background image

33 

INS

TRUCTIONS D’INSTALLATION 

Le montage relève de la compétence exclusive de spécialistes.  
L’utilisateur  est  tenu  de  respecter  la  législation  et  les  normes  en  vigueur  dans  son  pays  de 
résidence. 

Mise en place du joint d’étanchéité 

Le joint adhésif fourni avec 

l’appareil permet d’éviter toute infiltration dans le meuble. 

Sa mise en place doit  être effectuée avec un grand soin suivant le croquis ci-dessous. 

 

 

 

 

 

Encastrement  

 

La découpe du plan de travail sera suivant le modèle de table de : 

 

Type 

Dimension de 

découpe 

Dimension de découpe 

 dite « à fleur » 

Dimension du verre 

 

Larg. 

Prof. 

Larg. 

Prof. 

Rayon 

Larg. 

Prof. 

Ep. 

GTI630BK 

560 

490 

596 

526 

590 

520 

 

 

La distance entre la table de cuisson et le mur doit être au minimum de 50mm

  La table de cuisson est un appareil qui appartient à la classe de protection « Y ». Lors de 

son encastrement, une paroi d’armoire haute ou un mur peut se trouver sur l’un des côtés 
et  sur  la  face  arrière. 

Mais  de  l’autre  côté,  aucun  meuble  ni  aucun  appareil  ne  doit 

être plus haut que le plan de cuisson. 

  Les  placages  et  revêtements  des  plans  de  travail  doivent  être  réalisés  en  matériaux 

résistant à la chaleur (100°C). 

  Les baguettes de bord murales doivent être thermo résistantes. 

  Les matériaux des plans de travail peuvent gonfler 

au contact de l’humidité. Pour protéger 

le chant de la découpe, appliquer un vernis ou une colle spéciale. 

 

N’installer pas la table au dessus d’un four non ventilé ou d’un lave-vaisselle. 

  Garantir  entre 

le  fond du  caisson  de  l’appareil  et  le  meuble 

un  espace  de  20  mm

  pour 

assurer une bonne circulation de l’air de refroidissement de l’électronique. 

  Si  un  tiroir  se  trouve  sous  le  plan  de  cuisson, 

éviter  d’y  ranger  des  objets  inflammables 

(par exemple : spray) et des objets non résistants à la chaleur. 

 

L’écart de sécurité entre la table de cuisson et la hotte aspirante placée au-dessus d’elle 
doit  respecter  les  indications  du  fabricant  de  hottes.  E

n  cas  d’absence  d’instructions 

respecter une distance minimum de 760 mm. 

  Le câble  de raccordement  ne doit être soumis, après encastrement, à aucune contrainte 

mécanique, comme par exemple du fait d’un tiroir. 

 

MISE EN GARDE:

 Utiliser uniquement les dispositifs de protection de table de cuisson 

conçus par le fabricant de l’appareil de cuisson ou indiqués par le fabricant de l’appareil 
dans les instructions d’utilisation comme adaptés ou les dispositifs de protection de table 
de cuisson intégrés à l’appareil. L’utilisation de dispositifs de protection non appropriés 
peut entrainer des accidents. 

Coller le joint (2) sur le rebord de la 

table à 2mm du bord externe, après 

avoir ôté la feuille de protection (3). 

 

Summary of Contents for GTI630BK

Page 1: ...GTI630BK ...

Page 2: ......

Page 3: ...INSTRUCTION OF USE NOTICE D UTILISATION ...

Page 4: ...ER PROTECTIONS 7 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 8 TECHNICAL CHARACTERISTICS 8 CONTROL PANEL 9 USE OF THE APPLIANCE 9 DISPLAY 9 VENTILATION 9 STARTING UP AND APPLIANCE MANAGEMENT 10 BEFORE THE FIRST USE 10 INDUCTION PRINCIPLE 10 SENSITIVE TOUCH 10 STARTING UP 10 PAN DETECTION 10 RESIDUAL HEAT INDICATION 11 TIMER 11 CONTROL PANEL LOCKING 12 COOKING ADVICES 13 PAN QUALITY 13 PAN DIMENSION 13 EXAMPLES O...

Page 5: ... plate can not be used as freestanding or as working surface The appliance must be grounded and connected conforming to local standards Do not use any extension cable to connect it The appliance can not be used above a dishwasher or a tumble dryer steam may damage the electronic appliances The appliance is not intended to be operated by means of external timer or separate remote control system Usi...

Page 6: ... to damage the appliance Raw pan bottoms or damaged saucepans not enamelled cast iron pots may damage the ceramic glass Sand or other abrasive materials may damage ceramic glass Avoid dropping objects even little ones on the vitroceramic Do not hit the edges of the glass with saucepans Make sure that the ventilation of the appliance works according to the manufacturer s instructions Do not put or ...

Page 7: ...yourself WARNING If the surface is cracked switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock Other protections Note sure that the container pan is always centred on the cooking zone The bottom of the pan must have to cover as much as possible the cooking zone For the users of pacemaker the magnetic field could influence its operating We recommend getting information to the retail...

Page 8: ...nsumption ECcw 160 Wh kg Rear left heating zone Ø 180 mm Minimum detection Ø 100 mm Nominal power 1400 W Standardised cookware category B Energy consumption ECcw 160 Wh kg Right heating zone Ø 260 mm Minimum detection Ø 110 mm Nominal power 1850 W Standardised cookware category D Energy consumption ECcw 167 Wh kg The given power may change according to the dimensions and material of the pan calcul...

Page 9: ...hot L Locking Control panel locking Ventilation The cooling system is fully automatic The cooling fan starts with a low speed till the calories brought out by the electronic system reach a certain level The ventilation starts his high speed when the hob is intensively used After stopping the cooling fan reduces his speed and stops automatically when the electronic circuit is cooled enough key Time...

Page 10: ...ve touch keys When your finger presses the key the corresponding command is activated This activation is validated by a control light a letter or a number in the display and or a beep sound In the case of a general use press only one key at the same time Starting up You must first switching on the hob then the heating zone Start up switch off the hob Action Control panel Display To start Press key...

Page 11: ...me increase After a few seconds the control light stops with blinking The time is confirmed and the cooking starts until the time reaches 00 To stop the cooking time Action Control panel Display Zone selection Press selection key from the zone 0 To select Timer Press simultaneously and The remaining time To stop the Timer Press key 00 then stops If several timers are activated repeat the process A...

Page 12: ...g Action Control panel Display Start Press key 0 or H Hob locking Press simultaneously and 0 or H selection key from the right front zone Repress selection key from the L Right front zone Unlocking Action Control panel Display Start Press key L In the 5 seconds after start Unlocking the hob Press simultaneously and L selection key from the right front zone Repress key No light on the displays ...

Page 13: ...an induction heating zone set at level 9 This water must heat in a few seconds A magnet stucks on the bottom of the pan Some pans can make noise when they are placed on an induction cooking zone This noise doesn t mean any failure on the appliance and doesn t influence the cooking operating Pan dimension The cooking zones are until a certain limit automatically adapted to the diameter of the pan H...

Page 14: ...antities of water MAINTENANCE AND CLEANING Switch off the appliance before cleaning Do not clean the hob if the glass is too hot because they are risk of burn Remove light marks with a damp cloth with washing up liquid diluted in a little water Then rinse with cold water and dry the surface thoroughly Highly corrosive or abrasive detergents and cleaning equipment likely to cause scratches must be ...

Page 15: ...nds E are automatically transformed in C The existing setup has been cancelled Note For induction hobs with 3 cooking zones The rear right zone b doesn t exist so push 2 times on the front right zone a that means a a c d III Second step new setup 1 Take a ferromagnetical pot with a minimum diameter of 16 cm 2 Select a cooking zone by pushing on the corresponding O key 3 Place the pot on the area t...

Page 16: ... The control panel displays E2 or E H The hob is overheated allow it to cool and then turn it on again The control panel displays E3 The pan is not adapted change the pan The control panel displays E6 Defective network Control the frequency and voltage of the electrical network The control panel displays E8 The air inlet of the ventilator is obstructed release it The control panel displays E C Con...

Page 17: ...he hob to the top of a not ventilated oven or a dishwasher To guarantee under the bottom of the hob casing a space of 20 mm to ensure a good air circulation of the electronic device If a drawer is placed under the work avoid to put into this drawer flammable objects for example sprays or not heat resistant objects Materials which are often used to make worktops could expand on contact with water T...

Page 18: ...240 V 50 60 Hz Connect always the earth wire Respect the connection diagram Use the connecting cable that is attached to the device The green yellow wire correspond to the earth wire the blue wire correspond neutral wire and the brown wire correspond to the phase Connection of the hob For the various kinds of connection use the brass bridges which are in the box next the terminal Monophase 220 240...

Page 19: ...E DE L APPAREIL 22 AUTRES PROTECTIONS 23 DESCRIPTION DE L APPAREIL 24 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 24 BANDEAU DE COMMANDE 25 UTILISATION DE L APPAREIL 25 AFFICHAGE 25 VENTILATION 25 MISE EN ROUTE ET GESTION DE L APPAREIL 26 AVANT LA PREMIERE UTILISATION 26 PRINCIPE DE L INDUCTION 26 TOUCHES SENSITIVES 26 MISE EN ROUTE 26 DETECTION DE RECIPIENT 27 INDICATEUR DE CHALEUR RESIDUELLE 27 FONCTION MINUTER...

Page 20: ...erre vitrocéramique Ne pas transformer ou modifier l appareil La table de cuisson ne doit pas servir de support ou de plan de travail La sécurité n est assurée que si l appareil est raccordé à une terre de protection conforme aux prescriptions en vigueur Pour le raccordement au réseau électrique n utilisez pas de rallonge L appareil ne doit pas être utilisé au dessus d un lave vaisselle ou d un sè...

Page 21: ...appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou dont les expériences et les connaissances sont inadaptées uniquement si elles sont surveillées formées à l utilisation de l appareil en conditions de sécurité et informées des risques susceptibles de se présenter Les enfants ne doivent pas jouer a...

Page 22: ...nts chauds au dessus de la zone de commande Si un tiroir est situé sous l appareil encastré assurer un écart suffisant 2 cm entre le contenu de ce tiroir et la partie inférieure de l appareil afin d assurer une bonne ventilation Ne déposez pas d objets inflammables ex sprays dans le tiroir placé sous la table de cuisson Les éventuels casiers à couverts doivent être en matériau résistant à la chale...

Page 23: ...du médecin N utilisez pas de récipients en matière synthétique ou en aluminium ils pourraient fondre sur des foyers encore chauds NE JAMAIS essayer d éteindre un incendie avec de l eau mais arrêter l appareil puis couvrir les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture anti feu L UTILISATION DE CASSEROLES NON ADAPTÉES OU D ACCESSOIRES AMOVIBLES INTERMÉDIAIRES POUR FAIRE CHAUFFER DES CA...

Page 24: ... d énergie ECcw 160 Wh kg Foyer arrière gauche Ø 180 mm Détection minimum Ø 100 mm Puissance nominale 1400 W Catégorie de la casserole standard B Consommation d énergie ECcw 160 Wh kg Foyer droit Ø 260 mm Détection minimum Ø 110 mm Puissance nominale 1850 W Catégorie de la casserole standard D Consommation d énergie ECcw 167 Wh kg la puissance peut varier en fonction des dimensions et des matériau...

Page 25: ... table est sécurisée Ventilation Le ventilateur de refroidissement a un fonctionnement entièrement automatique Il se met en route à petite vitesse dès que les calories dégagées par l électronique dépassent un certain seuil La ventilation enclenche sa seconde vitesse lorsque la table de cuisson est utilisée intensivement Le ventilateur réduit sa vitesse et s arrête automatiquement dès que le circui...

Page 26: ...ferro magnétique La zone de cuisson à induction prend automatiquement en compte la taille du récipient utilisé Avec un diamètre trop petit le récipient ne fonctionne pas Ce diamètre varie en fonction du diamètre de la zone de cuisson Lorsque le récipient n est pas adapté à la table de cuisson le symbole U reste affiché Touches sensitives Votre appareil est équipé de touches sensitives permettant d...

Page 27: ...posez aucun objet sensible à la chaleur Risque de brûlure et d incendie Fonction minuterie La minuterie peut être affectée simultanément aux 3 ou 4 foyers de cuisson et ceci avec des réglages de temps de minuterie différents de 0 à 99 minutes pour chacune des zones Réglage ou modification de la durée de cuisson Action Bandeau de commande Afficheur Sélectionner appuyer sur la touche sélection de la...

Page 28: ...La table s éteint Verrouillage du bandeau de commande Pour éviter de modifier une sélection de la table de cuisson notamment dans le cadre du nettoyage de la vitre le bandeau de commande à l exception de la touche marche arrêt peut être verrouillé Verrouillage Action Bandeau de commande Afficheur Mise en route appuyer sur 0 ou H Verrouiller la table appuyer simultanément 0 ou H sur et la touche sé...

Page 29: ...en quelques secondes Placez un aimant sur le fond externe de la casserole il doit rester collé Certaines casseroles peuvent faire du bruit lorsqu elles sont placées sur une zone de cuisson à induction Ces bruits ne traduisent en aucun cas un défaut de l appareil et n influent nullement sur son fonctionnement Dimension des casseroles Les zones de cuisson s adaptent automatiquement à la dimension du...

Page 30: ...elettes eau P Frire Porter à ébullition Porter à ébullition des quantités importantes d eau ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour nettoyer il faut mettre l appareil hors fonctionnement Laissez refroidir l appareil car risques de brûlures Nettoyez les restes de cuisson avec de l eau additionnée de produit vaisselle ou un produit du commerce conseillé pour la vitrocéramique N utilisez en aucun cas d appareils...

Page 31: ...iguration est annulée Nota tables à induction avec 3 zones de cuisson La touche Arrière Droite b est inexistante il faut appuyer 2 fois sur la zone Avant droite a c est à dire a a c d III Comment reconfigurer la table 1 Prendre un récipient ferromagnétique de diamètre 16cm minimum 2 Sélectionner la zone de cuisson en appuyant sur la touche de la zone correspondante 3 Poser le récipient sur la zone...

Page 32: ...es touches de la commande Le symbole disparaît une fois les touches libérées ou nettoyées Le symbole E2 ou E H s affiche La table est en surchauffe laissez la refroidir puis rallumez la Le symbole E3 s affiche La casserole n est pas adaptée changez de casserole Le symbole E6 s affiche Réseau électrique défectueux Contrôlez la fréquence et la tension du réseau électrique Le symbole E8 s affiche L e...

Page 33: ...es matériaux des plans de travail peuvent gonfler au contact de l humidité Pour protéger le chant de la découpe appliquer un vernis ou une colle spéciale N installer pas la table au dessus d un four non ventilé ou d un lave vaisselle Garantir entre le fond du caisson de l appareil et le meuble un espace de 20 mm pour assurer une bonne circulation de l air de refroidissement de l électronique Si un...

Page 34: ...ation en 220 240 V 50 60 Hz Raccordez toujours le fil de terre de protection Respectez le schéma de raccordement Utilisez le câble de raccordement qui est fixé a l appareil Le fil vert jaune correspond au fil de terre le fil bleu correspond au fil neutre et le fil marron correspond au fil de phase Réseau Raccordement Section cordon Cordon d alimentation Calibre de disjoncteur 220 240V 50 60Hz 1 Ph...

Page 35: ......

Page 36: ...29215 0 ...

Reviews: