background image

31

F

R
A
N
Ç
A

I

S

DESCRIPTION GÉNÉRALE

L’actionneur  de  4  canaux  10  A  Easy  -  sur  rail  DIN  permet  d’activer/désactiver
indépendamment jusqu’à 4 charges électriques différentes à travers 4 relais de 10 A
munis chacun de 1 contact de sortie NO. La commande de commutation du relais peut
provenir de dispositifs de commande ou de capteurs du système de Home Automation,
à travers le bus KNX, ou bien être générée localement par les boutons-poussoirs frontaux.
L’actionneur est alimenté par la ligne bus et il est muni de 4 voyants frontaux verts de
signalisation de l’état des sorties. Le dispositif envoie, sur le bus, des informations
relatives à l’état du relais (ON = contact fermé, OFF = contact ouvert) à l’allumage, à la
réception d’une commande et en cas de commande par un bouton-poussoir local.
Chaque canal de sortie de l’actionneur peut être configuré indépendamment et permet
la  commande  ON/OFF  des  charges  commandées,  l’exécution  de  commandes
temporisées, la gestion de scénarios et l’exécution de commandes prioritaires pour forcer
l’état de la sortie. Les modalités de fonctionnement sont exploitables simultanément. 
Ainsi, le dispositif peut-il, par exemple, allumer et éteindre une lumière ou bien l’allumer
et l’éteindre automatiquement après qu’un temps préfixé se soit écoulé, simplement en
fonction de la commande reçue.
Le module est monté sur rail DIN à l’intérieur de tableaux électriques ou de boîtes de
dérivation.

Chaque canal de l’actionneur peut être configuré avec l’Easy Controller pour réaliser les
fonctions suivantes :

ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES CHARGES

Le canal de l’actionneur active ou désactive la charge électrique à la suite de la réception
de commandes ON/OFF envoyées, par exemple, par une interface à contacts ou par un
boîtier de commande en configuration de 

Commutation cyclique ON/OFF

ou en 

Gestion

des fronts.

Le voyant vert s’allume pour indiquer que le contact du relais est fermé. 

EXÉCUTION DE COMMANDES TEMPORISÉES

L’actionneur active la charge électrique raccordée sur la durée déterminée par la valeur
du paramètre 

Temps d’activation

et la désactive lorsque la durée est écoulée. C’est la

configuration de la lumière des escaliers, par exemple. Si, lors de la période d’activation,
l’actionneur reçoit une nouvelle 

commande ON avec temporisation

, le comptage du

temps repart du début. 

En résumé

Fonctions

Summary of Contents for Chorus GW 90 835

Page 1: ...4 canali 10 A Easy da guida DIN Easy 4 channel 10 A actuator DIN rail mounting Actionneur 4 canaux 10 A Easy sur rail DIN Accionador de 4 canales 10 A Easy para carril DIN 4 Kanal Schaltgeber 10 A Ea...

Page 2: ...do locale rel 3 Relay 3 local command button Bouton poussoir de commande locale du relais 3 Pulsador mando local de rel 3 Lokaler Relaissteuertaster 3 LED di programmazione Programming LED LED de prog...

Page 3: ...NE CON CONFIGURATORE EASY 9 IN SERVIZIO 12 DATI TECNICI 14 bus N N L ITOT ITOT IMAX Se si utilizzano i doppi morsetti per effettuare l entra ed esci della fase L verificare che la corrente totale circ...

Page 4: ...n ambienti non polverosi e dove non sia necessaria una protezione speciale contro la penetrazione di acqua L organizzazione di vendita GEWISS a disposizione per chiarimenti e informazioni tecniche Gew...

Page 5: ...Le modalit di funzionamento sono fruibili contemporaneamente Ci significa ad esempio che il dispositivo pu accendere e spegnere una luce oppure accenderla e spegnerla automaticamente dopo che trascors...

Page 6: ...cia contatti che invia il comando prioritario Finch non riceve un comando di revoca della forzatura l attuatore ignora tutti gli altri comandi ricevuti inclusi quelli dei pulsanti frontali Se non veng...

Page 7: ...rcuiti ad anello 4 Mantenere una distanza di almeno 4 mm tra i cavi singolarmente isolati della linea bus e quelli della linea elettrica figura C 5 Non danneggiare il conduttore di continuit elettrica...

Page 8: ...ositivo con la sua vite Il coperchietto garantisce la separazione minima di 4 mm tra i cavi di potenza e i cavi bus figura G 4 Collegare i carichi agli appositi morsetti a vite in dotazione controllan...

Page 9: ...nato nei canali dei menu Applicazione Nuova funzione o Applicazione Edita funzione Programmare l attuatore tramite Easy controller GW 90 837 GW 90 838 GW 90 840 o con unit base Easy GW 90 831 Ogni usc...

Page 10: ...econdi rel attivato per 10 secondi 15 secondi rel attivato per 15 secondi 20 secondi rel attivato per 20 secondi 30 secondi rel attivato per 30 secondi 45 secondi rel attivato per 45 secondi 1 minuto...

Page 11: ...emporizzato Parametro tempo di preavviso nessun preavviso nessun preavviso 15 secondi preavviso 15 secondi prima della disattivazione del rel 30 secondi preavviso 30 secondi prima della disattivazione...

Page 12: ...condo la procedura seguente Ingresso modalit configurazione premere il tasto di programmazione il LED rosso di programmazione si accende premere contemporaneamente per almeno 3 secondi i pulsanti di c...

Page 13: ...sciar trascorrere 10 secondi dall ultima pressione di un pulsante La fine modalit di configurazione viene segnalata attraverso lo spegnimento del LED di programmazione All uscita dalla fase di configu...

Page 14: ...da trasformatori elettronici 600VA Carichi fluorescenti non rifasati 400VA Lampade a basso consumo fluorescenti compatte 8x23W Per le lampade fluorescenti rifasate e per tutti i carichi non indicati...

Page 15: ...15 I T A L I A N O...

Page 16: ...WITH THE EASY CONFIGURATOR 22 IN SERVICE 25 TECHNICAL DATA 27 bus N N L ITOT ITOT IMAX If the dual terminals are used for phase L entry and exit check that the total circulating current ITOT does not...

Page 17: ...requirements for household devices set out by the national standards and rules applicable to low voltage electrical installations which are in force in the country where the products are installed or...

Page 18: ...tus The operating modes can be used simultaneously This means for instance that the device can switch a light on and off or automatically switch it on and off after a certain pre established time simp...

Page 19: ...itted by the device contact interface that sends the priority command Until it receives a command to stop forcing the actuator ignores all the other commands received including those from the front pu...

Page 20: ...uits 4 Keep a distance of at least 4 mm between the individually insulated cables of the bus line and those of the electricity line figure C 5 Do not damage the electrical continuity conductor of the...

Page 21: ...be screwed onto the device The cover guarantees the minimum separation distance of 4 mm between the power cables and the bus cables figure G 4 Connect the loads to the relevant supplied screw termina...

Page 22: ...t in the channels of the New Function Application or Edit Function Application menu Programme the actuator with the Easy controller GW 90 837 GW 90 838 GW 90 840 or with the Easy base unit GW 90 831 E...

Page 23: ...seconds 20 seconds relay activated for 20 seconds 30 seconds relay activated for 30 seconds 45 seconds relay activated for 45 seconds 1 minute relay activated for 1 minute 1 minutes 15 sec relay acti...

Page 24: ...ion timer mode Parameter prewarning time no warning no warning 15 seconds warning 15 seconds before deactivation of the relay 30 seconds warning 30 seconds before deactivation of the relay 1 minute wa...

Page 25: ...n BUS voltage drops can be configured in the following way Configuration mode input press the programming key the red programming LED turns on press the local command push buttons 1 and 4 simultaneous...

Page 26: ...ttings wait 10 seconds from when you last pressed a button The end of the configuration mode is signalled when the programming LED turns off When you exit the configuration mode the status of the chan...

Page 27: ...lectronic transformers 600VA Uncompensated fluorescent loads 400VA Low consumption lamps compact fluorescent lamps 8x23W For compensated fluorescent lamps and all other loads not indicated here you ar...

Page 28: ...28...

Page 29: ...ON AVEC EASY CONTROLLER 35 EN SERVICE 38 DONNEES TECHNIQUES 40 bus N N L ITOT ITOT IMAX Si l on utilise les bornes doubles pour l entr e et sortie de la phase L v rifier que le courant total circulant...

Page 30: ...relatives aux appareils usages domestiques et analogues pr vues par les normes et r gles nationales applicables aux installations lectriques basse tension en vigueur dans le pays o les produits sont i...

Page 31: ...onctionnement sont exploitables simultan ment Ainsi le dispositif peut il par exemple allumer et teindre une lumi re ou bien l allumer et l teindre automatiquement apr s qu un temps pr fix se soit cou...

Page 32: ...ace contacts qui envoie la commande prioritaire Tant qu il ne re oit pas une commande de r vocation du for age l actionneur ignore toutes les autres commandes re ues y compris celles des boutons pouss...

Page 33: ...cr er de circuits en boucle 4 Maintenir une distance d au moins 4 mm entre les c bles isol s individuellement de la ligne bus et ceux de la ligne lectrique figure C 5 Ne pas d t riorer le conducteur d...

Page 34: ...s paration minimale de 4 mm entre les c bles de puissance et les c bles bus figure G 4 Raccorder les charges aux bornes vis fournies en s assurant de ne pas d passer les limites de courant sp cifi es...

Page 35: ...canaux des menus Application Nouvelle fonction ou Application diter une fonction Programmer l actionneur l aide d Easy Controller GW 90 837 GW 90 838 GW 90 840 ou de l unit de base Easy GW 90 831 Cha...

Page 36: ...es relais activ 10 secondes 15 secondes relais activ 15 secondes 20 secondes relais activ 20 secondes 30 secondes relais activ 30 secondes 45 secondes relais activ 45 secondes 1 minute relais activ 1...

Page 37: ...ction temporisation Param tre temps de pr avis aucun pr avis aucun pr avis 15 secondes pr avis 15 secondes avant la d sactivation du relais 30 secondes pr avis 30 secondes avant la d sactivation du re...

Page 38: ...ure suivante Entr e en modalit de configuration appuyer sur la touche de programmation le voyant rouge de programmation s allume appuyer simultan ment 3 secondes au moins sur les boutons poussoirs de...

Page 39: ...enregistrer attendre 10 secondes compter du dernier enfoncement d un bouton poussoir La fin de la modalit de configuration est signal e par la coupure du voyant de programmation la sortie de la phase...

Page 40: ...l es par transformateurs lectroniques 600VA Charges fluorescentes non compens es 400 VA Lampes basse consommation fluorescentes compactes 8x23W Pour les lampes fluorescentes compens es et pour toutes...

Page 41: ...41 F R A N A I S...

Page 42: ...ADOR EASY 48 EN SERVICIO 51 DATOS T CNICOS 53 bus N N L ITOT ITOT IMAX Si se utilizan los bornes dobles para efectuar la entrada y la salida de la fase L comprobar que la intensidad total circulante I...

Page 43: ...itos para los aparatos para uso dom stico dictados por las normas y los reglamentos nacionales aplicables a las instalaciones el ctricas de baja tensi n vigentes en el pa s donde se instalan los produ...

Page 44: ...modalidades de funcionamiento pueden ejecutarse simult neamente Esto significa que el dispositivo puede encender y apagar una luz autom ticamente o no una vez transcurrido el tiempo establecido en fu...

Page 45: ...erfaz de contactos que env a el mando prioritario Hasta que no recibe un mando de anulaci n del forzado el accionador ignora todos los dem s mandos recibidos incluso los de los pulsadores frontales Si...

Page 46: ...cles 4 Mantener una distancia de al menos 4 mm entre los cables aislados individualmente de la l nea bus y los de la l nea el ctrica figura C 5 No da ar el conductor de continuidad el ctrica del apant...

Page 47: ...su tornillo La tapa garantiza una separaci n m nima de 4 mm entre los cables de potencia y los cables bus figura G 4 Conectar las cargas en los correspondientes bornes con tornillo suministrados cont...

Page 48: ...e los men s Aplicaci n Nueva funci n o Aplicaci n Editar funci n Programar el accionador mediante el Easy controller GW 90 837 GW 90 838 GW 90 840 o con la unidad base Easy GW 90 831 Cada salida que s...

Page 49: ...rel activado durante 15 segundos 20 segundos rel activado durante 20 segundos 30 segundos rel activado durante 30 segundos 45 segundos rel activado durante 45 segundos 1 minuto rel activado durante 1...

Page 50: ...ado Par metro tiempo de preaviso ning n preaviso ning n preaviso 15 segundos preaviso 15 segundos antes de la desactivaci n del rel 30 segundos preaviso 30 segundos antes de la desactivaci n del rel 1...

Page 51: ...n el procedimiento siguiente Entrada de modalidad de configuraci n pulsar la tecla de programaci n el LED rojo de programaci n se enciende pulsar simult neamente durante al menos 3 segundos los pulsa...

Page 52: ...s dejar pasar 10 segundos desde la ltima presi n de un pulsador El final de la modalidad de configuraci n se se ala mediante el apagado del LED de programaci n En la salida de la fase de configuraci n...

Page 53: ...tadas por transformadores electr nicos 600VA Cargas fluorescentes no compensadas 400VA L mparas de bajo consumo fluorescentes compactos 8x23W Para las l mparas fluorescentes compensadas y para todas l...

Page 54: ...54...

Page 55: ...ONFIGURATIONSGER T 61 IN BETRIEB 64 TECHNISCHE DATEN 66 bus N N L ITOT ITOT IMAX Wenn die zweifachen Klemmen benutzt werden um den Ein und Ausgang der Phase L zu schaffen sicherstellen dass der flie e...

Page 56: ...chriften f r Haushaltsger te installiert werden die durch im Installationsland geltenden Normen und Bestimmungen f r Niederspannungsanlagen geregelt werden Falls solche nicht vorgesehen sind muss man...

Page 57: ...onen k nnen gleichzeitig genutzt werden Das bedeutet zum Beispiel dass das Ger t einfach je nach empfangenem Befehl ein Licht ein und ausschalten oder dieses einschalten und nach Ablauf einer bestimmt...

Page 58: ...en wird das den priorit ren Befehl sendet Solange kein Befehl zur Deaktivierung der Erzwingung erfolgt ignoriert der Schaltgeber alle anderen empfangenen Befehle einschlie lich der der frontseitigen T...

Page 59: ...zu vermeiden Schleifenbildungen unterlassen 4 Einen Abstand von mindestens 4 mm zwischen den einzeln isolierten Kabeln der Busleitung und denen der Stromleitung einhalten Abbildung C 5 Den Schirmbeidr...

Page 60: ...en muss Die Kappe gew hrleistet die Mindestisolierung von 4 mm zwischen den Stromkabeln und den Buskabeln Abbildung G 4 Die Lasten an den vorgesehenen mitgelieferten Schraubklemmen anschlie en und dab...

Page 61: ...t der zugewiesenen Nummer in den Kan len der Men s Anwendung Neue Funktion oder Anwendung Funktion editieren aufgelistet Den Schaltgeber mit dem Easy Controller GW 90 837 GW 90 838 GW 90 840 oder mit...

Page 62: ...ktiviert f r 30 Sekunden 45 Sekunden Relais aktiviert f r 45 Sekunden 1 Minute Relais aktiviert f r 1 Minute 1 Minuten 15 Sek Relais aktiviert f r 1 Minuten und 15 Sekunden 1 Minuten 30 Sek Relais akt...

Page 63: ...n Zeitfunktion Parameter Vorwarnzeit keine Vorwarnung keine Vorwarnung 15 Sekunden Vorwarnung 15 Sekunden vor der Deaktivierung des Relais 30 Sekunden Vorwarnung 30 Sekunden vor der Deaktivierung des...

Page 64: ...en Konfigurationsmodus die Programmiertaste dr cken die rote Programmierled leuchtet auf mindestens 3 Sekunden lang gleichzeitig die lokalen Steuertaster 1 und4 dr cken abwarten bis die 4 Leds blinken...

Page 65: ...unden vergehen lassen nach der letzten Bet tigung eines Tasters Das Ende des Konfigurationsmodus wird durch das Ausschalten der Programmierled angezeigt Beim Ausstieg aus der Konfigurationsphase wird...

Page 66: ...pensierte Leuchtstofflasten 400VA Energiesparlampen kompakte Leuchtstofflampen 8x23W F r Leuchtstofflampen mit Blindstromkompensation und alle nicht angegebenen Lasten wird der Einsatz eines St tzrela...

Page 67: ...67 NOTE...

Page 68: ...68 NOTE...

Page 69: ...69 NOTE...

Page 70: ...70 NOTE...

Page 71: ...uit lectrique Conductor de continuidad el ctrica Beidraht Schermatura Shielding Blindage Apantallamiento Schirm 2 3 1 Connessione dispositivo bus Bus device connection Connexion du di spositif bus Con...

Page 72: ...omma 6 della Decisione 768 2008 CE si informa che responsabile del l immissione del prodotto sul mercato Comunitario According to article 9 paragraph 2 of the European Directive 2004 108 EC and to art...

Reviews: