background image

35

F

R
A
N
Ç
A

I

S

CAPTEUR DE TEMPÉRATURE

Le dispositif est équipé d’un capteur de température intégré. La valeur de la température mesurée
est envoyée sur le bus KNX toutes les 15mn et en présence d’une variation d’au moins 0,2°C.

Exécuter les personnalisations sans la plaque de finition.

À l'aide de l'Easy Controller, configurer toutes les fonctions de la commande, puis, dans un

deuxième temps, déshabiliter les signalisations lumineuses relatives aux canaux non utilisés

conformément au type de plaque (2 o 4 symboles).

SIGNALISATION LUMINEUSE

Chaque canal du boîtier de commande est équipé de deux voyants de signalisation.
Le réglage par défaut prévoit : la localisation nocturne (voyant ambre) et la signalisation de l’état de la
charge (voyant bleu). Ce comportement peut être modifié selon la procédure suivante.

Entrée en modalité de modification

• toucher simultanément 3 secondes au moins les canaux 1 et 6
• attendre l’émission d’un son bref : les voyants s’activent en fonction de la configuration de couleur en cours
• modifier, pour chaque canal, la couleur du voyant correspondant à la signalisation d’état et à la localisation

nocturne (couleur et activation), cycliquement à travers des touches successives sur le canal. À chacune
des combinaisons correspond l'effet lumineux au toucher, comme indiqué dans le tableau.

(*) choisir cette modalité pour déshabiliter les signalisations lumineuses relatives aux canaux non utilisés
lorsque l'on complète le tableau par une plaque à 2 ou 4 symboles.

Sortie de la modalité de modification

• pour enregistrer les nouveaux réglages : toucher simultanément 3 secondes au moins les canaux 1 et 6
• attendre l’émission d’un son bref ou bien
• pour sortir sans enregistrer : laisser s’écouler 10 secondes.
Les clignotements et les signalisations s’arrêtent avec la restauration éventuelle des signalisations
précédentes.

DESCRIPTION GÉNÉRALE

Personnalisations

 

 

 

Bleu fixe 

 

Bleu

Ambre  

Bleu clignotant  

(0.5s ON, 0.5s OFF) 

Bleu 

Aucune

Ambre clignotant  

(0.5s ON, 0.5s OFF) 

Ambre 

Aucune

Ambre fixe 

 

Ambre 

Bleu 

 

 

Aucune 

Aucune

COULEUR DU VOYANT

TOUCHER EFFET

 

Couleur du

voyant allumé

 

 

Aucune

Couleur du

voyant allumé

Ambre

Bleu

Bleu

 

 

Aucune 

Aucune

Bleu/ambre fixes

*

VOYANTS DES 

CANAUX 1..6

SIGNALISATION DE

L’ÉTAT

LOCALISATION 

NOCTURNE

Bleu/ambre clignotant

alternativement

Summary of Contents for Chorus GW 10 741

Page 1: ...1 1 2 3 4 5 6 Modulo pulsantiera touch 6 canali Easy Easy 6 channel touch push button panel module Module de commande tactile 6 canaux Easy M dulo botonera t ctil 6 canales Easy Touch Sendemodul 6 Kan...

Page 2: ...Voyant d tat et de localisation nocturne configurables LED de estado y localizaci n nocturna Leds f r Statusanzeige und Orientierungslicht konfigurierbar Sensore di temperatura Temperature sensor Cap...

Page 3: ...INDICE 3 I T A L I A N O pag AVVERTENZE GENERALI 4 DESCRIZIONE GENERALE 5 INSTALLAZIONE 7 PROGRAMMAZIONE CON CONFIGURATORE EASY 9 IN SERVIZIO 12 DATI TECNICI 13...

Page 4: ...e similare in ambienti non polverosi e dove non sia necessaria una protezione speciale contro la penetrazione di acqua L organizzazione di vendita GEWISS a disposizione per chiarimenti e informazioni...

Page 5: ...volgere a scelta una delle seguenti funzioni COMMUTAZIONE CICLICA ON OFF Consente di attivare o disattivare dei carichi elettrici come ad esempio degli apparecchi di illuminazione collegati ad un attu...

Page 6: ...ecchi di illuminazione collegati ad un dimmer KNX Il funzionamento di ogni singolo canale dimmer pu essere controllato con due canali distinti oppure con un singolo canale Lo stato del canale del dimm...

Page 7: ...il colore del LED corrispondente alla segnalazione di stato e alla localizzazione notturna colore e attivazione ciclicamente attraverso tocchi successivi sul canale Ad ognuna delle combinazioni corris...

