background image

IT

7

Serial number (Figura A) da usare ad ogni richiesta d’intervento. 

Non rimuovere l’adesivo dal prodotto!
Fig.A

ATTENZIONE.

• 

Leggere attentamente il manuale in ogni sua par te prima 
di utilizzare il pro dot to.

•  Conservare il presente manuale per con sul ta zio ni future.
•  Il manuale è concepito per di

 erenti modelli e ver sio ni, pertanto, 

l’este ti ca del pro dot to potrà es se re di

  e ren te da come viene 

il lu stra to nelle im ma gi ni. No no stan te ciò le istru zio ni rimangono 
in va ria te.

•  La Ditta costruttrice si ri ser va il diritto di ap por ta re tutte le 

mo di 

fi

  che ri te nu te opportune senza ob bli go di preavviso o 

so sti tu zio ne.

•  Questo prodotto può es se re destinato solo al l’uso per il quale è 

sta to con ce pi to. Il costruttore non è re spon sa bi le per even tua li 
danni derivati da uti liz zi impropri.

•  I dati di riconoscimento del prodotto (modello, potenza elettrica, 

voltaggio, nome del costruttore) sono riportati sul talloncino 
argentato posto sulla centralina e sul certi

fi

 cato di garanzia. Esso 

viene rilasciato al momento del collaudo.

•  Assicurarsi che lo sca ri co sia sempre e

    cien te.

•  Assicurarsi che il pavimento, circostante al prodotto, sia sempre 

pulito e asciutto in modo da evitare scivolamenti e cadute in 
entrata e uscita dal prodotto stesso.

•  Posizionare e utilizzare la copertura.
•  L’apparecchio deve essere collegato in maniera permanente 

all’impianto elettrico.

•  Le parti contenenti elementi sotto tensione, ad eccezione 

delle parti alimentate con un voltaggio ultra-basso di sicurezza 
inferiore a 12V, devono risultare inaccessibili alle persone che 
si trovano nella vasca.

•  Quando il prodotto non vie ne utilizzato scollegare 

l’ali men ta zio ne elettrica me dian te l’in ter rut to re bipolare po sto 
a monte del l’ap pa rec chio.

•  Fare attenzione a

  nché l’apparecchio non si danneggi quando 

viene lasciato vuoto per un lungo periodo di tempo.

Tutte le misure in di ca te sono espresse in mm.

PREDISPOSIZIONI PER 

L’INSTALLAZIONE

IMPORTANTE: 
Data l’elevata capacità e peso della spa (vedi caratteristiche 
tecniche del prodotto), è necessario uno studio impiantistico 
e strutturale speci

fi

 co.

PREDISPOSIZIONE DEL LUOGO D’INSTALLAZIONE

Avrete probabilmente già deciso dove installare la Spa: in casa 
o all’aperto, sul selciato o su una piattaforma. A questo punto 
controllate quanto segue:
• Installate sempre la Spa su una super

fi

 cie solida e piana. Una 

vasca piena può raggiungere un peso considerevole. Accertatevi 
dunque che il luogo prescelto sia in grado di sopportare tale peso.
• Non dimenticate di portare a livello la Spa prima di riempirla 
(vedere le “Istruzioni per la messa a livello della Spa”).
• Collocare il vano impianti lontano dallo scarico dell’acqua. Se 
l’acqua bagna tali apparecchiature si possono danneggiare le 
parti elettroniche e far scattare l’interruttore automatico del quadro 
elettrico domestico.
• Lasciate libero l’accesso agli interruttori.
• Lasciate libero l’accesso al vano impianti per la periodica cura 
e manutenzione della Spa.

 AVVERTENZA: I danni procurati dai roditori alle varie parti 
del vano impianti o alle tubature interne non sono coperti 
da garanzia! 

AVVERTENZA
La Ditta costruttrice raccomanda di installare le Spa 
direttamente sul suolo. Se la Spa viene interrata o se 
vengono utilizzate delle pedane cosicché il suolo si trova a 
livello del bordo della Spa, aumentano i rischi di scivolare 
accidentalmente nella Spa. Rivolgetevi ad un’impresa 
di costruzioni per progettare o valutare i requisiti della 
copertura per la Spa. 

INSTALLAZIONE SU PIATTAFORMA

Per essere certi che il pavimento sia in grado di reggere il peso 
della spa, è bene conoscerne la capacità di carico massimo. 
Consultate a tale scopo un costruttore o un ingegnere edile. Per 
conoscere il peso della spa con acqua e occupanti, consultate la 
tabella “Dati tecnici della spa”. Il peso al m² non deve eccedere la 
capacità di carico nominale della struttura per non causare danni.

INSTALLAZIONE AL COPERTO

In caso di installazione interna è necessario conoscere alcuni 
importanti particolari. Innanzitutto il pavimento intorno alla vasca 
potrebbe, durante l’utilizzo, bagnarsi, con il rischio di scivolare; è 
quindi importante che il pavimento circostante sia antiscivolo e 
che permetta all’acqua di de

fl

 uire. Nel caso venga costruita una 

nuova stanza per la spa, si consiglia di approntare un pavimento 
che permetta all’acqua di de

fl

 uire. L’umidità nella stanza subirà 

naturalmente un innalzamento. L’acqua può inoltre penetrare 
nelle strutture di ferro, provocando diversi problemi, tra cui ossidi 
e la mu

 a. È quindi il caso di fare attenzione alle conseguenze 

che potrebbero subire il legno e la tappezzeria nel locale in cui 
è sistemata la spa. Per ridurre al minimo tali e

 etti e rendere più 

confortevole il locale si consiglia di arieggiare spesso l’ambiente. 
Un architetto vi potrà eventualmente consigliare l’installazione di 
un ulteriore sistema di ventilazione. 

ATTENZIONE: non installate la spa su un pavimento 
riscaldato.

AVVERTENZA. Nel caso in cui la spa venga installata in un 
luogo chiuso, si raccomanda di mantenere l’ambiente ben 
ventilato.

Per evitare formazioni di condensa all’interno del vano della 
vasca, realizzare un sistema di aerazione che abbia un area 
minima di 314cm

2

. Tale sistema dovrà essere realizzato in modo 

da evitare in

fi

 ltrazioni d’acqua.

Una ventilazione inadeguata potrebbe infatti provocare un 
accumulo di prodotti chimici e/o di batteri superiore alla norma, 
che potrebbero essere inalati e provocare di

  coltà respiratorie 

o danni ai polmoni, soprattutto nelle persone immunodepresse 
o che so

 rono di infezioni alle vie respiratorie. Nel caso in cui 

avvertiate tali problemi, rivolgetevi immediatamente ad un 
medico.

Summary of Contents for MAWI SPA

Page 1: ...anuale d installazione uso manutenzione Installation operation maintenance manual Installations Bedienungs Wartungsanleitung Manual de instalaci n uso mantenimiento Notice d installation utilisation m...

Page 2: ...HNIS Techniche Daten Seite 5 Vorwort Seite 25 Anlagenbereich Seite 31 Anschlussplan Seite 32 Anschlussplan Seite 33 Plattenw rmetauscher installation Seite 33 Sandfilter installation Seite 34 Tafeln i...

Page 3: ...ss1989 it ATENCI N PREPARACIONES PARA LA INSTALACI N V ase ficha t cnica del producto www glass1989 it ATTENTION PR PARATIFS DE MONTAGE Voire la fiche technique du produi www glass1989 it www glass198...

Page 4: ...nelli Bathtub with panels Wanne mit paneelen Ba era con paneles Baignoire avec tabliers Vasca con pannelli Bathtub with panels Wanne mit paneelen Ba era con paneles Baignoire avec tabliers Vasca ad in...

Page 5: ...ne all interno di armadi o scatole elettriche ATTENZIONE Segnala oggetti presenti solo in determinate versioni del prodotto OPTIONAL Segnala oggetti presenti solo se ordinati al momento dell acquisto...

Page 6: ...e far scattare l interruttore automatico del quadro elettrico domestico Lasciate libero l accesso agli interruttori Lasciate libero l accesso al vano impianti per la periodica cura e manutenzione del...

Page 7: ...me di protezione anti inquinamento consultare le autorit locali per maggiori informazioni sulle norme che regolano lo scarico di acqua trattata chimicamente Procedere con il collegamento C1 F1 sul mis...

Page 8: ...on essere adeguatamente messo a terra e ci potrebbe causare scosse elettriche Una prolunga potrebbe inoltre causare un calo di tensione il quale a sua volta darebbe luogo ad un surriscaldamento del mo...

Page 9: ...pletamente il guscio della Spa con un asciugamano pulito 3 Chiudere la copertura Se nella vostra zona cade molta neve o vi forte rischio gelate raccomandato coprire la copertura della Spa con un tetto...

Page 10: ...iscaldatore 4 Pompa di ricircolo 5 Scambiatore di calore optional 6 Generatore di ozono optional 7 Scatola di controllo 8 Miscelatore collegamenti C1 F1 9 Scarico vasca O1 10 Pompa Whirlpool 11 Pompa...

Page 11: ...ERIMETRALE PANNELLI OPTIONAL da collegare a un interruttore esterno a muro non fornito 230 V GROUND NEUTRAL LINE L1 LINEA L2 L3 N INPUT 100 240V 2 2A 287387 9 INTERRUTTORE A MURO On Off luce WALL SWIT...

Page 12: ...IT 13 Entrate acqua fredda Cold water inlet Entrate acqua calda Hot water inlet 1 2 1 2 AUX M18 SCHEMA COLLEGAMENTI INSTALLAZIONE SCAMBIATORE DI CALORE OPTIONAL...

Page 13: ...imentazione pompa A Tubo collegamento mandata B Tubo collegamento ritorno INSTALLAZIONE FILTRO A SABBIA OPTIONAL SCHEMA CONNESSIONI Collegare l alimentazione elettrica ai corrispondenti morsetti prese...

Page 14: ...the power supply disconnected the electrical installer is able to operate in the presence of live parts inside cabinets or electrical boxes WARNING Inform features present only in some versions of the...

Page 15: ...infestation is NOT covered under your warranty WARNING Manufacturer recommends that the spa be installed above ground Lowering the top of the spa to ground level or employing decking which raises stan...

Page 16: ...circuit will negate many of the spa s safety features Improper wiring may also cause electrocution risk of fire and other risks of injuries Please read and follow the electrical installation requireme...

Page 17: ...the steps listed below are completed Do not add chlorine if treating your spa with polyhexamethylene biguanide Biguanide PHMB sanitizer Before filling your spa for the first time check to ensure that...

Page 18: ...ered with a spa cover Damage caused by either sun exposure or freezing is not covered under warranty Opening Instructions 5 Remove the spa cover Reinstall drain plug and hand tighten pump union Follow...

Page 19: ...kimmer 2 Filter 3 Heater 4 Recirculation pump 5 Heat exchangers optional 6 Ozone generator optional 7 Control box 8 Mixer connections C1 F1 9 Bathtub drain O1 10 Whirlpool pump 11 Cascade pump only if...

Page 20: ...ANEL PERIMETER LIGHT OPTIONAL to be connected to an external wall switch not supplied 230 V GROUND NEUTRAL LINE L1 LINEA L2 L3 N INPUT 100 240V 2 2A 287387 9 INTERRUTTORE A MURO On Off luce WALL SWITC...

Page 21: ...EN 22 CONNECTIONS DIAGRAM AUX M18 Entrate acqua fredda Cold water inlet Entrate acqua calda Hot water inlet 1 2 1 2 HEAT EXCHANGERS INSTALLATION OPTIONAL...

Page 22: ...A Pipe connecting filter outlet to pump B Pipe connecting skimmer outlet to filter SAND FILTER INSTALLATION OPTIONAL WIRING DIAGRAM Connect if not already completed the electric mains of the building...

Page 23: ...Wartungs und Reparaturarbeiten zust ndig Er muss in der Lage sein auch bei Anliegen von Spannung in Schaltschr nken oder Schaltk sten sofern diese nicht spannungslos gesetzt werden k nnen arbeiten zu...

Page 24: ...schon einen Platz f r Ihren neuen Whirlpool ausgew hlt im Haus oder im Garten auf einer Terrasse oder auf einem Podest Stellen Sie die folgendenAspekte sicher Installieren Sie Ihren Whirlpool immer a...

Page 25: ...ei auch an die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Reinigen Sie den die Filter mindestens einmal im Monat Stellen Sie eine ordnungsgem e Zirkulation im gesamten Wassersystem des Whirlpools siche...

Page 26: ...alter muss von einem zugelassenen Elektriker installiert werden Die FI Schutzschalter m ssen alle nationalen und regionalen elektrischen Normen und Vorschriften erf llen WARNUNG Um die Gefahr von Stro...

Page 27: ...n Sie zum n chsten Schritt ber Zwei Mal die Taste WHIRLPOOL JETS dr cken Die D senpumpe l uft daraufhin insgesamt 20 Minuten damit das Wasser im Whirlpool zirkulieren kann berpr fen Sie nach dem Absch...

Page 28: ...bereits bei niedrigeren Temperaturen ab Hohe Temperatur Alle Whirlpoolmodelle sind mit einer D senpumpe ausgestattet die die W rme vom Pumpenmotor an das Maschinenaggregat bertr gt Auf der Au enseite...

Page 29: ...Filter 3 Durchlaufheizung 4 Umw lzpumpe 5 Plattenw rmetauscher optional 6 Ozongenerator optional 7 Systemschaltkasten 8 Mischer Anschl sse C1 F1 9 Auspu O1 10 Whirlpool Pumpe 11 Wasserf lle Pumpe nur...

Page 30: ...RALE BELEEUCHTUNG DER TAFELN OPTION an einen u eren an der Wand montierten Schalter anzuschlie en nicht im Lieferumfang 230 V GROUND NEUTRAL LINE L1 LINEA L2 L3 N INPUT 100 240V 2 2A 287387 9 INTERRUT...

Page 31: ...DE 32 ANSCHLUSSPLAN AUX M18 Entrate acqua fredda Cold water inlet Entrate acqua calda Hot water inlet 1 2 1 2 PLATTENW RMETAUSCHER INSTALLATION OPTIONAL...

Page 32: ...ng der Pumpe A Verbindungsschlauch Auslass B Verbindungsschlauch Einlass SANDFILTER INSTALLATION OPTIONAL SCHALTPLAN Falls noch nicht geschehen die Stromversorgung des Geb udes an die entsprechenden K...

Page 33: ...erar en presencia de tensi n dentro de armarios o cajas el ctricas ATENCI N Indica objetos presentes s lo en algunas versiones del producto OPCIONAL Objetos presentes s lo si especificados en el pedid...

Page 34: ...os en los componentes electr nicos o provocar que salte el disyuntor de circuitos de su hogar Deje un acceso libre al compartimiento del equipo para el cuidado y mantenimiento peri dico del spa ADVER...

Page 35: ...ta CONEXIONES DEL COMPARTIMENTO T CNICO TODOS LOS TRABAJOS HIDR ULICOS DEBER N SER REALIZADOS POR UN INSTALADOR HIDR ULICO HABILITADO ATENCI N la conexi n de agua debe realizarse a la red de agua p bl...

Page 36: ...tamente Contrate los servicios de un electricista autorizado Compruebe el los GFCI s antes de cada uso QU NO SE DEBE HACER Utilizar el spa sin la puerta del compartimiento del equipo Colocar aparatos...

Page 37: ...ara ayudar a eliminar el agua residual de las tuber as de los surtidores de aire siga uno de los pasos que se indican a continuaci n 1 Retire la tapa del filtro el vertedero flotante la canastilla y e...

Page 38: ...partimiento del equipo tenga una ventilaci n adecuada La entrada de aire del fondo no debe estar bloqueada Si la bomba de surtidores sigue apag ndose despu s de periodo de uso cortos consulte a un t c...

Page 39: ...de flujo 4 Bomba de circulacion 5 Intercambiador de calor opcional 6 Generador de ozono opcional 7 Caja de control del sistema 8 Mezclador conexiones C1 F1 9 Descarga O1 10 Bomba de hidromasaje 11 Bom...

Page 40: ...TIONAL LUZ PERIMETRAL DE LOS PANELES OPCIONAL se debe conectar a un interruptor externo de pared no suministrado 230 V GROUND NEUTRAL LINE L1 LINEA L2 L3 N INPUT 100 240V 2 2A 287387 9 INTERRUTTORE A...

Page 41: ...ES 42 ESQUEMA DE CONEXIONES AUX M18 Entrate acqua fredda Cold water inlet Entrate acqua calda Hot water inlet 1 2 1 2 INSTALACI N INTERCAMBIADOR DE CALOR OPCIONAL...

Page 42: ...de entrada del agua filtrada B Tubo para la conexi n de salida del agua que debe de ser filtrada INSTALACI N FILTRO ARENA OPCIONAL ESQUEMA DE CONEXI N Conecte si no lo ha hecho ya la alimentaci n el c...

Page 43: ...s s il n est pas possible d op rer en l absence de tension il doit tre en mesure d op rer en pr sence de tension l int rieur es armoires ou des bo tiers lectriques ATTENTION Signale accessoires pr sen...

Page 44: ...asse Il vous su t de v rifier les points suivants Installez toujours votre spa sur une surface plane dot e d une structure solide Un spa rempli d eau est tr s lourd Assurez vous que le site choisi est...

Page 45: ...quilibrer le spa ATTENTION r gler les pieds centraux du Spa afin qu ils reposent correctement sur le sol Mawi Spa 175 200 STOP NOTE les cordons pour r gler les pieds ont t plac s pr s des pompes INST...

Page 46: ...i s avec un cable la borne equipotentielle pr sente sur la SPA Aucun appareil lectrique de type lampe t l phone radio ou t l viseur ne sera install dans un rayon de 1 5 m du spa Le non respect de la d...

Page 47: ...pour l hiver Si vous d sirez que votre spa reste vide sous des temp ratures inf rieures 0 C suivez les tapes des instructions de vidange du spa puis suivez les tapes suivantes REMARQUE ASSUREZ VOUS QU...

Page 48: ...ompe s arr te suite un exc s de chaleur assurez vous que le bloc technique est bien a r Le trou d air dans le bas du syst me ne doit pas tre obstru Si votre pompe jet continue s arr ter apr s de court...

Page 49: ...e 3 R chau eur 4 Pompe de circulation 5 Echangeur de chaleur optionnel 6 G n rateur d ozone optionnel 7 Bo te de contr le 8 M langeur connexions C1 F1 9 D charge O1 10 Pompe tourbillon 11 Pompe Cascad...

Page 50: ...OTH OPTIONAL LUMI RE P RIM TRIQUE DES PANNEAUX EN OPTION raccorder un interrupteur externe au mur non fourni 230 V GROUND NEUTRAL LINE L1 LINEA L2 L3 N INPUT 100 240V 2 2A 287387 9 INTERRUTTORE A MURO...

Page 51: ...FR 52 SCH MA DES RACCORDEMENTS AUX M18 Entrate acqua fredda Cold water inlet Entrate acqua calda Hot water inlet 1 2 1 2 INSTALLATION CHANGEUR DE CHALEUR OPTIONAL...

Page 52: ...ement refoulement filtre pompe B Tuyau de raccordement refoulement skimmer filtre INSTALLATION FILTRE SABLE OPTIONAL DIAGRAMME DE C BLAGE Si cela n a pas encore t fait raccorder l alimentation lectriq...

Page 53: ...54 Spa Spa Spa...

Page 54: ...RU 55 A 12 spa...

Page 55: ...RU 56 314 2 pH 1 0 Spa Mawi Spa 175 200 STOP C1 F1 O1 C V...

Page 56: ...RU 57 220 230 16 3 30 III 4000 30 1 2 3 30 1 5 1 5 6 2 10 AWG 1 5 1 5 38 C 40 C PHMB Soft Soak...

Page 57: ...RU 58 35 C 125 ppm 150 ppm pH 7 4 7 6 10 1 950 2 WHIRLPOOL JETS 20 38 40 C 24 32 C 2 WHIRLPOOL JETS 20 3 5 ppm 3 ppm 1 950 2 WHIRLPOOL JETS 20 TA 125 ppm CH 150 ppm pH 7 4 7 6 3 5 ppm 10 15 1 2 3 4 5...

Page 58: ...RU 59 Jets Spa...

Page 59: ...RU 60 1 2 3 4 5 6 7 8 C1 F1 9 1 10 11...

Page 60: ...RU 61 C V BLUETOOTH OPTIONAL 230 V GROUND NEUTRAL LINE L1 LINEA L2 L3 N INPUT 100 240V 2 2A 287387 9 INTERRUTTORE A MURO On Off luce WALL SWITCH On Off light Min 1 Max 2...

Page 61: ...RU 62 AUX M18 Entrate acqua fredda Cold water inlet Entrate acqua calda Hot water inlet 1 2 1 2...

Page 62: ...RU 63 L N L J30 CP N C A B...

Page 63: ...4 paneles Installation au centre de la pi ce avec 4 panneaux 4 Installazione ad angolo con 2 pannelli Corner installation with 2 panels Eckinstallation mit 2 Paneelen Instalaci n angular con 2 paneles...

Page 64: ...PANNELLI PANELS I T D G M V W A E L...

Page 65: ...i pannelli sotto al bordo vasca Detail of the panels under the edge of the tub Details der Tafeln unter dem Wannenrand Detalle de los paneles debajo del borde de la ba era D tail des panneaux sous le...

Page 66: ...Glass 1989 s r l Via Baite 12 E Zona Industriale 31046 Oderzo TV Italy Tel 39 0422 7146 r a www glass1989 it...

Page 67: ...R 11_2019...

Reviews: