background image

18

SVENSKA

Denna medicintekniska utrustning är avsedd för auskultation.

Bygeljustering

Placera bygeln så att lutningen 

är  cirka  15°  och  öronoliverna 

placeras  i  linje  med  näsbryg-

gan  och  pekar  framåt  gente-

mot dig (se bild). 

På detta sätt kommer den bi-

naurala  bygeln  att  vara  i  linje 

med hörselgången och du får 

ett tydligt och högt ljud.

Genom att hålla bygeln framför 

dig med en stång i varje hand, 

öppna den genom att separera 

stängerna  och  sätt  in  öronoli-

verna i öronen.

Justering av bygelspänningen

Om du inte känner dig bekväm eller om prestandan är dålig, jus-

tera stängernas spänning. Tryck försiktigt den binaurala bygelns 

stänger mot varandra för att öka spänningen, separera dem för 

att minska den.

•  Observera:  en  överdriven  spänning  kan  försvaga 

bygeln.

•  För  optimal  prestanda  är  det  viktigt  att  använda 

öronoliver i den storlek som bäst passar dina öron. 

Detta är särskilt viktigt om du använder mjuka öro-

noliver som är anpassningsbara.

Byte av membranet 

Även om membranet är solitt och har lång beräknad 

användningstid, kan det bli nödvändigt att byta det.

Gör i så fall följande:

•  Avlägsna stödringen försiktigt så att den inte skadas 

  (för skruvmodeller roteras ringen moturs), dra därefter 

  ut membranet.

•  Passa in det nya membranet och sätt tillbaka stödringen,

  kontrollera att den fäster ordentligt (för skruvmodeller roteras

  ringen medurs).

NEJ

Summary of Contents for 32512

Page 1: ...ocurrido en relaci n con el producto sanitario que le hemos suministrado necess rio notificar ao fabricante e s autoridades competentes do Estado membro onde ele est sediado qualquer acidente grave v...

Page 2: ...Premete gentilmente le aste dell archetto biauricolare una contro l altra per aumentarne la tensione separatele per ridurla Attenzione un eccessiva tensione potrebbe inde bolire l archetto Per prestaz...

Page 3: ...re prestazioni ottimali Tenete lontano da caldo e freddo estremi solventi ed oli Non immergete il prodotto in liquidi e non sottoponetelo a processi di sterilizzazione Disinfettate il prodotto ad ogni...

Page 4: ...ten sion of the eartubes Press the binaural eartubes against each other gently to increase the tension separate them to reduce it Attention an excessive tension could weaken the bow For best performa...

Page 5: ...and maintenance Regular and periodic cleaning will ensure best performance over time Keep away from extreme heat and cold solvents and oils Do not submerge the product in liquids and do not sub ject i...

Page 6: ...cement les tiges de l arc biauriculaire l une contre l autre pour augmenter la tension s parez les pour la r duire Attention une tension excessive pourrait fatiguer l archet Pour des performances opti...

Page 7: ...e Nettoyage et entretien Avec un nettoyage r gulier p riodique vous pourrez assurer dans le tempsles performance optimales Gardez l abri de la chaleur et du froid des solvants et huiles Ne plongez pas...

Page 8: ...prestaciones son defectuosas regula la tensi n del arco Presiona delicadamente las ojivas del arco binaural una contra la otra para aumentar la tensi n sep ralas para reducirla Atenci n una excesiva...

Page 9: ...presi n en la membrana o en el orificio de la campana Limpieza y mantenimiento Con una limpieza peri dica regular podr s asegurar con el tiempo prestaciones ideales Mant n lejos del calor y el fr o e...

Page 10: ...e suavemente as hastes do arco biauricular uma contra a outra para aumentar a tens o separe as para reduzi la Aten o a tens o excessiva poderia enfraquecer o arco Para um desempenho ideal importante u...

Page 11: ...a regular limpeza peri dica pode garantir ao longo do tempo um timo desempenho Mantenha longe do calor e frio extremos de solventes e leos N o mergulhe o produto em l quidos e n o o submeta a processo...

Page 12: ...ht ist passen Sie die Spannung des Ohrb gels an Dr cken Sie die St be des binauralen Ohrb gels vorsichtig gegeneinander um die Spannung zu erh hen und dr cken Sie sie auseinander um sie zu verringern...

Page 13: ...hterseite aus Reinigung und Wartung Durch regelm ige Reinigung k nnen Sie eine bleibende opti male Leistung im Laufe der Zeit sicherstellen Vor extremer Hitze und K lte L sungsmitteln und len sch tzen...

Page 14: ...ll tsa be a fejhallgat szoross g t A szoross g n vel s hez finoman nyomja a fejhallgat k t cs v t egym s fel a cs k kent s hez h zza sz t ket Figyelem a t lfesz t s a f lkengyel rug t r s t okozhatja...

Page 15: ...s s karbantart s Rendszeres bizonyos id k z nk nti tiszt t ssal biztos thatja hossz t von az optim lis teljes tm nyt Tartsa t vol a sz ls s ges melegt l s hidegt l az ol d szerekt l s az olajokt l Ne...

Page 16: ...do siebie aby zwi kszy napr enie rozszerzy aby je poluzowa Uwaga Zbyt du e napr enie mo e os abi lir W celu zagwarantowania optymalnego dzia ania nale y u ywa oliwek idealnie pasuj cych do uszu Jest...

Page 17: ...e czyszczenie zagwarantuje optymaln wy dajno Trzyma z dala od ekstremalnego ciep a i zimna roz puszczalnik w i olej w Nie zanurza produktu w cieczach i nie poddawa go procesom sterylizacji Przy ka dym...

Page 18: ...t ngernas sp nning Tryck f rsiktigt den binaurala bygelns st nger mot varandra f r att ka sp nningen separera dem f r att minska den Observera en verdriven sp nning kan f rsvaga bygeln F r optimal pre...

Page 19: ...iodisk reng ring kan du s kerst lla op timal prestanda i tiden H ll p avst nd fr n extrem v rme och kyla l snings medel och oljor S nk inte ner produkten i v tskor och uts tt den inte f r steriliserin...

Page 20: ...20 15...

Page 21: ...21 180 70 GIMA B2B Gima 12...

Page 22: ...22 ARABIC...

Page 23: ...23 ARABIC...

Page 24: ...Fabricante DE Hersteller HU Gy rt PL Producent SE Tillverkare GR SA IT Leggere le istruzioni per l uso GB Consult instructions for use FR Consulter les instructions d utilisation ES Consultar las inst...

Reviews: