background image

 

31 

-

 

Z napravo ne rokujte z mokrimi rokami ali bosimi nogami.  

-

 

Če je poškodovan kabel, vtikač ali v primeru kratkega stika naprave ne uporabljajte. Popravila izdelka naj 
izvaja le pooblaščeni servisni center.  

-

 

Pazite, da električni kabel ne pride v stik z ostrimi predmeti ali vročimi površinami. Ko izvlečete vtikač iz 
vtičnice, držite za vtikač. 

-

 

Naprave ne izpostavljajte škodljivim vremenskim vplivom, kot so dež, vlaga, zmrzal, itd..  Napravo vedno 
shranjujte na suhem. 

-

 

To napravo lahko uporabljajo osebe, starejše od 8 let, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali 
psihičnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ter znanja, če so pod nadzorom ali so dobili navodila 
o varni uporabi naprave ter razumejo možne nevarnosti. Otroci se z napravo ne smejo igrati. Otroci aparata 
ne smejo čistiti in vzdrževati brez nadzora. 

-

 

Ni za komercialno uporabo. Samo za uporabo v gospodinjstvu. 

 

Pred  čiščenjem  naprave  vedno  izvlecite  vtikač  iz  električne  vtičnice.  Če  naprava  ne  deluje  ali  deluje 
nepravilno, je ne popravljajte. Napravo vedno dajte na popravilo na pooblaščeni servisni center in zahtevajte, 
da se vgradijo originalni nadomestni deli. Neupoštevanje zgoraj navedenega lahko ogrozi varnost naprave in 
razveljavi garancijo.  
 

SPLOŠNA NAVODILA 

Pred  prvo  uporabo  naprave  previdno  očistite  vse  dele  in  pribor,  ki  prihaja  v  stik  s  hrano,  kot  je  posoda, 

pokrov, konice in rezila.  
-

 

Pozor: pred vklopom aparata zaprite pokrov. Preden se dotaknete katerega koli priključka 
in ali pribora, še posebej rezila, odklopite aparat iz vtičnice.

 

 Ne vstavljajte velikih kosov živil v posodo, še zlasti ne trdih živil (korenje, zelena ...). Živila pred pripravo 
narežite na manjše kose. 
-

 

Naprave med delovanjem nikoli ne puščajte brez nadzora. 

-

 

Naprava naj nikoli ne deluje neprekinjeno več kot 20 sekund. Pred naslednjo uporabo naj bo aparat vsaj 5 
minut izključen. 

-

 

Izključite  napravo  iz  električne  vtičnice  takoj  po  uporabi  in/ali  preden  se  dotaknete  katerega  koli  dela 
pribora, zlasti noža. Če živilo zaustavi nože, napravo izključite iz električne vtičnice. 

-

 

V posodo ne dajajte prevroče hrane (najvišja temperatura je 50 °C). 

-

 

Ne vstavljajte večjih količin živil, kot je navedeno v razdelku Uporaba. 

-

 

Po  obdelavi  hrane  počakajte,  da  se  rezila  v  celoti  zaustavijo,  in  šele  nato  vzemite  pripravljeno  hrano  iz 
steklene posode. 

-

 

Po končani uporabi aparata ovijte električni kabel, da boste napravo lažje očistili in da preprečite poškodbe 
naprave. 

-

 

Pri mletju sadja odstranite koščice in/ali žilave lupine. Za čiščenje vam priporočamo uporabo tople vode z 
manjšim dodatkom detergenta. Vse dele naprave sperite z vodo. 

-

 

Motorne enote ne potapljajte v vodo ali druge tekočine; očistite jo z vlažno krpo. 

-

 

Naprave ne izpostavljajte udarcem, saj se lahko poškoduje. 

Pozor: rezila so zelo ostra; pazite, da se pri snemanju priključka ali pri čiščenju po uporabi ne urežete. 

 

OPIS TR05 

1. 

Tipka Vklop in PULSE 

 

2. 

Reža za posodo 

3. 

Prozorna posoda

  

 

4. 

Pokrov z varnostnim zaklepom 

5. 

Konice z rezili

   

 

6. 

Ohišje  

7. 

Protizdrsna podnožja

 

 

8. 

Reža za pokrov   

9. 

Gred 

 

UPORABA APARATA  

Sestavite aparat, kot prikazujejo slike ob strani. 
1)

 

Stekleno posodo pravilno namestite na ohišje aparata in ga zavrtite, da se zaskoči. 

2)

 

V posodo vstavite konice, ne da bi se pri tem dotikali rezila. 

3)

 

Vstavite živila, pri tem pa ne prekoračite največje dovoljene prostornine. 

Summary of Contents for Kasanova GIR000096NOC

Page 1: ...MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES TRITATUTTO CHOPPER ZERKLEINERER HACHOIR ÉLECTRIQUE PICADORA GIR000096NOC ...

Page 2: ...niche p 7 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 33 ENG INDEX Symbols p 2 Safety information p 7 General instructions p 9 TR05 p 10 Operating the unit p 10 Safety block p 11 First use p 11 Grinding p 11 Cleaning p 11 Technical features p 11 Waste of electric and electronic equipment WEEE Directive p 33 PORTUGUES p 12 ESPAÑOL p 16 DEUTCH p 21 FRANCAIS p 25 SLOVEN...

Page 3: ...ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica che l apparecchio appartiene alla CIasse II ciò significa che l apparecchio è a doppio isolamento quindi non necessita di spina con messa a terra Class II Appliance symbol The double insulated electric...

Page 4: ... ricordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base alle istruzioni del costruttore considerando la potenza massima indicata in targa un errata installazione può causare danni a persone animali o cose per i quali il costruttore non può essere considerat...

Page 5: ... di 8 anni Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro è stata assicurata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni sull uso in sicurezza dell apparecchio I bambini non devono giocare con l apparecchio Tenere il prodotto ed il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei bambini so...

Page 6: ...rote sedani Si consiglia di pre sminuzzare gli alimenti Non lasciare mai l apparecchio incustodito mentre è in funzione Non utilizzare l apparecchio in funzione continua per più di 20 secondi in tal caso intervallare con almeno 2 minuti di riposo Non immettere alimenti troppo caldi Temperatura massima 40 C Staccare la spina dalla presa elettrica subito dopo l uso e o prima di toccare qualsiasi acc...

Page 7: ...za toccare le lame 3 Inserire gli alimenti senza superare la quantità massima 4 Incastrare correttamente il coperchio sopra il contenitore ruotando in senso antiorario fino all incastro 5 Collegare la spina e spingere il tasto di azionamento FUNZIONAMENTO DI SICUREZZA Questo modello dispone di un doppio dispositivo di sicurezza l apparecchio funziona solamente se il contenitore 3 è correttamente i...

Page 8: ...a 2 cm 150g max 10 15sec Carota pelare e tagliare in pezzi da 2 cm 200g max 20sec Pomodoro Tagliare in 4 pezzi 100g max 10 15sec PULIZIA Staccare la spina dalla presa elettrica Non immergere il corpo motore in acqua ma lavarlo con un panno umido e detergenti non abrasivi Evitare inoltre qualsiasi infiltrazione di acqua nel corpo motore Non utilizzare la lavastoviglie Contenitore lame e coperchio p...

Page 9: ...icated on the electrical adapter and or extensions as well as the maximum power shown on multiple adaptor Do not leave the unit plugged better to remove the plug from the mains when the device is not in use Always disconnect from power supply if you leave it unattended Cleaning operations should be carried out after unplugging the unit If the unit is out of order and you do not want to fix it it m...

Page 10: ...intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments by clients in hotels motels and other residential type environments farm houses bed and breakfast type environments The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Before every use unroll the power cord Us...

Page 11: ...ing we recommend using warm water only limiting the use of detergents In this case rinse the part profusely Do not immerse the motor unit in water or other liquids clean it with a damp cloth Caution blades are very sharp pay attention not to cut yourself while removing the attachment or during cleaning operations Bring knob on 0 OFF position before inserting the plug in the socket DESCRIPTION TR05...

Page 12: ...the main body by gently pulling it up then pour the contents For best results it is recommended to process the foods at speed 1 lower speed first then at the speed 2 high speed making it possible to finely chop the food The PULSE button can be switched on for a machining pulse Meat Cut in pieces of 1 5cm add 3 spoons of water 250g max 30sec Fish Remove fishbone and cut in pieces of 2cm 150g max 10...

Page 13: ...ordamos que essas partes devem ser objecto de recolha diferenciada de resíduos Certifique se de que os dados constantes da placa são compatíveis com os da rede eléctrica a instalação deve ser efectuada de acordo com as instruções do fabricante considerando a potência máxima do aparelho indicada na placa uma errada instalação poderá causar danos a pessoas animais ou objectos pelos quais o fabricant...

Page 14: ...ho a condições atmosféricas adversas como chuva humidade gelo etc Conserve o em lugares secos Não manusear ou tocar o aparelho com as mãos molhadas ou os pés descalços Este aparelho não pode ser usado por crianças mesmo com mais de 8 anos Este aparelho pode ser por pessoas com reduzida capacidade física sensorial ou mental ou ainda com falta de experiência na sua utilização desde que lhes seja ass...

Page 15: ...uidado as partes que ficarão em contacto com os alimentos recipiente tampa e lâminas Atenção fechar a tampa antes de ligar o aparelho Retirar a ficha da tomada eléctrica antes de tocar em qualquer dos acessórios especialmente as lâminas Não colocar pedaços demasiado grandes no recipiente especialmente se se tratar de alimentos duros cenouras aipos Aconselha se a retalhar previamente os alimentos N...

Page 16: ...guintes passos tendo como referência a figura ao lado 1 Encaixar correctamente o copo na unidade motora rodando o copo na sua posição até encaixar Introduzir o rotor no recipiente sem tocar nas lâminas 2 Introduzir os alimentos sem ultrapassar a quantidade máxima 3 Encaixar correctamente a tampa sobre o recipiente rodando a em sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até que encaixe 4 Ligar a...

Page 17: ... 2cm 150g max 10 20 seg Cebola Retirar a casca e cortar em pedaços de 2 3 cm 100g max 7 impulsos Alho Descascar 5 spicchi 5 sec Fruta Descascar retirar o caroço e cortar em pedaços de 2 cm 150g max 10 15 seg Cenoura Descascar e cortar em pedaços de 2 cm 200g max 20 seg Tomate Cortar em 4 pedaços 100g max 10 15 seg LIMPEZA Desligar a ficha da tomada eléctrica Não mergulhar o corpo do motor em água ...

Page 18: ...ado responsable En caso de que sea necesario el uso de adaptadores tomas múltiples o prolongaciones utilizar solo las conformes a las normas de seguridad vigentes en todo caso no superar nunca los límites de absorción indicados en el adaptador sencillo y o en las prolongaciones así como el de potencia máxima marcado en el adaptador múltiple No dejar el aparato conectado si no está en funcionamient...

Page 19: ...sión o bien si han recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato Los niños no deben jugar con el aparato No apto para uso comercial Solo para uso doméstico En caso de avería y o de funcionamiento anómalo no manipular el aparato Para una posible reparación dirigirse únicamente a un centro autorizado por el fabricante y solicitar el uso de recambios originales El incumplimiento de lo indica...

Page 20: ...s de preparado indicadas para cada aparato Cuando se elabora fruta quitar el hueso y posibles cáscaras duras Sacar la clavija de la toma de corriente nada más terminar y o antes de tocar cualquier accesorio especialmente las cuchillas Además si algún alimento bloquea las cuchillas antes de quitarlo sacar la clavija de la corriente Al final de la elaboración esperar a que se detengan totalmente las...

Page 21: ...on partes eléctricas como el bloque motor deben limpiarse con un paño húmedo y se deben secar al instante PARA PICAR La cuchilla constituida por 2 hojas permite picar y desmenuzar fruta verdura y carnes y añadiendo líquidos preparar papillas y potitos Para un uso correcto se aconseja Picar previamente fruta y verdura en trozos no demasiado grandes y ponerlos dentro del vaso Si se desea preparar pa...

Page 22: ...gsanleitung Jede anderweitige Verwendung gilt als unsachgemäß und gefährlich und der Hersteller kann für Schäden haftbar gemacht werden die durch eine unsachgemäße falsche oder unvernünftige Verwendung verursacht werden Stellen Sie vor der Verwendung sicher dass das Gerät unversehrt ist Im Zweifelsfall verwenden Sie es nicht und wenden Sie sich an den Kundendienst Verpackungsmaterial Plastiktüten ...

Page 23: ...ren Dieses Gerät kann nicht von Kindern verwendet werden auch wenn diese älter als 8 Jahre sind Setzen Sie das Gerät keinen ungünstigen Wetterbedingungen wie z B Regen Feuchtigkeit Frost aus und bewahren Sie es an einem trockenen Ort auf Fassen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen an und verwenden Sie es nicht barfuß Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen ode...

Page 24: ...Sie das Produkt keinen Stößen aus es könnte beschädigt werden Verwenden Sie nur originale und kompatible Teile und Zubehör GRBRAUCHSANWEISUNG Beim erstmaligen Gebrauch des Geräts mit Sorgfalt die Teile die in Berührung mit den Lebensmittel kommen waschen Behälter Deckel Wenn es nicht benutzt wird vor dem Zusammenbau und dem Zerlegen sowie vor der Reinigung das Gerät von der Stromversorgung trennen...

Page 25: ... berühren 3 Fügen Sie Lebensmitteln ein ohne die Höchstmengen zu überschreiten 4 Setzen Sie den Deckel korrekt auf den Behälter durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn bis er einrastet Stecken Sie den Netzstecker ein und drücken den Bedienknopf BETRIEBSSICHERHEIT Dieses Gerät ist mit einem doppelten Sicherheitssystem ausgerüstet das Gerät funktioniert nur wenn der Behälter 3 richtig zusammengesetzt i...

Page 26: ...rnen und in Stücke von 2 cm schneiden 150g max 10 15 sec Karotten In Stücke von 2 cm schälen und schneiden 200g max 20 sec Tomaten In 4 Stücken schneiden 100g max 10 15 sec REINIGUNG Der Netzstecker aus der Steckdose ziehen Tauchen Sie die Motoreinheit niemals in Wasser nur mit einem feuchten Tuch reinigen und keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden Vermeiden Sie auch das Eindringen von Wasse...

Page 27: ... prises multiples ou des extensions n utiliser que ceux qui soient en conformité aux normes de securité en vigueur entout cas jamais dépasser les limites d absortion indiqués sur l adaptateur simple et ou sur les extensions ni ceux de maxime puissance indiqués sur les adaptateurs multiples Ne pas laisser l appareil inutilemente connecté a la prise eléctrique c est toujours mieux de le déconnecter ...

Page 28: ... en toute sécurité Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Gardez l appareil et le câble d alimentation hors la portée des enfants agés de moins de 8 ans Si le câble d alimentation est endommagé ou en cas de panne et ou de dysfonctionnement ne modifiez pas l appareil Toute réparation doit être effectuée par le fabricant ou par son service d assistance technique ou en tout cas par une pe...

Page 29: ...llement pendant plus de 20 secondes dans l intervalle avec au moins 2 minutes de repos Ne laissez jamais l appareil sans surveillance pendant qu il fonctionne Ne pas insérer les aliments trop chauds température maximale de 40C Ne pas dépasser la capacité maximale d ingrédients indiquée dans la section Fonctionnement N insérez pas de gros morceaux dans le récipient en particulier les aliments durs ...

Page 30: ...tez le couvercle correctement sur le récipient en tournant dans le sens antihoraire jusqu à ce qu il s enclenche en position Branchez l unité et appuyez sur le bouton de fonctionnement pour l allumer BLOC DE SÉCURITÉ Ce modèle possède un double dispositif de sécurité l unité ne fonctionne que si le récipient 3 est correctement placé dans le corps principal 6 et que le couvercle 4 est correctement ...

Page 31: ...chez les soigneusement avant de les assembler à l unité L appareil et les accessoires ne vont pas au lave vaisselle Pour un nettoyage rapide des lames remplissez le récipient à moitié d eau et faites fonctionner quelques secondes CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation AC 220 240V 50 60Hz Puissance 250 350W KB 20 sec 2 vitesses de travail et option PULSE Capacité du conteneur 500cc SLOVENSKO VARN...

Page 32: ...likih kosov živil v posodo še zlasti ne trdih živil korenje zelena Živila pred pripravo narežite na manjše kose Naprave med delovanjem nikoli ne puščajte brez nadzora Naprava naj nikoli ne deluje neprekinjeno več kot 20 sekund Pred naslednjo uporabo naj bo aparat vsaj 5 minut izključen Izključite napravo iz električne vtičnice takoj po uporabi in ali preden se dotaknete katerega koli dela pribora ...

Page 33: ...ite vtikač iz vtičnice Odstranite posodo z ohišja naprave tako da jo narahlo potegnete navzgor nato izlijte vsebino posode Za najboljše rezultate vam priporočamo obdelavo živil najprej pri hitrosti 1 nižja hitrost nato pa pri hitrosti 2 visoka hitrost ki omogoča fino sekljano hrano Tipka PULSE se uporablja za kratkotrajno delovanje aparata Ta naprava ni primerna za drobljenje ledu zamrznjenih živi...

Page 34: ...do ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e que deve ser eliminado correctamente no final do seu período de vida Peça informações na câmara municipal da sua área de residência se precisar de saber a localização dos centros de recolha deste tipo de resíduos Quem não elimi...

Page 35: ...34 ...

Page 36: ... l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse più opportuno per offrire un prodotto sempre più affidabile di lunga durata e con tecnologia avanzata TREVIDEA S r l si scusa inoltre per eventuali errori di stampa L apparecchio è conforme ai requisiti richiesti dalle direttive dell Unione E...

Reviews: