Giacomini K494IY001 Instructions Manual Download Page 2

Istruzioni termostati da incasso K494IY001 - K494IY002

3

AV VITARE LE VITI DEL TELAIO ALLA SC ATOLA 

A 3  MODULI

4

APPLIC ARE LA PLACC A

A PRESSIONE

2

ESEGUIRE I 

COLLEGAMENTI ELET TRICI
Collegare con due fili i morsetti 1-2 all’utilizzatore e i 

morsetti L e N all’alimentazione di rete 230 V   50 Hz.

All’aumento della temperatura ambiente, il relé apre i 

contatti 1-2 e chiude 1-4 Il morsetto 4 è libero e può 

essere utilizzato per segnalazione o altro. Si consiglia di 

sigillare l’estremità del tubo da cui provengono i cavi.

Montare il cronotermostato a 1,5 metri di altezza 

dal pavimento, lontano da cucine, fonti di calore, 

finestre e porte. Avvertenze: durante la prima ora 

di funzionamento del termostato è possibile che la 

temperatura visualizzata sia inferiore a quella reale.

2

L’installazione  deve essere 

eseguita solo da personale 

qualificato!

!

1

2

4

1

OPERAZIONI PRELIMINARI
Tagliare i 4 dentelli, nella posizione indicata 

nella tabella delle placche compatibili ed 

inserire gli adattatori a seconda della placca 

da abbinare.

4 dentelli da tagliare secondo il tipo di placca

adattatori laterali di serie

per TICINO, GEWISS, VIMAR PLANA, SIEMENS e 

LEGRAND spezzare qui i 4 dentelli

per VIMAR IDEA / RONDÒ spezzare qui con una forbice i 

4 dentelli

PLACCE COMPATIBILI

adattatori

posizione 4 dentelli da staccare

BTICINO Living, Living di transizione 
BTICINO Light, Light Tech
BTICINO Axolute
VIMAR Idea e Rondò
VIMAR  Plana e Eikon
GEWISS Playbus e Playbus Young
AVE sistema 45, Noir, Blanc
AVE Banquise, Ave Yes
Siemens Delta Futura Graphit
Legrand Cross

A
A
A
B
A
A

NESSUNO
NESSUNO

A
A

cornicetta
laterali

laterali
laterali
laterali
laterali

Summary of Contents for K494IY001

Page 1: ...ISTRUZIONI TERMOSTATI DA INCASSO K494IY001 K494IY002 ...

Page 2: ... temperatura visualizzata sia inferiore a quella reale 2 L installazione deve essere eseguita solo da personale qualificato 1 2 4 1 OPERAZIONI PRELIMINARI Tagliare i 4 dentelli nella posizione indicata nella tabella delle placche compatibili ed inserire gli adattatori a seconda della placca da abbinare 4 dentelli da tagliare secondo il tipo di placca adattatori laterali di serie per TICINO GEWISS ...

Page 3: ... L A Y scelta modi di funzionamento ECONOMY TMIN COMFORT TMAX OFF Antifreeze tasti di regolazione della temperatura ECONOMY TMIN 2 40 C COMFORT TMAX 2 40 C OFF Antifreeze 0 7 C selezione scala di temperatura in gradi Celsius o Fahrenheit selezione ESTATE o INVERNO premere per impostare il funzionamento in COMFORT TMAX premere per impostare il funzionamento in ECONOMY TMIN premere per impostare il ...

Page 4: ...serva il diritto di apportare in qualunque momento senza preavviso modifiche per ragioni tecniche o commerciali agli articoli contenuti nella presente comunicazione Le informazioni contenute in questa comunicazione tecnica non esentano l utilizzatore dal seguire scrupolosamente le normative e le norme di buona tecnica esistenti Giacomini S p A Via per Alzo 39 I 28017 San Maurizio d Opaglio NO Ital...

Page 5: ...INSTRUCTIONS FLUSH MOUNTING THERMOSTATS K494IY001 K494IY002 ...

Page 6: ... temperature displayed may be lower than the true temperature 6 Installation must only be carried out by qualified personnel 1 PRELIMINARY OPERATIONS Cut the four cogs in the position indicated in the compatible plates table and insert the adaptors according to the corresponding plates 4 cogs to be cut according to type of plate standard lateral adaptors for TICINO GEWISS VIMAR PLANA SIEMENS and L...

Page 7: ... I O N Choose operation mode ECONOMY TMIN COMFORT TMAX OFF Antifreeze Temperature adjustment buttons ECONOMY TMIN 2 40 C COMFORT TMAX 2 40 C OFF Antifreeze 0 7 C temperature scale selection in degrees Celsius or Fahrenheit WINTER or SUMMER mode selection press to set the function in COMFORT TMAX press to set the function in ECONOMY TMIN press to set the function in OFF Antifreeze ...

Page 8: ...ended as an example Giacomini S p A reserves the right to modify the contents at any time and without prior warning for technical or commercial reasons The information in this technical sheet does not exempt the user from scrupulously observing the existing regulations and standards relating to good technical practices Giacomini S p A Via per Alzo 39 I 28017 San Maurizio d Opaglio NO Italy Product...

Page 9: ...ating 5 3 A 250 V Micro disconnection 1B Class A software Voltage free switching contact T45 max ambient temperature Temperature regulation range from 5 to 40 C Differential 0 5 C Thermal gradient reference 4 K h double insulation Protection degree IP20 Pollution grade 2 Impulse voltage 4000 V Antifreeze temperature pre set to 5 C Flashing display when charging insufficient battery ADJUSTING THE O...

Page 10: ... I 28017 San Maurizio d Opaglio NO Italy Novembre 2015 OFF PROG M AUTO MOUNTING BATTERIES CONNECTIONS K494IY011 K494IY012 4 2 1 4 2 421 COMPATIBLE PLATES Adaptors A C Product designed for Giacomini S p A by F C via dell Osio N 6 20090 Caleppio di Settala Italy Not assembled in Italy Warning installation must only be carried out by qualified personnel 3 MODULE FLUSH MOUNTING DUAL TEMPERATURE ELECTR...

Reviews: