ately.

Check the power cable regularly
for damage and signs of wear
and tear.

The socket of an extension cable
should be water-proof or the
connection sockets for extension
cables must be made of rubber
or be encased in rubber accord-
ing to DIN V DE 0620. Only use
permitted extension cables. 
Ask your electrician.

8. Advice for Proper Use / Safety Instructions

Summary of Contents for Silentio L07

Page 1: ...Leise H cksler Silent shredders Broyeur silencieux Fluister hakselaars Silentio L07 y...

Page 2: ...2 A B C C1 E D D1 D2...

Page 3: ...ts 16 Warranty 16 EU Certificate of Conformity see Supplement to Operating Instructions F Nous vous remercions de bien vouloir lire attentivement ce mode d emploi avant le montage et I utilisation de...

Page 4: ...ntenez tout tiers hors de la zone de travail Houd andere personen weg uit het gevarenbereik Achtung Schneidwerkzeug l uft nach Warning The cutting tool continues to rotata for a short time after switc...

Page 5: ...olgende Teile H ckslereinheit Fahrgestell 2 R der Polybeutel mit Verbindungs teilen und Gabelschl ssel 10 13 mm Gebrauchsanweisung 4 2 Funktionsteile Abb A 1 R der 2 Fahrgestell 3 H ckslereinheit 4 Ac...

Page 6: ...K rper sind von der Einf ll ffnung entfernt zu halten Halten Sie H nde F e und andere K rperteile sowie Klei dung von der Einf llzone und dem Auswurftrichter entfernt Um den H cksler in Betrieb zu neh...

Page 7: ...6 ndert sich die Drehrichtung der Walze selbstt tig z B bei abrupter Blockierung und wird das H ckselgut nach oben freigegeben dann verfah ren Sie wie folgt 1 Schalten Sie den H cksler ber die rote T...

Page 8: ...alle Mut tern Bolzen und Schrauben fest angezogen sind und sich das Ger t in einem sicheren Arbeits zustand befindet Aus Sicher heitsgr nden abgenutzte und besch digte Teile nur vom Gloria Service od...

Page 9: ...werkzeuges Au erdem besteht die Gefahr des Steinschlags Bei angeschlossenem Ger t niemals in den Auswurfschacht die Einf ll ffnung greifen Verletzungsgefahr Sollten Fremdk rper in die Walze gelangen...

Page 10: ...urde Die nachfol gende Tabelle enth lt die am h ufigsten vorkommenden St rungen und deren Beseitigung Bei weiteren St rungen ist die n chste vom Hersteller autori sierte Servicestelle oder der autoris...

Page 11: ...erschie dene Bauteile die einem gebrauchsbedingten Verschlei bzw einer normalen Abnutzung unterliegen Diese Verschlei teile sind nicht Bestandteil der Garantie Als Verschlei teile werden pro duktabh n...

Page 12: ...away from the feeding area and ejection shaft 5 Putting into Operation 2 wheels Plastic bag with connection parts and fork wrench 10 13 mm Operating instructions 4 2 Operating Parts Fig A 1 Wheels 2 T...

Page 13: ...sition fig D 2 Plug in the mains plug into the mains and press the green button of the mains switch 12 to switch on the Shredder If the material was released then put the up down switch 11 to position...

Page 14: ...d by the Gloria Service 7 2 Cleaning and Care AThe Shredder must only be cleaned and cared for after the motor has been turned off when the cylinder has stopped turning and the mains plug has been rem...

Page 15: ...keep the ventilation slits of the motor free from particles of dirt The Shredder must not be tilted or tipped when in operation Do not put stones soil glass textiles plastics or metal parts into the S...

Page 16: ...s for exclusively non commercial use for a period of 24 months from the date of orig inal purchase This warranty does not affect statutory warranty Warranty For portable units which are used outdoors...

Page 17: ...unauthorised interchange able parts replacement parts or accessories as well as improper maintenance and cleaning The products contain various components that are subject to normal or use related wea...

Page 18: ...broyage 4 Axe 5 Vis avec caches 4 2 x 19 mm 6 Entonnoir de remplissage 7 Vis 8 Perforations 9 Rondelles crous 6 pans 10 Raccordement secteur 11 Inverseur du sens de rotation 12 Interrupteur principal...

Page 19: ...ge total il faut loigner le support de coupe interne 15 du cylindre 1 Arr tez le broyeur enfoncez la touche rouge de l interrup teur principal 12 2 Retirez la fiche du secteur Attendez l arr t complet...

Page 20: ...noir de remplissage ou le cylindre se bouche par exem ple cause de trop de mati re humide l obstruction peut tre la plupart du temps limin e en ajoutant des branches C est pourquoi des mati res molles...

Page 21: ...Familiarisez vous avec votre environnement de travail et soyez attentif aux dangers ven tuels qui pourraient tre mas qu s par le bruit de l outil Utilisez l outil conform ment son domaine d utilisati...

Page 22: ...d eau ou tout au moins la connexion au c ble doit tre en caoutchouc ou recouverte de caoutchouc et doit tre conforme la norme DIN V DE 0620 Utilisez uniquement des c bles rallonges autoris s et adapt...

Page 23: ...s de manipulation d un usage non conforme de pi ces de rechange de remplace ment et d accessoires non ori ginaux ou non homologu s et d une maintenance d un entretien inad quat ne peuvent faire l obje...

Page 24: ...10 Contactdoos van de hakselaar 11 Draairichtingsschakelaar 12 Hoofdschakelaar 13 Instelknop 14 Contramoer 15 Snijplaat 16 Blokkeerbescherming 17 Snijwals 4 3 Montage van het onderstel Afb B Monteer...

Page 25: ...nemen 1 Zet de draairichtingsschake laar 11 van de wals op de stand b Afb D1 normale werkstand van de wals 2 Druk op de groene toets op de hoofdschakelaar 12 om de hakselaar in te schakelen De snijwa...

Page 26: ...roene toets weer ingeschakeld wor den 5 8 Uitzetten van de hakselaar Druk voor het uitschakelen van de hakselaar de rode toets op de hoofdschakelaar 12 in ALet op Wals loopt nog even door Verwondingsg...

Page 27: ...n 2 draai de instelknop 13 met de hand voorzichtig naar rechts tot een licht slijpgeluid te horen is en korte tijd fijne aluminium spanen uit het uit werpkanaal vallen Belangrijk Niet afstellen bij Ac...

Page 28: ...akselaar dan op een veilige plaats Als de hakselaar naar een andere plaats gebracht wordt moet de motor tevoren uitgezet worden de stekker uit het stop contact gehaald worden en gewacht worden tot de...

Page 29: ...24 maanden garantie vanaf de aankoopdatum De wettelijke garantieaanspra ken blijven daarvan onberoerd De garantie heeft betrekking op alle essenti le defecten van de producten die op materaiaal of pr...

Page 30: ...het product gevoegd worden Beschadigingen op grond van bedienfouten niet correct gebruik gebruik van onge schikte niet originele of niet vrijgegeven vervangende reserve en toebehoorondelen alsmede nie...

Page 31: ......

Page 32: ...15345 01 2007 02 12 Brill Gloria Haus und Gartenger te GmbH Postfach 31 61 D 58422 Witten www brill de www gloriagarten de Gloria Service Center www gloriagarten de Ger te f r Haus und Garten...

Reviews: