background image

 25

F

... puis glisser le gabarit de découpe (9) jusqu‘au corps de la 

vanne (3).

Retirer l‘axe avec clapet de vanne (2) (sans déplacer le gabarit 

de découpe (9)).

Couper la longueur excédentaire de l’axe avec clapet de  

vanne (2) d‘après le gabarit de découpe (9), puis ébavurer,  

voir l’image.

Summary of Contents for JRG 7045.240

Page 1: ...isation et d entretien Istruzioni d uso e manutenzione Operating and maintenance instructions Gartenventil antifrost Robinet de jardin anti gel Rubinetto da giardino antigelo Garden valve antifrost 70...

Page 2: ...chtlich der Verwendung enth lt Das Nichtbefolgen kann zu St rungen f hren Einleitung Das Gartenventil antifrost ist eine Auslaufarma tur welche auf Grund ihrer Bauart den ganzj h rigen Wasserbezug erm...

Page 3: ...il vollst ndig entleert Der Bedienungsgriff kann auch als Steckschl ssel verwendet werden Es ist auch ein handels blicher Steck schl ssel mit 6 mm 4 kant einsetzbar Hinweise Bei Frostgefahr m ssen ang...

Page 4: ...rung 2 Spindel mit Ventilkegel 3 Ventilk rper 4 Rosette 5 Schallschutzring zu Rosette 6 Oberteil 7 Bedienungsgriff mit Schraube und Deckel 8 Schnittschablone f r Anschlussgeh use mit Verl ngerung 9 Sc...

Page 5: ...5 D Einbausituation bestimmen Einbausituation 1 Anschluss Aufputz mit Aussenisolation Einbausituation 2 Anschluss Unterputz mit Sichtmauerwerk Einbausituation 3 Anschluss Unterputz mit Aussenisolation...

Page 6: ...Anschluss Unterputz mit Zweischalenmauerwerk Einbausituation 5 Anschluss Unterputz Holz Chaletbau Einbausituation Anschluss nur durch Ausseninstallation Diese Ausf hrung ist auf Grund mangelnder Festi...

Page 7: ...stellung der vollst ndigen Entleerung waagrecht und im Rechtenwinkel zur Wand montiert werden Einbausituation 1 Mauerdurchf hrung Bohrung 50 mm Dosenhalter 11 ber den Anschluss f hren oder Hilfsring 1...

Page 8: ...ben und auf der Aussenseite der Mauer befestigen Einbausituation 5 Dosenhalter 11 oder Hilfsring 13 ber den Anschluss f hren und am Flansch befestigen Anschlussgeh use mit Verl ngerung 1 mit aufgeschr...

Page 9: ...hlussgeh use mit Verl ngerung 1 waagrecht und im Rechtenwinkel zur Wand montiert ist Kappe 10 demontieren und Gewindeschutzschlauch bis b ndig Wand zur ckschneiden Schallschutzring 5 montieren und Ros...

Page 10: ...den und Schnittstelle entgraten Vor dem zur ckschneiden Massnahmen zum Schutz der Fassade treffen z B abdecken mit Karton Gewinde verhanfen und Ventilk rper 3 montieren ca 9 Umg nge Spindel mit Ventil...

Page 11: ...ttschablone 9 bis zum Ventilk rper 3 schieben Spindel mit Ventilkegel 2 zur ckziehen ohne die Schnittschablone 9 zu verschieben Spindel mit Ventilkegel 2 bei der Schnittschablone 9 abl ngen und entgra...

Page 12: ...til oberteil einf hren und Gewindestift festziehen Spindel mit Ventilkegel 2 vorsichtig in den Ventilk rper 3 einf hren Ventilk rper gegenhalten Oberteil einschrauben und festziehen Bedienungsgriff 7...

Page 13: ...13 D Funktionskontrolle durchf hren Nach dem Absperren ist eine Nachlaufzeit vorhanden da sich das Gartenventil vollst ndig entleert...

Page 14: ...egung aus der Ver ankerung l sen Bild Der neue Kunststoff Ventilkegel mit Feder durch einen leichten Schlag mit einem Gummihammer in der Verankerung fixieren Spindel mit Ventilkegel 2 bis zum Anschlag...

Page 15: ...15 Notice d utilisation et d entretien Robinet de jardin anti gel 7045 240 241 320 F 15 28...

Page 16: ...portantes sur l utilisation Son non respect peut provoquer des d rangements Introduction Le robinet de jardin anti gel est une robinetterie de pr l vement permettant d utiliser l eau pendant toute l a...

Page 17: ...in se vidange compl tement La manette peut aussi tre utilis e comme cl douille On peut aussi utiliser une cl douille usuelle du commerce 4 pans de 6 mm Remarques En pr sence d un risque de gel les tuy...

Page 18: ...apet de vanne 3 Corps de la vanne 4 Rosace 5 Protection phonique de la rosace 6 T te 7 Manette de manip avec vis et couvercle 8 Gabarit de d coupe pour le bo tier raccord dot d une rallonge 9 Gabarit...

Page 19: ...de montage Situation de montage 1 Pose en mode apparent isolation ext rieure Situation de montage 2 Pose en mode encastr avec isolation int rieur Situation de montage 3 Pose du raccord en mode encast...

Page 20: ...rie double enveloppe Situation de montage 5 Pose du raccord en mode encastr sur construction en bois chalet Situation de montage Branchement uniquement au travers de l isolation ext rieur Ce type d ex...

Page 21: ...nt l horizontal et angle droit du mur pour pouvoir garantir une vidange compl te du tube Situation de montage 1 Trou dans la ma onnerie 50 mm Faire passer le support simple pour bo te 11 sur le raccor...

Page 22: ...et le fixer sur le c t ext rieur du mur Situation de montage 5 Faire passer le support simple pour bo te 11 ou l anneau auxiliaire 13 le raccordement et le fixer la flasque Introduire dans le trou le...

Page 23: ...raccordement avec rallonge 1 est mont l horizontal et est perpendiculaire au mur D monter le bouchon 10 et couper le tuyau de protection fleur de paroi Monter l anneau de protection phonique 5 et viss...

Page 24: ...e d couper prendre des mesure pour prot ger la fa ade par exemple couvrir avec du carton Munir le filetage de filasse de chanvre et monter le corps de la vanne 3 9 tours environ Introduire l axe avec...

Page 25: ...coupe 9 jusqu au corps de la vanne 3 Retirer l axe avec clapet de vanne 2 sans d placer le gabarit de d coupe 9 Couper la longueur exc dentaire de l axe avec clapet de vanne 2 d apr s le gabarit de d...

Page 26: ...s la t te 6 du robinet et serr la tige filet e Ins rer pr cautionneusement l axe avec clapet de vanne 2 dans le corps de la vanne 3 maintenir le corps de la vanne visser la t te et la serrer Monter la...

Page 27: ...27 F Contr ler le bon fonctionnement de la vanne Apr s la fermeture du robinet l coulement se poursuit jusqu ce que la vanne de jardin se vidange compl tement...

Page 28: ...en arri re l illustr Fixer le nouveau pointeau en mati re synth tique avec son ressort dans son si ge d un l ger coup donn l aide d un marteau en caoutchouc Introduire l axe avec clapet de vanne 2 ju...

Page 29: ...29 Istruzioni d uso e manutenzione Rubinetto da giardino antigelo 7045 240 241 320 I 29 42...

Page 30: ...fetti di funzionamento Introduzione La valvola da giardino antigelo una rubinette ria di scarico costruita in modo da permettere l erogazione d acqua durante tutto l anno Funzionamento Siccome la sede...

Page 31: ...da giardino si svuota completamente L impugnatura di azionamento pu essere usata anche come chiave a bussola Si pu impiegare anche una normale chiave a bussola quadrata di 6 mm Indicazioni Se vi peri...

Page 32: ...ella valvola 3 Corpo della valvola 4 Rosetta 5 Anello antirumore per rosetta 6 Elemento superiore 7 Manopoladifunzionamen to con vite e coperchio 8 Maschera di ritaglio per scatola di raccor do con pr...

Page 33: ...ituazione d installazione raccordo Sopra intonaco con isolamento esterno Situazione d installazione 2 Situazione d installazione raccordo Sotto intonaco con muratura a vista Situazione d installazione...

Page 34: ...o con muratura a doppio guscio Situazione d installazione 5 Situazione d installazione raccordo Sotto intonaco legno costruzione chalet Situazione d installazione Collegamento solo attraverso l isolam...

Page 35: ...a 1 deve essere montata orizzontale e ad angolo retto alla parete per garantire uno scarico completo Situazione d installazione 1 Foro attraverso il muro 50 mm Far passare il portascatola 11 o l anell...

Page 36: ...e fissarla sul lato esterno del muro Situazione d installazione 5 Far passare il portascatola 11 o l anello ausiliario 13 sopra il raccordo e fissarlo alla flangia Introdurre attraverso il foro la sc...

Page 37: ...i raccordo con prolunga 1 montata a livello e ad angolo retto alla parete Smontare la calotta 10 e tagliare il tubo di protezione della filettatura a filo del muro Montare l anello antirumore 5 e serr...

Page 38: ...ulteriori misure prima di tagliare per pro teggere la facciata ad esempio coprire con cartone Avvolgere la canapa sulla filettatura e montare il corpo della valvola 3 ca 9 giri Spingere l albero con...

Page 39: ...ino al corpo della valvola 3 Tirare indietro l albero con cono della valvola 2 evitando che la maschera di ritaglio 9 si sposti Tagliare sul lunghezza giusta l albero con cono della valvola 2 alla mas...

Page 40: ...ento superiore della valvola e serrare la vite senza testa Introdurre l albero con cono della valvola 2 nel corpo della valvola 3 tenere il corpo della valvola e serrare la parte superiore Fissare la...

Page 41: ...41 I Eseguire la verifica di funzionamento Dopo la chiusura vi una fase di ritardo poich la valvola da giardino si svuota completamente...

Page 42: ...ento a strappo il cono della valvola di plastica dalla sua sede figura Battendo leggermente con un martello di gomma fissare nella sua sede il nuovo cono della valvola di plastica con molla Introdurre...

Page 43: ...43 Operating and maintenance instructions Garden valve antifrost 7045 240 241 320 E 43 56...

Page 44: ...ing the use Ignoring of it can result in troubles Introduction The garden valve antifrost is so constructed as to make it operable all year round Function As the valve seat is located in the warm area...

Page 45: ...g which the garden valve completely empties The operating handle can also be used as socket wrench An ordinary 6 mm square section socket wrench can also be used Notes Connected garden hoses must be r...

Page 46: ...on 2 Spindle with valve disk 3 Valve body 4 Escutcheon 5 Sound protection ring for the escutcheon 6 Top 7 Operating handle with screw and cover 8 Cutting template for connection housing with extension...

Page 47: ...n method Installation method 1 Surface mounted connection with outer insulation Installation method 2 Concealed mounted connection with visible stonework Installation method 3 Concealed mounted connec...

Page 48: ...ted connection with double layer masonry Installation method 5 Concealed mounted connection for wooden chalet construction Installation method Connection only through external insulation This version...

Page 49: ...extension 1 must be mounted horizontal and right angle to the wall to ensure a total drainage Installation method 1 Drill 50 mm into wall Slip box bracket 11 or support ring 13 over the connection and...

Page 50: ...the threaded tube and secure to the outside of the wall Installation method 5 Slip box bracket 11 or support ring 13 over the connection and secure it to the flange Insert the connection housing with...

Page 51: ...the connection housing with extension 1 is mounted horizontally and right angle to the wall Remove cap 10 and thread protection cut back hose flush with the wall Fit sound protection ring 5 and escutc...

Page 52: ...and deburr it Take further measures before cutting to protect the facade eg cover with cardboard Pack screw threads with hemp and fit valve body 3 approx 9 turns Insert spindle with valve disk 2 into...

Page 53: ...the cutting template 9 on up to the valve body 3 Withdraw spindle with valve disk 2 without moving the cutting template 9 Cut and deburr the spindle with valve disk 2 according to the cutting template...

Page 54: ...far as it will go into the valve top and tighten the set screw Introduce the spindle with valve disk 2 into the valve body 3 hold the valve body and tighten the upper part Fix the operating handle 7...

Page 55: ...55 E Check that all works properly After shut off there is a draining period while the garden valve completely empties...

Page 56: ...c valve cone from its seating with a jerk movement picture Fix the new plastic valve cone with spring into its seating by lightly striking with a rubber hammer Insert the spindle with valve disk 2 as...

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...0 www jrg ch info jrg ps georgfischer com www gfps com Andere L nder Autres pays Altri paesi Other countries Ident Nr 35 56 419 04 e 9 17 SMS Georg Fischer JRG AG Einbaudatum Date de montage Data d in...

Reviews: