GLOBBER TRIKE 3 IN 1 Manual Download Page 11

TRANSFORMEZ LE TRICYCLE GUIDÉ EN TRICYCLE D’ENTRAÎNEMENT (A-B)

Lorsque l’enfant est en âge de pédaler, retirez la barre parentale et mettez la roue avant en mode 

verrouillé pour permettre le pédalage.
1.  Appuyez sur le bouton rouge en bas du cadre pour enlever la poignée parentale.
2.  Retirez le repose-pied en tournant le bouton sur 90 degrés, puis appuyez sur le bouton à 

ressort sur le côté gauche du montant de la selle . 

Vous pouvez stocker le repose-pieds à l’arrière du siège en le glissant dans son rangement 

prévu.

Attention ! Retirez le repose-pieds lorsque le talon de l’enfant le touche en pédalant.

TRANSFORMEZ LE TRICYCLE D’ENTRAÎNEMENT EN VÉLO D’ÉQUILIBRE (B-C)

1.  Dévissez le bouton à l’extrémité de la roue. Placez la roue à l’intérieur du cadre du tricycle. 

Faites glisser la roue dans le trou hexagonal et revissez le bouton sur la roue. Répétez la 

procédure pour l’autre roue. Assurez-vous que les freins ne touchent pas le sol.

2.  Mettez le verrou des pédales de la roue avant en position déverrouillée. Retirez les pédales 

de la roue ; vous pouvez les stocker à l’arrière de la selle. . 

• 

Attention ! Un équipement de protection doit être porté. Ce produit ne doit pas être utilisé 

dans la circulation. L’enfant doit toujours porter un équipement de sécurité (casque, 

coudières, genouillères, gants).

• 

Freinage pour le vélo d’équilibre :

 Le produit peut être freiné avec les pieds. L’enfant peut 

arrêter le produit en cessant de marcher / courir. Veillez à ce que votre enfant puisse toujours 

s’arrêter à la vitesse qu’il produit et porte des chaussures appropriées.

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES D’UTILISATION :

- Avant l’utilisation, assurez-vous que le produit a été correctement assemblé.  Vérifiez tous les 

éléments de connexion : colonne de direction; repose pieds; siège; ceinture de sécurité; le cadre 

de sécurité doit être correctement ajusté et assurez-vous que les mécanismes de verrouillage 

sont bien enclenchés.  Vérifiez le produit avant que l’enfant ne monte pour déterminer s’il existe 

des pièces ou des conditions potentiellement dangereuses.

- Les enfants doivent être surveillés par un adulte lorsqu’ils utilisent ce produit.  Des précautions 

particulières doivent être prises pour apprendre aux enfants à conduire en toute sécurité.

- Ce produit ne doit pas être utilisé sur des routes publiques ni des zones de circulation :  Il doit 

être utilisé sur des zones plates et non gravelées (terrains de jeu, place publique)

- Ce produit ne doit pas être utilisé près d’un escalier, d’une pente, d’une route ou sur une surface 

mouillée.

- Plus la mobilité des enfants augmente; plus les dangers potentiels augmentent. À la maison, 

veillez à retirer les cadres ou les miroirs trop bas qui pourraient se briser, ainsi que tout objet 

susceptible de tomber en cas d’impact. Les coins d’une table peuvent aussi représenter un 

danger.

- Ne laissez pas plus d’un utilisateur à la fois sur le produit.
- Assurez-vous que l’enfant porte des vêtements et des chaussures appropriées lors de l’utilisation 

du produit.

- Assurez-vous que l’enfant garde les deux mains sur le guidon pour un contrôle adéquat.
- Ne laissez pas l’enfant porter quoi que ce soit qui gênerait l’ouïe et la visibilité ou qui gênerait le 

fonctionnement du produit.

- Le produit doit être utilisé avec prudence, car il est nécessaire de faire preuve de compétence 

pour éviter les chutes ou les collisions causant des blessures à l’utilisateur ou à des tiers.

ENTRETIEN ET SÉCURITÉ :

- Contrôles de sécurité : vérifiez périodiquement le produit pour identifier tout élément desserré ou 

disloqué, en particulier les roues, les pédales, la selle et le guidon.

- Un nettoyage régulier assurera une longue durée de vie du produit.  Essuyez le produit avec un 

chiffon sec s’il est sale.

- Vérifiez régulièrement l’état d’abrasion et d’avulsion.
- Vérifiez régulièrement que les pièces ne sont ni cassées ni endommagées. Le cas échéant, 

cessez d’utiliser ce produit.

- Des contrôles réguliers peuvent empêcher un accident.

INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES

Si vous avez des questions, veuillez nous contacter à l’adresse suivante : [email protected]

GARANTIE

Le fabricant garantit que ce produit est exempt de défauts pendant une période de 2 ans à 

compter de la date d’achat. Cette garantie limitée ne couvre pas l’usure normale, les pneus, 

les tubes ou les câbles, ou tout dommage, défaillance ou perte causé par un assemblage, une 

maintenance ou un stockage incorrect.
La garantie limitée est annulée si le produit est
- utilisé pour un autre usage que les loisirs ou le transport ;
- modifié que quelque façon que ce soit ;
- loué
Le fabricant n’est pas responsable des pertes ou dommages accidentels ou consécutifs dus 

l’utilisation directe ou indirecte de ce produit.
Globber ne propose pas d’extension de garantie. Si vous avez acheté une extension de garantie, 

elle doit être honorée par le magasin par lequel elle a été achetée. 
Pour vos dossiers, veuillez sauvegarder l’original de votre ticket de caisse avec ce manuel et 

écrivez le nom du produit.

………………………………………………………………………..

PIÈCES DE RECHANGE 

Pour commander des pièces de rechange pour ce produit, veuillez visiter le site internet:  

www.globber.com

11

FRANÇAIS

Summary of Contents for TRIKE 3 IN 1

Page 1: ...i Confirm to ANSI Z315 1 ASTM F963 www globber com TRIKE 3in1...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 1 2 1 2 6 7...

Page 3: ...3 OK...

Page 4: ...1 1 2 2 2 1 1 A B B C 4...

Page 5: ...2 3 1 OK OK 5...

Page 6: ...years Maximum child s weight 44 lbs 20kg Plastic bags can be dangerous To avoid suffocation Keep plastic bags away from babies and children Instruct children on proper use of this product before allo...

Page 7: ...7 P8 P10 P12 P14 OWNER S MANUAL MANUEL D UTILISATION ENGLISH FRAN AIS...

Page 8: ...position Warning Check footrest is securely locked before every use 7 To assemble the parent handlebar take the top part of the parent handle where there is the black handle and place it into the bott...

Page 9: ...an also be a danger Do not allow more than one rider on the product at a time Be sure the child wears clothes and appropriate footwear when using product Be sure the rider keeps both hands on the hand...

Page 10: ...sur le bouton ressort situ au bas du montant de la selle le repose pied est s curis lorsque vous entendez un d clic en tournant le bouton sous le repose pieds sur 90 degr s Le repose pieds doit tre o...

Page 11: ...s d un escalier d une pente d une route ou sur une surface mouill e Plus la mobilit des enfants augmente plus les dangers potentiels augmentent la maison veillez retirer les cadres ou les miroirs tro...

Page 12: ...36 EXPLORER TRIKE 3in1 1 2 3 4 5 31 34 MAX 6 90 7 92 96 5 EXPLORER TRIKE 3in1 A B 90 12...

Page 13: ...B C 1 2 contact globber com 2 Globber __________________________ www globber com 13...

Page 14: ...36 3in1 1 2 3 4 5 31cm 34cm MAX 6 90 7 92cm 96 5cm 3in1 A B 1 2 90 14...

Page 15: ...B C 1 2 contact globber com 2 Globber _____________________________________________ www globber com 15...

Page 16: ...Chevalier House 45 51 Chatham Road South Tsim Sha Tsui Kowloon Hong Kong Made in China Fabriqu en Chine Parc d activit s de la Boisse Dagneux Rue de l industrie BP 99 01123 Montluel Cedex France Ref...

Reviews: