Girard Products WUD Owner'S Manual Download Page 20

20

 

 

Fonctionnement

 

 

Mode antigel

 

 

L’utilisation du  mode  antigel  dans  le dispositif  d’utilisation  hivernale  (DUH) est 

COMPLÈTEMENT 

AUTOMATIQUE, SI l’INTERRUPTEUR GSWH-1

  est à la position  « ON » (En marche),   le système 

est 

ALIMENTÉ 

avec du courant continu 

12 V

 (la pompe doit être en marche), le 

GAZ

 disponible, 

 

ouvert, et le chauffe-eau  doit être  alimenté en eau  fraîche par le chauffe-eau.  Lorsque la température 
du thermostat  installé sur l’échangeur de chaleur atteint 38 °F/3  °C, le se fermera et la vanne 
électromagnétique  alimentée par le fil  orange  d’ouvrira.  Cela créera  une  demande  d’eau  qui fera 
démarrer le chauffe-eau. Le chauffe-eau fonctionnera jusqu’à ce que la température atteigne50 

 

°F/10 °C à ce moment la vanne électromagnétique  se fermera et le chauffe-eau  s’éteindra. 
Généralement,  le chauffe-eau  fonctionnera environ 45 secondes.

 

 

 
 

 

 

 

AVIS!

 

 

Le dispositif d’utilisation hivernale fonctionnera  seulement  quand  :

 

•   Le VR peut  fournir un approvisionnement  suffisant en eau courante.

 

•   Le chauffe-eau est adéquatement alimenté par du courant 12V CC et que l’interrupteur est à  

 

     la position  En marche.

 

•   La pompe  à eau   du  VR est en marche et fonctionne bien.

 

•   Il y a suffisamment de gaz propane liquide dans le réservoir de gaz propane liquide pour faire  

 

     fonctionner le chauffe-eau  et le système  au gaz est en marche.

 

 

 

Entretien

 

 

Les composantes  du DUH ne nécessitent aucun entretien particulier.

 

 

Si vous souhaitez ajouter un dispositif d’utilisation hivernale à votre unité (n° de pièce

 

1GWH), consultez votre fabricant  de VR pour vous assurer que votre VR est suffisamment 
isolé et conçu pour être utilisé dans des conditions hivernales.

 

 

La garantie  du dispositif d’utilisation  hivernale de Girard Products est conditionnelle à

 

la bonne utilisation du produit. Si toutes les conditions ci-dessus sont respectées, toute 
garantie de remplacement et/ou de réparation est limitée au système de chauffe-eau  sans 
réservoir de Girard et à aucune autre partie de la plomberie ni partie des sous-systèmes

 

du VR.

 

 

Il faut procéder à l’hivernage de tous les modèles de chauffe-eau sans réservoir  de Girard (avec ou 

 

sans 

dispositif d’utilisation  hivernale

) si  le VR n’est   pas utilisé ou qu’il est entreposé.

 

Summary of Contents for WUD

Page 1: ...ion and service must be performed by a certified installer or service agency The WUD is certified for use with the Girard Tankless Water Heater System in RV s constructed for use where freezing temper...

Page 2: ...These instructions must be followed exactly or a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the...

Page 3: ...s designed as temporary living quarters for recreation camping or travel use having their own power or towed by another vehicle This Winter Use Device is NOT designed for use with any other appliance...

Page 4: ...low 38 F This will cause the unit to automatically light for a short period of time IFthe GSWH 1 SWITCH is set to the ON position the system is POWERED with 12VDC the PUMP must be ON GAS is available...

Page 5: ...ed if the RV is not in use and or in storage C Components The WUD device consists of two components 1 a Thermostat and 2 a Solenoid 1 Thermostat A thermostat mounted on the Heat Exchanger of the water...

Page 6: ...it must be plumped properly to function correctly Consult your OEM for the location if installed at time of production Note In certain aftermarket installations access to the fresh water tank may not...

Page 7: ...nty For this reason it is not advisable to use the unit in the winter unless the RV is manufactured for use in the winter and equipped with this option Consult your OEM for additional information WARN...

Page 8: ...ing department if you have any additional questions regarding your specific installation application Plumbing Installations CRITICAL INSTALLATION WARNINGS The Solenoid Valve must be located where it i...

Page 9: ...the Water heater to the location of the SolenoidValve and connect to the RED wire on the Solenoid Valve The current draw of the valve at 12VDC is less than 350mA 12V or Mode SW Cold Hot Hl lo Gromd Ro...

Page 10: ...will run for approximately 45 seconds NOTICE The RV can provide a sufficient supply of fresh water The water heater is adequately powered with 12VDC and switched ON The RV Water pump is switched ON an...

Page 11: ...etien doivent tre effectu s par une agence de service ou un installateur qualifi Le DUH est certifi pour une utilisation avec le syst me de chauffe eau sans r servoir de Girard con u pour tre utilis o...

Page 12: ...ie une explosion ou m me la mort AVERTISSEMENT INCENDIE OU EXPLOSION AVERTISSEMENT Ne pas respecter ces instructions risque d entra ner un incendie ou une explosion et des d g ts mat riels des blessur...

Page 13: ...s comme r sidence temporaire pour les vacances le camping ou les voyages ils peuvent tre autopropuls s ou remorqu s par un autre v hicule Ce dispositif d utilisation hivernale N est PAS con u pour tre...

Page 14: ...s allumera automatiquement pour une courte p riode SI l INTERRUPTEUR du mod le GSWH 1 est la position ON En marche si le syst me est ALIMENT en courant continu 12V la pompe doit tre allum e s il y a d...

Page 15: ...itif d utilisation hivernale si le VR n est pas utilize ou s il est entrepos C Composantes Le DUH comporte deux composantes 1 un thermostat et 2 une valve lectromagn tique 1 Thermostat Un thermostat i...

Page 16: ...otre fabricant d quipement pour conna tre l endroit si elle est install e au moment de la fabrication Remarque Dans certaines pi ces de rechange installations acc s dans le r servoir d eau douce neser...

Page 17: ...d d utiliser l unit en hiver moins que le VR soit con u pour l utilisation hivernale et quip de ce dispositif Consulter votre fabricant d quipement pour obtenir de plus amples renseignements AVERTISSE...

Page 18: ...roducts LLC pour les questions concernant l installation de l appareil Installation de la plomberie AVERTISSEMENT IMPORTANT D INSTALLATION La vanne lectromagn tique doit tre situ e o elle est facileme...

Page 19: ...vanne electromagnetique et raccorder le filROUGE aIavanne electromagnetique Lacharge decourant de Iavannea t N CC est moins de 350mA Diagramm11 d11 cJblag11 duOlJH 12V31avanne 12V ou 12 vmise aIa ll m...

Page 20: ...au est ad quatement aliment par du courant 12V CC et que l interrupteur est la position En marche La pompe eau du VR est en marche et fonctionne bien Il y a suffisamment de gaz propane liquide dans le...

Reviews: