background image

3

2

PRECAUZIONI ED AVVERTENZE/ 

CAUTIONS AND WARNINGS

SPEDIZIONE E RECLAMI

SHIPMENT AND COMPLAINTS

Al momento dell’acquisto o della ricezione del prodotto 

aprite la scatola e controllate attentamente il contenuto 

per accertarvi che tutte le parti siano presenti e in buone 

condizioni. Segnalate immediatamente al venditore 

eventuali danni da trasporto subiti dall’apparecchio.  

In caso di invio in assistenza è importante che 

il prodotto sia completo dell’imballo originale: vi 

suggeriamo quindi di conservarlo, assieme allo 

scontrino o fattura d’acquisto.

When purchasing or receiving the product, open the 

box and carefully check the content, to make sure that 

all parts are present and in good condition. Report any 

transport damage suffered by the device to the seller 

immediately.

If you send the product for repair, it must be shipped 

with complete original packaging: we therefore 

recommend to keep it, along with the invoice or the 

purchase receipt.

• 

Non toccate il prodotto con le mani bagnate.

• 

Installate il prodotto in posizione stabile e areata, 

lontano da fonti di calore e non ostruite le prese 

d’aria.

• 

Trattate l’apparecchio e i suoi comandi con la 

dovuta delicatezza, evitando vibrazioni, cadute o 

colpi.

• 

In caso di problemi di funzionamento interrompete 

l’uso immediatamente. Non tentate di riparare 

l’apparecchio per conto vostro, ma rivolgetevi 

all’assistenza autorizzata. Riparazioni effettuate da 

personale non competente potrebbero creare gravi 

danni sia all’apparecchio che alle persone.

• 

Scollegate l’unità dall’alimentazione quando non 

è in uso.

• 

Lasciate raffreddare e scollegate il prodotto prima 

di effettuare pulizia o manutenzione.

• 

Non accendere e spegnere il prodotto a brevi 

intervalli: potrebbe ridurre la durata del dispositivo.

• 

Non staccate il cavo di alimentazione tirandolo 

dal filo.

• 

Non tagliate, piegate, danneggiate o modificate il 

cavo di alimentazione e controllate sempre che sia 

in buone condizioni.

• 

Per la pulizia del prodotto usate esclusivamente 

uno straccio umido, evitando solventi o detersivi di 

qualsiasi genere

• 

Tenete lontano dalla portata dei bambini.

• 

Don’t touch the product with wet hands.

• 

Install the product in a stable and ventilated 

position, far from heat sources and don’t 

obstruct the air vents.

• 

Use the fixture and its controls with due 

accuracy, avoiding falls, vibrations or impacts.

• 

In the event of a serious operating problem, 

stop using the product immediately.  Never 

try to repair it by yourself, but contact the 

authorized technical service center. Repairs 

carried out by unskilled persons could lead 

to serious damages both to the fixture and to 

people.

• 

Disconnect the unit from power when it is not 

used.

• 

Wait for the product to cool and disconnect it 

before cleaning or maintenance.

• 

Do not turn the product on and off at short 

intervals, it may reduce the life of the device.

• 

Never disconnect the product from the power 

source by pulling on the cord.

• 

Do not cut, kink, otherwise damage nor modify 

the power supply cord and periodically check 

that it is in good condition.

• 

To clean the product, use only a damp cloth, 

avoiding solvents or detergents of any kind.

• 

Keep away from children’s reach

INTRODUZIONE

Questo apparecchio è stato concepito per eliminare 

il feedback audio. Si serve della più avanzata 

tecnologia  DSP  per  spostare  in  maniera  efficiente  le 

frequenze del segnale audio.  Questo sistema viene 

spesso  utilizzato  in  edifici  commerciali,  sale  riunioni, 

scuole, per il karaoke e in altri luoghi pubblici. Sui 

canali microfonici è possibile attivare o disattivare 

l’alimentazione phantom. Può proteggere con efficacia 

le casse ed altre apparecchiature audio.

INTRODUCTION

This is a frequency shifter originally designed to eliminate 

the audio feedback. It uses the latest DSP technology 

to  very  efficiently  frequency  shift  the  audio  signal. This 

system is widely used in commercial buildings, meeting 

rooms, schools, karaoke, and other public places. On 

the microphone channels it is possible to enable or 

disable phantom power supply.  It can protect effectively 

speakers and other audio equipments. 

Summary of Contents for DFS 6

Page 1: ...w w w g l e m m e u Manuale di istruzioni Instruction manual DFS 6 Digital feedback suppressor...

Page 2: ...rtocircuiti non esponetelo a temperature elevate oltre i 35 pioggia o umidit Evitate che nel prodotto entrino liquidi infiammabile acqua o oggetti Before making any connection check that the unit is u...

Page 3: ...oni Per la pulizia del prodotto usate esclusivamente uno straccio umido evitando solventi o detersivi di qualsiasi genere Tenete lontano dalla portata dei bambini Don t touch the product with wet hand...

Page 4: ...shift state 150Hz 15 KHz in frequency shift state TASTI DI FUNZIONE FUNCTION KEYS 1 Power switch 2 MODE Press this key to select the channels one by one 3 SAVE To select mode of each channel F means...

Page 5: ...lanciato microfono CH 1 27 Ingresso bilanciato phantom 48V microfono canale 1 28 Interruttore alimentazione phantom 29 Presa cavo alimentazione 5 MIC volume knob for channel 1 6 MIC volume knob for ch...

Page 6: ...arli With the fixture turned off connect the power cable the mixer or other equipments adjust all volume switches to minimum then connect the microphones If supported by the microphones activate the p...

Page 7: ...covered by warranty according to current national and European regulations For detailed warranty conditions and RMA requests please refer to our websites www glemm eu and www karmaitaliana it The war...

Page 8: ...Directive 2012 19 UE regarding electric and electronic equipment waste WEEE The symbol of the crossed out dustbin indicates that the product at the end of its life must be collected separately from ot...

Reviews: