background image

23

5. Condenseur surélevé

Le condenseur est déplacé vers le haut ou vers le bas 

en tournant le bouton vers le haut-bas 

. Le conden-

seur peut être démonté facilement en dévissant la vis 

de maintien du condenseur 

,  la  plaque  filtrante  se 

place sur le siège du filtre. (Fig.8)

6. Interrupteur d'alimentation et luminosité 

réglable

Allumer l'interrupteur d'alimentation 

, régler la com-

mande d'éclairage 

 jusqu'à ce que l'image puisse être 

observée confortablement.

Remarque : Ne pas laisser la commande de l’éclai-

rage à la position la plus légère, cela réduirait la du-

rée de vie de la lampe. (Fig.8)

7. Réglage du diaphragme de champ (en 

option)

Mettre sous tension, placer l'échantillon sur la platine, 

puis tourner l'objectif 10X en position de travail, observer 

avec des oculaires 10X. Tourner le bouton du conden-

seur haut/bas et atteindre l'image du diaphragme de 

champ. Puis le diaphragme de champ concentrique et 

l’axe optique avec la vis de réglage 

. Tourner la bague 

 du diaphragme de champ lorsque celui-ci dépasse 

le champ de l'oculaire. En utilisant l'objectif 4X, la mé-

thode de réglage est celle-ci. (Fig.9)

8. Diaphragme d'ouverture

Le levier du diaphragme d'ouverture 

 peut être tourné 

pour régler le NA du système d’éclairage (Fig.8). En en-

levant les oculaires, regarder à travers le tube oculaire, 

la vis de réglage est utilisée pendant que l'image du dia-

phragme est excentrique par rapport à la pupille de l'ob-

jectif 

. Tourner le diaphragme d'ouverture pour obtenir 

une image avec un contraste conseillé. Habituellement, 

régler le diamètre du diaphragme d’ouverture image 

 

sur 70-80 pour cent de la pupille de l’objectif pour l’ob-

tenir. (Fig.10)

fig. 8

fig. 9

fig. 10

FRANÇAIS

Summary of Contents for L1200B

Page 1: ...by Importé de Importiert von Importado de Importado de Εισαγωγή από Gima S p A Via Marconi 1 20060 Gessate MI Italy gima gimaitaly com export gimaitaly com www gimaitaly com Fabbricante Manufacturer Fabricant Hersteller Fabricante Fabricante Παραγωγός GUANGZHOU LISS OPTICAL INSTRUMENTCO LTD No 81 Tao Jin Bei Road Guangzhou China Made in China Modello Model Modèle Vorlage Modelo Modelo Πρότυπο L120...

Page 2: ...ale tavolino longitudinale 35mm trasversale 75mm 6 Manopola per messa a fuoco fine divisione minima 0 002 mm 7 Intervallo regolazione distanza interpupillare 53 57 mm 8 Sorgenti luminose lampada alogena da 6V20W con regolazione della luminosità 9 Alimentazione utilizzabile a 100 240V 50 60Hz 10 Trattamento anti fungo Sì Tipo Ingrandimento Fuoco mm Campo mm Note Oculari grandangolari 10X 25 φ18 Tip...

Page 3: ...3 ITALIANO Ⅱ COMPONENTI L1200B Fig 1 ...

Page 4: ...4 ITALIANO Fig 2 ...

Page 5: ... la posizione superiore e inferiore del condensatore il controllo della luce e il diaframma di apertura così da ottenere un effetto luminoso soddisfacente Quando si osserva con l obiettivo 4X o 10X ridurre la proprietà del condensatore per ottenere una luce simmetrica 5 Mentre viene effettuato il cambio con altri obiettivi ruotare il portaobiettivo e rimettere leggermente a fuoco utilizzando la ma...

Page 6: ...olonna sinistra con l occhio sinistra regolare il controllo della diottria per ottenere un immagine nitida Fig 5 3 Messa a fuoco fine grossolana Lo strumento utilizza un meccanismo di messa a fuoco fine grossolana coassiale La manopola di tensione re golabile viene utilizzata per regolare la tensione della manopola di messa a fuoco grossolana per impedire al tavolino di scivolare per sua natura ve...

Page 7: ...osizione di lavoro osservare con oculari 10X Uti lizzare la manopola di innalzamento abbassamento del condensatore e raggiungere l immagine del diaframma di campo Concentrare quindi il diaframma di campo e l asse ottico con la vite di regolazione Ruotare la ro tella del diaframma di campo quando quest ultimo è superiore rispetto al campo dell oculare Se viene utiliz zato l obiettivo 4X adattare il...

Page 8: ...campo visivo Se il punto luminoso deve essere bilanciato al centro del campo visivo allentare leggermente la vite e spostare la base della lampada centrare il punto luminoso e stringere la vite per procedere immediatamente all uso 8 Allentare la vite del fusibile estrarre il fusibile consumato montare il fusibile nuovo stringere la vite del fusibile e procedere all uso Specifica del fusibile φ 5 3...

Page 9: ...tamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche CONDIZIONI DI GARANZIA GIMA Si applica la garanzia B2B standard Gima di 12 mesi 3 Evitare lo smontaggio del microscopio Trattandosi di uno strumento di precisione non smontare il microscopio in modo aleatorio in quanto le sue prestazioni potrebbero essere seriamente compromesse 4 Per...

Page 10: ...e longitudinal 35mm traverse 75mm 6 Fine focusing knob minimum division 0 002mm 7 Interpupillary distance adjustment range 53 75mm 8 Light sources 6V20W halogen lamp brightness adjustment 9 Power supply can be operated on 100 240V 50 60Hz 10 Anti fungus Yes Type Magnification Focus mm Field mm Remark Wide field eyepiece 10X 25 φ18 Type Magnification N A W D mm Achromatic Semi Plan Achromatic or Se...

Page 11: ...11 Ⅱ COMPONENTS L1200B Fig 1 ENGLISH ...

Page 12: ...12 Fig 2 ENGLISH ...

Page 13: ...hen watching with binocular 4 Adjust the up down position of the condenser light control and aperture diaphragm in order to getting satisfied luminal effect When watching with 4X or 10X objective bring down the condenser propriety to get symmetrical light 5 While interchange other objectives turn the nosepiece and refocus slightly with the fine focusing knob When use the 100X objective may be sure...

Page 14: ...sing knob to image clearly Secondly observe at left column with left eye adjust the diopter control to image clearly Fig 5 3 Coarse Fine focusing The instrument used coaxial coarse fine focusing mech anism The adjustable tensional knob used for adjust ing the tension of the coarse focusing knob to prevent the stage from naturally sliding down The limit knob prevents accidental specimen objective c...

Page 15: ... position observe with 10X eyepieces Turning the up down con denser knob and reach the image of field diaphragm Then concenter field diaphragm and optical axis with adjusting screw Turn the ring of field diaphragm when the field diaphragm more than the field of eye piece Using 4X objective the adjust method as so Fig 9 8 Aperture diaphragm The aperture diaphragm lever can be turn to adjust NA of t...

Page 16: ...move the lamp base make lamp spot into center then tighten up the screw to use immediately 8 Loose the screw of fuse put out the bad fuse mount the new fuse and tighten the screw of fuse and use The specification of fuse φ 5 3A Ⅶ MAINTENANCE 1 Sweep the lens Sweep the lens by lens tissue or soft fabric immersed with mixed liquid of alcohol ether or diethyl ben zene Cleaning the oil on the 100X obj...

Page 17: ...arranty applies Caution read instructions warnings carefully Follow instructions for use Product complies with European Directive Date of manufacture Keep away from sunlight Keep in a cool dry place Product code Lot number WEEE disposal ENGLISH 4 Being not used Cover the microscope with polymethyl methacrylate or polyethylene and places where there is dry and modules Suggest that storage all objec...

Page 18: ... mm transversale 75 mm 6 Bouton de mise au point fine division minimum 0 002 mm 7 Plage de réglage de la distance interpupillaire 53 75 mm 8 Sources lumineuses réglage de la luminosité de la lampe halogène 6V20W 9 Alimentation peut fonctionner sur 100 240V 50 60Hz 10 Anti fongique Oui Type Grossissement Mise au point mm Champ mm Remarque Oculaire grand champ 10X 25 φ18 Type Grossissement Ouverture...

Page 19: ...19 Ⅱ COMPOSANTS L1200B Fig 1 FRANÇAIS ...

Page 20: ...20 Fig 2 FRANÇAIS ...

Page 21: ...sque vous regardez avec les jumelles 4 Régler la position haut bas du condenseur du contrôle de la lumière et du diaphragme d ouverture afin d obtenir un effet luminaire satisfaisant Lorsque vous regardez avec un objectif 4X ou 10X abais ser la propriété du condenseur pour obtenir une lumière symétrique 5 En échangeant d autres objectifs tourner la tourelle et recentrer légèrement avec le bouton d...

Page 22: ...ent observer la colonne de gauche avec l œil gauche ajus ter la commande dioptrique pour une image claire Fig 5 3 Mise au point grossière fine L instrument utilisait un mécanisme de mise au point coaxiale grossière fine Le bouton de tension réglable utilisé pour la tension du bouton de mise au point grossière pour empêcher la platine de glisser natu rellement vers le bas Le bouton de limite empêch...

Page 23: ...travail observer avec des oculaires 10X Tourner le bouton du conden seur haut bas et atteindre l image du diaphragme de champ Puis le diaphragme de champ concentrique et l axe optique avec la vis de réglage Tourner la bague du diaphragme de champ lorsque celui ci dépasse le champ de l oculaire En utilisant l objectif 4X la mé thode de réglage est celle ci Fig 9 8 Diaphragme d ouverture Le levier d...

Page 24: ...e point lumineux est décalé par rapport au centre de la vue desserrer la vis légèrement et déplacer la base de la lampe placer le point lumineux au centre puis serrer la vis pour l utiliser immédiatement 8 Desserrer la vis du fusible extraire le mauvais fusible monter le nouveau et serrer la vis du fusible et utiliser Les spécifications du fusible φ 5 3A Ⅶ MAINTENANCE 1 Nettoyer la lentille Balaye...

Page 25: ...rs appareils usagés à un point de collecte approprié pour le traitement la valorisation le recyclage des déchets d EEE CONDITIONS DE GARANTIE GIMA La garantie appliquée est la B2B standard Gima de 12 mois FRANÇAIS 3 Éviter de démonter le microscope Étant un instrument précis ne pas démonter pas le microscope avec désinvolture ce qui pourrait en dommager gravement ses performances 4 Quand il n est ...

Page 26: ...euztischbewegungsbereich Längs 35 mm quer 75 mm 6 Rändelschraube für Feinfokussierung Minimalteilung 0 002 mm 7 Einstellbereich der Pupillendistanz 53 75 mm 8 Lichtquellen 6V20W Helligkeitseinstellung der Halogenlampe 9 Stromversorgung 100 240V 50 60Hz 10 Antimykotisch Ja Typ Vergrößerung Fokus mm Bereich mm Anmerkung Weitwinkelokular 10X 25 φ18 Typ Vergrößerung Numerische Apertur Arbeitsabstand m...

Page 27: ...27 Ⅱ KOMPONENTEN L1200B Abb 1 DEUTSCH ...

Page 28: ...28 Abb 2 DEUTSCH ...

Page 29: ...trie ein 4 Stellen Sie die Höhe des Kondensors die Lichtsteuerung und die Aperturblende ein um eine ausrei chende Ausleuchtung zu erhalten Wenn Sie durch das 4X oder 10X Objektiv schauen müssen Sie die Kondensorleistung herunterdrehen um symmetrisches Licht zu bekommen 5 Drehen Sie den Objektivwechselrevolver um die Objektive zu wechseln und verändern Sie gering fügig mit der Rändelschraube für di...

Page 30: ...e linke Säule mit dem linken Auge und stellen Sie die Dioptrie ein bis das Bild scharf ist Abb 5 3 Grob Feinfokussierung Das Instrument verwendet eine mechanische koaxiale Grob Feinfokussierung Durch Einstellen der Rändel schraube zum Spannen der Rändelschraube für die Grobfokussierung wird verhindert dass das Präparat vom Objekttisch rutschen kann Der Begrenzungsknopf verhindert den unbeabsichtig...

Page 31: ...sposition und beobachten Sie das Präparat durch das 10X Okular Drehen Sie am Kondensorhö henregler um das Bild der Feldblende zu bekommen Richten Sie mit der Einstellschraube die Feldblende und die optische Achse auf einen Punkt ein Drehen Sie am Einstellring der Feldblende wenn die Feldblende mehr als das Okularfeld zeigt Mit dem 4X Objektiv ist der Einstellvorgang derselbe Abb 9 8 Aperturblende ...

Page 32: ...enn der Lichtpunkt außerhalb des Sehzentrums ist die Schraube leicht lösen und den Lampenhalter bewegen bis der Lichtpunkt im Zentrum ist dann ziehen Sie die Schraube wieder an um das Mikroskop sofort benutzen zu können 8 Schrauben Sie die Sicherung heraus nehmen Sie die kaputte Sicherung heraus und schrauben Sie eine neue Sicherung ein jetzt können Sie das Mikroskop benutzen Angaben zur Sicherung...

Page 33: ...eichneten Recyclinghof von elektrischen und elektronischen Geräten bring GIMA GARANTIEBEDINGUNGEN Es wird die Standardgarantie B2B für 12 Monate von Gima geboten DEUTSCH 3 Vermeiden Sie das Mikroskop auseinander zu nehmen Da es sich um ein Präzisionsinstrument handelt darf es nicht einfach in seine Teile zerlegt werden da dies Schaden anrichten und seine Leistung stark beeinträchtigen kann 4 Wenn ...

Page 34: ...a platina longitudinal 35mm transversal 75mm 6 Pomo para el enfoque fino incremento mínimo 0 002mm 7 Rango de ajuste de la distancia interpupilar 53 75mm 8 Fuente luminosa Lámpara halógena de intensidad regulable de 6V20W 9 Alimentación puede funcionar con 100 240V 50 60Hz 10 Tratamiento antifúngico Sí Tipo Ampliación Enfoque mm Campo mm Observación Ocular de campo amplio 10X 25 φ18 Tipo Ampliació...

Page 35: ...35 Ⅱ COMPONENTES L1200B Fig 1 ESPAÑOL ...

Page 36: ...36 Fig 2 ESPAÑOL ...

Page 37: ...r y la dioptría del binocular 4 Regular la altura del condensador la luminosidad y la abertura del diafragma a fin de obtener un efec to luminoso suficiente Cuando se utilizan los objetivos 4X o 10X bajar la propiedad del condensador para obtener una iluminación simétrica 5 Para cambiar los objetivos girar el puente nasal y volver a enfocar levemente con el pomo del enfoque fino Cuando se usa el o...

Page 38: ...a imagen nítida Después mirar con el ojo izquierdo en el ocular de izquierda y regular la dioptría hasta obtener una imagen nítida Fig 5 3 Enfoque grueso fino El instrumento utiliza un mecanismo coaxial de enfoque El pomo regulable de tensión se utiliza para regular la tensión del pomo del enfoque grueso para evitar que la platina se deslice naturalmente El sujetador pomo sirve para evitar que la ...

Page 39: ...0X mirar con los oculares de 10X Girar el pomo para la regulación de la altura del condensador para obtener la imagen del diafragma de campo Concentrar del dia fragma de campo y los ejes ópticos con el tornillo de regulación Girar el anillo del diafragma de campo cuando el diafragma del campo es superior al de los oculares Proceder de la misma manera también con el objetivo 4X Fig 9 8 Apertura dia...

Page 40: ...y mover la base de la lámpara hasta que no se encuentre en el centro luego fijar el tornillo para uso inmediato 8 Aflojar el tornillo del fusible sacar el fusible estropeado instalar el fusible nuevo y apretar el tornillo del fusible y usarlo Especificaciones del fusible φ 5 3A Ⅶ MANTENIMIENTO 1 Limpieza de las lentes Limpiar las lentes con una tela para lentes o un paño suave embebido en una solu...

Page 41: ...inado junto a otros residuos domésticos Los usuarios tienen que ocuparse de la eliminación de los aparatos por desguazar llevándolas al lugar de recogida indicado por el reciclaje de los equipos eléctricos y electrónicos CONDICIONES DE GARANTÍA GIMA Se aplica la garantía B2B estándar de Gima de 12 meses 4 Cuando no se utiliza Cubrir el microscopio con polimetacrilato de metilo o polietileno y colo...

Page 42: ...ransversal 75 mm 6 Parafuso micrométrico divisão mínima 0 002 mm 7 Alcance de ajuste da distância interpupilar 53 75 mm 8 Fontes de luz ajuste de brilho da lâmpada de halogénio 6 V 20 W 9 Fonte de alimentação pode ser operado a 100 240 V 50 60 Hz 10 Antifungo Sim Tipo Ampliação Foco mm Campo mm Observação Lente ocular de campo largo 10X 25 φ18 Tipo Ampliação NA abertura numérica WD distancia de tr...

Page 43: ...43 Ⅱ COMPONENTES L1200B Fig 1 PORTUGUÊS ...

Page 44: ...44 Fig 2 PORTUGUÊS ...

Page 45: ... observar com o binóculo 4 Ajuste a posição de subir e descer do condensador controle a luz e o diafragma de abertura para obter o efeito luminal satisfatório Ao observar com objetiva 4X ou 10X abaixe a propriedade do con densador para obter luz simétrica 5 Enquanto troca outras objetivas rode o revólver porta objetivas e refocalize levemente com o para fuso micrométrico Ao usar a objetiva 100X ce...

Page 46: ... observe na coluna esquerda com o olho esquerdo ajuste o con trolo de dioptria para obter uma imagem clara Fig 5 3 Focagem macrométrica micrométrica O instrumento usa um mecanismo de focagem macro métrica micrométrica coaxial O manípulo tensional ajustável usado para ajustar a tensão do parafuso macrométrico para prevenir que a platina deslize na turalmente para baixo O manípulo de limite evita o ...

Page 47: ...serve com lentes oculares de 10X Rode o manípulo do condensador de subir descer e alcance a imagem do diafragma de campo Em seguida concen tre o diafragma de campo e eixo óptico com parafuso de ajuste Rode o anel do diafragma de campo quando o campo de diafragma for maior que o campo da ocular Usando a objetiva 4X o método de ajuste é o mesmo Fig 9 8 Diafragma de abertura A alavanca de abertura do...

Page 48: ...arafuso ligeiramente e mova a base da lâmpada faça a lâmpada apontar para o centro e aperte o parafuso para usar imediatamente 8 Desaperte o parafuso do fusível retire o fusível estragado monte o novo fusível aperte o parafuso do fusível e use A especificação do fusível φ 5 3A Ⅶ MANUTENÇÃO 1 Limpe a lente Limpe a lente com um tecido para lentes ou pano macio imerso numa mistura de álcool éter ou d...

Page 49: ...ado junto com outros detritos domésticos Os utiliza dores devem levar os aparelhos a serem eliminados junto do pontos de recolha inicados para a re ciclagem dos aparelhos elétricos e eletrônicos CONDIÇÕES DE GARANTIA GIMA Aplica se a garantia B2B padrão GIMA de 12 meses PORTUGUÊS 4 Não sendo usado Cubra o microscópio com polimetilmetacrilato ou polietileno e coloque o num local seco e isolado Su g...

Page 50: ...5 Εύρος διαδρομής διαμήκης 35mm εγκάρσια 75mm 6 Κομβίο μικρομετρικής εστίασης ελάχιστη αύξηση 0 002mm 7 Εύρος ρύθμισης διακορικής απόστασης 53 75mm 8 Πηγή φωτισμού Λαμπτήρας αλογόνου με ρυθμιζόμενη ένταση 6V20W 9 Τροφοδοσία δυνατότητα λειτουργίας με 100 240V 50 60Hz 10 Ανθεκτικό στους μύκητες Ναι Τύπος Μεγέθυνση Εστίαση mm Πεδίο mm Παρατήρηση Προσοφθάλμιοι φακοί ευρέως πεδίου 10X 25 φ18 Τύπος Μεγέ...

Page 51: ...51 ΕΛΛΗΝΙΚΆ Ⅱ ΜΕΡΗ L1200B Εικ 1 ...

Page 52: ...52 Εικ 2 ΕΛΛΗΝΙΚΆ ...

Page 53: ...άζετε με το διοφθάλμιο 4 Ρυθμίστε το ύψος του πυκνωτή τη φωτεινότητα και το άνοιγμα του διαφράγματος έτσι ώστε να εξασφαλίσετε ένα ικανοποιητικό φωτεινό αποτέλεσμα Όταν χρησιμοποιείτε τους φακούς 4X ή 10X ρυθμίζετε το ύψος του πυκνωτή ώστε ο φωτισμός να είναι συμμετρικός 5 Όταν αλλάζετε τους φακούς περιστρέψτε τον δακτύλιο των φακών και εστιάστε εκ νέου προ σεκτικά με το κομβίο μικρομετρικής εστία...

Page 54: ... στην αριστερή στήλη με το αρι στερό μάτι ρυθμίστε τη διοπτρία μέχρι να κατα φέρετε να έχετε καθαρή εικόνα Εικ 5 3 Αδρή Μικρομετρική εστίαση Το όργανο χρησιμοποιεί ομοαξονικό μηχανισμό αδρής μικρομετρικής εστίασης Το κομβίο ρύθμι σης της έντασης χρησιμοποιείται για τη ρύθμιση της έντασης του κομβίου αδρής εστίασης ώστε η τράπεζα να μην γλιστρήσει προς τα κάτω Το κομβίο ορίου αποτρέπει την τυχαία ε...

Page 55: ...υς του πυκνωτή και για να επιτύ χετε την εικόνα του πεδίου διαφράγματος Έπειτα ρυθμίστε την ομοκεντρικότητα του διαφράγματος και του οπτικού άξονα μέσω του κοχλία ρύθμισης Περιστρέψτε τον δακτύλιο του πεδίου δια φράγματος όταν το πεδίο διαφράγματος είναι με γαλύτερο από το πεδίο του προσοφθάλμιου φακού Ακολουθήστε την ίδια διαδικασία ρύθμισης και για τον φακό 4X Εικ 9 8 Άνοιγμα διαφράγματος Μπορεί...

Page 56: ...πτικό πεδίο χαλαρώστε ελαφρώς τη βίδα και μετακινήστε τη βάση του λαμπτήρα έως ότου κεντραριστεί το φω τεινό σημείο και έπειτα σφίξτε τη βίδα και προχωρήστε στη χρήση 8 Ξεβιδώστε την υποδοχή της ηλεκτρικής ασφάλειας αφαιρέστε την παλιά ηλεκτρική ασφά λεια τοποθετήστε την καινούρια και έπειτα ξαναβιδώστε την υποδοχή Τεχνικά χαρακτηριστικά ηλεκτρικής ασφάλειας φ 5 3A Ⅶ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ 1 Σκουπίστε τους φακ...

Page 57: ...εταφέροντάς τες σε ειδικούς τόπους διαχωρισμού για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συ σκευών ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ GIMA Ισχύει η τυπική εγγύηση B2B της Gima διάρκειας 12 μηνών ΕΛΛΗΝΙΚΆ 3 Μην αποσυναρμολογείτε το μικροσκόπιο Δεδομένου ότι πρόκειται για ένα όργανο ακριβείας μην αποσυναρμολογείτε το μικροσκόπιο καθώς μπορεί να προκληθεί σοβαρή ζημιά και να επηρεαστεί η απόδοσή του 4 Σε περίπτωση μ...

Page 58: ...58 ARABIC ...

Page 59: ...59 ARABIC املكونات Ⅱ الشكل 1 L1200B ...

Page 60: ...60 ARABIC الشكل 2 L1200B ...

Page 61: ...61 ARABIC التركيب IⅡ الشكل 3 ...

Page 62: ...62 ARABIC 4 5 6 5 4 6 ...

Page 63: ...63 ARABIC 7 8 9 10 7 8 8 9 10 ...

Page 64: ...64 ARABIC الشكل 11 ...

Page 65: ...65 ARABIC WEEE ...

Page 66: ...66 ...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ......

Reviews: