Gladiator GARA904XIG Assembly Instructions Manual Download Page 20

20

2.

 

Alinee las vigas de soporte

1.

 

Ensamble el marco extremo

Para insertar el cabezal del remache en el otro lado de la 

fijación por canal (P3), aplique presión en ambos lados de 

las fijaciones por canal (P3), apretando los lados el uno hacia 

el otro. Inserte el cabezal del remache en el orificio grande 

correspondiente del entalle de la viga de soporte en la viga 

de soporte frontal y trasera (P2). Libere la presión.

Ubique los dos marcos ensamblajes de marco soldado(P4) de 

forma vertical con el pie de cada marco a nivel de suelo y las 

ranuras de los perfiles mirando hacia adelante.

4.

 

Inserte el remache en la ranura con 

forma de bocallave

En la ubicación deseada para la estantería, alinee las pestañas 

de la viga de soporte (P2) con las ranuras del marco triangular 

interno en el marco soldado (P4).

Gire la fijación por canal de enlace (P3) en la viga de soporte 

frontal y trasera (P2), alineando los cabezales de los remaches 

con el orificio de diámetro amplio correspondiente de la entalla 

de la viga de soporte. Esta estantería está equipada con uno, 

dos o tres fijaciones por canal de enlace (P3) por estante, 

según el tamaño de la estantería.

NOTA:

 Las fijaciones por canal de enlace (P3) ofrecen soporte 

de carga e integridad estructural. Todas las fijaciones por canal 

(P3) deben ensamblarse como se muestra.

3.

 

Ensamble las fijaciones por canal 

de enlace

P4

P4

P4

P2

P2

P3

A

B

C

P3

P2

P2

Summary of Contents for GARA904XIG

Page 1: ...de 48 HEAVY DUTY METAL RACK SHELVING SAFETY 2 DIMENSIONS 2 PARTS 3 HEAVY DUTY METAL RACK SHELVING INSTALLATION INSTRUCTIONS 5 Shelving Use Requirements 5 Unpack 5 Assemble Complete 5 WARRANTY 8 S CURI...

Page 2: ...s symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow inst...

Page 3: ...2 P4 77 196 cm Wide Rack Shelving 90 228 6 cm Wide Rack Shelving P1 Wire shelves 4 P2 Support beams 8 4 in front 4 in back P3 Tie channel supports quantity varies by size P4 Welded end frame assemblie...

Page 4: ...P4 60 152 cm Wide Rack Shelving 48 122 cm Wide Rack Shelving P1 Wire shelves 4 P2 Support beams 8 4 in front 4 in back P3 Tie channel supports quantity varies by size P4 Welded end frame assemblies 2...

Page 5: ...nd record model and serial numbers on the included warranty page There are many benefits of registering the product Find out more and register the product online at www gladiatorgarageworks com In Can...

Page 6: ...ard 4 Insert rivet into keyhole At the desired shelf location align both of the support beam P2 end tabs with the inside triangular frame slots on the welded frame P4 Rotate the tie channel support P3...

Page 7: ...nnel supports P3 are properly assembled and firmly seated into the top and bottom post slots Place the wire shelf P1 on top of the tie channel supports P3 for each shelf Make sure that the long rods o...

Page 8: ...paint or metal The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY O...

Page 9: ...D Risque possible de d c s ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm diatement les instructions Risque possible de d c s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions Tous les mess...

Page 10: ...po 196 cm de large tag re de 90 po 228 6 cm de large P1 Tablettes m talliques 4 P2 Poutres de support 8 4 l avant 4 l arri re P3 Traverses en U la quantit varie selon la taille P4 Cadres de montage do...

Page 11: ...152 cm de large tag re de 48 po 122 cm de large P1 Tablettes m talliques 4 P2 Poutres de support 8 4 l avant 4 l arri re P3 Traverses en U la quantit varie selon la taille P4 Cadres de montage dot s...

Page 12: ...s cadres de montage dot s d embouts soud s P4 et noter les num ros de mod le et de s rie sur la page de garantie incluse Il y a plusieurs avantages enregistrer le produit Pour obtenir plus de renseign...

Page 13: ...rer le rivet dans le trou l emplacement souhait aligner les deux onglets d extr mit de la poutre de support P2 avec les fentes triangulaires internes des cadres sur les cadres embouts soud s P4 Faire...

Page 14: ...enfonc es dans les fentes des montants sup rieurs et inf rieurs Placer la tablette m tallique P1 au dessus des traverses en U P3 de chaque tablette S assurer que les longues tiges des tablettes m tal...

Page 15: ...la corrosion de la peinture ou du m tal Le co t d une r paration ou d un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est la charge du client CLAUSE D EXON RATION DE RESPONSABILIT AU TITRE...

Page 16: ...iones de inmediato usted puede morir o sufrir una lesi n grave Si no sigue las instrucciones usted puede morir o sufrir una lesi n grave Todos los mensajes de seguridad le dir n el peligro potencial l...

Page 17: ...ancha de 77 196 cm Estanter a ancha de 90 228 6 cm P1 Estantes de alambre 4 P2 Vigas de soporte 8 4 al frente 4 atr s P3 Fijaciones por canal de enlace la cantidad var a seg n el tama o P4 Ensamblaje...

Page 18: ...cha de 60 152 cm Estanter a ancha de 48 122 cm P1 Estantes de alambre 4 P2 Vigas de soporte 8 4 al frente 4 atr s P3 Fijaciones por canal de enlace la cantidad var a seg n el tama o P4 Ensamblajes de...

Page 19: ...rior de uno de los ensamblajes de marco soldado P4 y anote los n meros de modelo y serie en la p gina de garant a incluida Registrar el producto ofrece muchos beneficios Obtenga m s informaci n y regi...

Page 20: ...te el remache en la ranura con forma de bocallave En la ubicaci n deseada para la estanter a alinee las pesta as de la viga de soporte P2 con las ranuras del marco triangular interno en el marco solda...

Page 21: ...ambladas adecuadamente y descansen firmemente en las ranuras superior e inferior del poste Ubique el estante de alambre P1 sobre las fijaciones por canal de enlace P3 para cada estante Aseg rese que l...

Page 22: ...o del reemplazo bajo estas circunstancias excluidas correr por cuenta del cliente EXCLUSI N DE GARANT AS IMPL CITAS LAS GARANT AS IMPL CITAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANT A IMPL CITA DE COMERCIABILIDAD...

Page 23: ...23 NOTES...

Page 24: ...rights reserved Used under license in Canada Tous droits r serv s Utilis sous licence au Canada Todos los derechos reservados Usado en Canad bajo licencia 04 19 Printed in U S A Imprim aux U Impreso...

Reviews: