I
52
Använd endast tillåtna förläng-
ningskablar.
Dra omedelbart ut nätkontakten
om anslutningskabeln eller
förlängningskabeln skadas eller
skärs igenom.
Som apparatens användare är
du inom arbetszonen ansvarig
mot andra personer.
Tillverkaren lämnar 2 års garanti
för sina produkter, fr.o.m. köpda-
tum. Produkterna skall endast
användas för privat bruk. I övrigt
gäller köplagen. Denna garanti
omfattar alla väsentliga fel på
produkten som kan bevisas stå
i samband med material- eller
fabrikationsfel. Det är upp till till-
verkaren att avgöra om produk-
ten skall ersättas med felfri pro-
dukt eller om den felaktiga pro-
dukten skall repareras utan kost-
nad. Detta gäller under följande
förutsättningar:
.
Produkten är vid försäljningstill-
fället i felfritt tillstånd.
.
Köparen kan förelägga ett
köpkvitto i original med inköps-
adress, datum, produktens typ
och beteckning. Köpet skall ha
skett inom EU.
.
Produkten har hanterats korrekt
enligt rekommendationerna
i bruksanvisningen. Instruktio-
ner för underhåll och rengö-
ring av produkten har utför ts
enligt anvisning. Produkten är i
intakt tillstånd. Vare sig köpa-
ren eller tredje man har försökt
att reparera eller öppna pro-
dukten.
.
Endast reservdelar och tillbe-
hör i original eller av tillverka-
ren godkända delar har
använts. Vid användning av
icke godkända reservdelar
eller tillbehör kan följeskador
eller ökad risk inte uteslutas.
Dessa följeskador omfattas inte
av garantin.
.
Produkten skall sändas till
kundtjänst. Vi står inte för por-
tokostnader. Inköpskvitto i ori-
ginal skall bifogas.
.
Skador som kan härledas till
felaktigt handhavande, icke
avsedd användning, använd-
ning av olämpliga eller icke
godkända utbytes-, reserv-,
eller tillbehörsdelar samt icke
korrekt genomfört underhåll
eller rengöring omfattar inte av
garantin.
Produkten har vissa delar som
slits vid normal avsedd använd-
ning. Dessa slitagedelar omfattas
inte av garantin.
Följande komponenter för denna
produkt räknas som slitagedelar:
Kniv / knivbalk / drivrem /
luftarvals / knivvals /
underknivar / klinga / snittlina /
lock till skärhuvud / sågblad /
Nickel-kadmiumbatterier /
Borste / Fjädervals / Spetsskivor.
Denna tillverkargaranti berör
inte garantiförhållandet mellan
tillverkaren och återförsäljaren.
Garanti
Si prega di leggere attentamente
le istruzioni per l'uso ed osser-
varne le avvertenze così come le
avvertenze di sicurezza allegate.
Con l'aiuto delle istruzioni per
l'uso prendere confidenza con
l'attrezzo, gli organi comando
ed il suo corretto utilizzo nonché
delle disposizioni di sicurezza.
Vi preghiamo di conservare con
cura le istruzioni.
4. Avvertenze
L’apparecchio è stato ideato per
trattare i tipi di terreno a zolle
grossolane oppure incrostato nel
caso di superfici utili medio /
piccole per uso privato in casa
e in giardino e non è adatto
invece per luoghi pubblici,
parchi, impianti sportivi, in
strada, né tanto meno per
l’agricoltura e la silvicoltura.
Il rispetto delle modalità d’uso
allegate dalla
GLORIA
è la condi-
zione base per l’uso a nor ma di
legge dell’apparecchio.
Le modalità d’uso contengono
anche le condizioni di esercizio,
di manutenzione e di ripara-
zione dell’apparecchio.
5. Impiego secondo destinazione
SE
IT
Summary of Contents for Gardenboy PLUS 400W
Page 6: ...6 5 4 3 2 1 7 10 9 8 12 11 6...
Page 7: ...15 14 13 16b 16a 18b 18a 17 7...
Page 74: ...74...
Page 75: ...75...