Page 8: ...ouch medio o alto secondo la procedura seguente toccare contemporaneamente per almeno 5 secondi i canali 1 e 5 dopo 3 secondi tutti i LED si spengono e si ha l accensione del LED blu del canale 3 con...

Page 9: ...l conduttore di continuit elettrica non devono mai toccare elementi sotto tensione o il conduttore di terra La figura B mostra lo schema delle connessioni elettriche 1 Connettere il filo rosso del cav...

Page 10: ...positivo del men Impianto premere brevemente 2 secondi il tasto di programmazione Il LED di programmazione si illuminer durante il processo di acquisizione figura A Il dispositivo acquisito viene elen...

Page 11: ...enco dei canali Il canale relativo al sensore di temperatura pu essere selezionato a scelta mantenendo premuto per almeno 2 secondi il pulsante di programmazione dell indirizzo fisico il canale corris...

Page 12: ...fronti comando gestione fronti modo temporizzato comando ON con temporizzazione il tempo viene impostato sull attuatore scenario comando gestione degli scenari dimmer pulsante singolo comando gestion...

Page 13: ...sura prolungata memorizzazione scenario 5 attivazione scenario 5 chiusura prolungata memorizzazione scenario 6 attivazione scenario 6 chiusura prolungata memorizzazione scenario 7 attivazione scenario...

Page 14: ...dei comandi bus La funzione attivabile disattivabile secondo la procedura seguente Abilitazione toccare contemporaneamente per almeno 6 secondi i canali 2 e 5 o 3 e 4 attendere che venga emesso un bee...

Page 15: ...6 LED ambra blu di segnalazione stato carico comandato o di localizzazione notturna Ambiente di utilizzo Interno luoghi asciutti Temperatura di funzionamento 5 45 C Temperatura di stoccaggio 25 70 C U...

Page 16: ...16...

Page 17: ...17 E N G L I S H CONTENTS page GENERAL RECOMMENDATIONS 18 GENERAL DESCRIPTION 19 INSTALLATION 23 PROGRAMMING WITH THE EASY CONFIGURATOR 25 IN SERVICE 28 TECHNICAL DATA 29...

Page 18: ...national standards and rules appli cable to low voltage electrical installations which are in force in the country where the products are installed or when there are none following the international s...

Page 19: ...C ON OFF SWITCHOVER With this function the electrical loads can be activated or deactivated like for instance of the lighting devices connected to a KNX actuator The push button sends the ON and OFF c...

Page 20: ...NAGEMENT It allows you to control lighting devices connected to a KNX dimmer The operation of each single dimmer channel can be controlled with two completely separate channels or with just one channe...

Page 21: ...active at that particular moment for each channel cyclically change the colour of the LED corresponding to the status indication and night time localisation colour and activation by touching consecuti...

Page 22: ...y level can be controlled medium or high with the following procedure touch channels 1 and 5 simultaneously for at least 5 seconds all the LEDs turn off after 3 seconds and the blue LED of channel 3 t...

Page 23: ...the electrical continuity conductor must never touch any live elements or the earthing conductor Figure B shows a diagram of the electrical connections 1 Connect the red wire of the bus cable to the r...

Page 24: ...Add device menu from the System menu press the programming key briefly 2 seconds The programming LED turns on during the acquisition process figure A The device acquired is listed with a number assign...

Page 25: ...selected as wanted by keeping the physical address programming push button pressed for at least 2 seconds this channel will then be highlighted on the list of channels directly from the list of channe...

Page 26: ...mmand edges fronts management command timer mode ON command with timer the time is set on the actuator scene scene management command dimming toggle dimmer management command with 1 channel dimming di...

Page 27: ...longed closing scene stored 5 scene 5 activation prolonged closing scene stored 6 scene 6 activation prolonged closing scene stored 7 scene 7 activation prolonged closing scene stored 8 scene 8 activa...

Page 28: ...wanted bus commands being sent This function can be activated or deactivated as follows Enabling touch channels 2 and 5 or 3 and 4 simultaneously for at least 6 seconds wait until you hear a short bee...

Page 29: ...d status indicator LEDs controlled or night time localisation Ambit of use Indoors dry places Operating temperature 5 to 45 C Storage temperature 25 to 70 C Relative humidity Max 93 non condensative B...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31 F R A N A I S SOMMAIRE page CONSIGNES G N RALES 32 DESCRIPTION G N RALE 33 INSTALLATION 37 PROGRAMMATION L AIDE DU CONFIGURATEUR EASY 39 EN SERVICE 42 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 43...

Page 32: ...vues par les normes et r gles nationales applicables aux installations lectriques basse tension en vigueur dans le pays o les produits sont install s ou en leur absence en respectant la norme interna...

Page 33: ...tions suivantes COMMUTATION CYCLIQUE ON OFF Permet d activer ou de d sactiver des charges lectriques comme par exemple des appareils d clairage raccord s un actionneur KNX La touche envoie alternative...

Page 34: ...ENSIT LUMINEUSE Permet de g rer des appareils d clairage raccord s un variateur KNX Le fonctionnement de chaque canal du variateur peut tre contr l avec deux canaux distincts ou bien un simple bouton...

Page 35: ...que canal la couleur du voyant correspondant la signalisation d tat et la localisation nocturne couleur et activation cycliquement travers des touches successives sur le canal chacune des combinaisons...

Page 36: ...ctiles moyen ou lev selon la proc dure suivante toucher simultan ment 5 secondes au moins les canaux 1 et 5 au bout de 3 secondes tous les voyants s teignent le voyant bleu du canal 3 s allume et le n...

Page 37: ...les c bles de signal du bus non utilis s et le conducteur de continuit lectrique ne doivent jamais toucher des l ments sous tension ou le conducteur de terre La figure B indique le sch ma des connexi...

Page 38: ...uter un dispositif du menu Installation appuyer bri vement 2 secondes sur la touche de programmation Le voyant de programmation s allume lors du processus d acquisition figure A Le dispositif acquis e...

Page 39: ...tionn au choix en maintenant enfonc 2 secondes au moins le bouton poussoir de programmation de l adresse physique le canal correspondant sera mis en vidence dans la liste des canaux directement par la...

Page 40: ...e de gestion des fronts temporisation commande ON avec temporisation la dur e est impos e sur l actionneur sc nario commande de gestion des sc narios variateur 1 bouton commande de gestion du variateu...

Page 41: ...tion du sc nario 5 fermeture prolong e m morisation du sc nario 6 activation du sc nario 6 fermeture prolong e m morisation du sc nario 7 activation du sc nario 7 fermeture prolong e m morisation du s...

Page 42: ...voy es involontairement La fonction est activ e et d sactiv e selon la proc dure suivante Habilitation toucher simultan ment 6 secondes au moins les canaux 2 et 5 ou 3 et 4 attendre l mission d un son...

Page 43: ...de signalisation de l tat de la charge command e ou de localisation nocturne Environnement d utilisation Interne endroits secs Temp rature de service 5 45 C Temp rature de stockage 25 70 C Humidit rel...

Page 44: ...44...

Page 45: ...45 E S P A O L NDICE p g ADVERTENCIAS GENERALES 46 DESCRIPCI N GENERAL 47 INSTALACI N 51 PROGRAMACI N CON CONFIGURADOR EASY 53 EN SERVICIO 56 DATOS T CNICOS 57...

Page 46: ...los requisitos para los aparatos para uso dom stico dictados por las normas y los reglamentos nacionales aplicables a las instalaciones el ctricas de baja tensi n vigentes en el pa s donde se instala...

Page 47: ...troller para desarrollar a elecci n una de las siguientes funciones CONMUTACI N C CLICA ON OFF Permite activar o desactivar cargas el ctricas como por ejemplo aparatos de iluminaci n conectados a un a...

Page 48: ...EL DIMER Permite gestionar aparatos de iluminaci n conectados a un dimer KNX El funcionamiento de cada canal dimer se puede controlar con dos canales distintos o con un pulsador individual El estado d...

Page 49: ...correspondiente a la se alizaci n de estado y a la localizaci n nocturna color y activaci n c clicamente a trav s de pulsaciones sucesivas en el canal A cada una de las combinaciones le corresponde e...

Page 50: ...es t ctiles medio o alto seg n el procedimiento siguiente pulsar simult neamente durante al menos 5 segundos los canales 1 y 5 despu s de 3 segundos todos los LED se apagan y se enciende el LED azul d...

Page 51: ...onductor de continuidad el ctrica no deben tocar nunca elementos en tensi n o el conductor de tierra La figura B muestra el esquema de conexiones el ctricas 1 Conectar el hilo rojo del cable bus al bo...

Page 52: ...gar dispositivo del men Instalaci n pulsar brevemente 2 segundos la tecla de programaci n El LED de programaci n se iluminar durante el proceso de adquisici n figura A El dispositivo adquirido se indi...

Page 53: ...temperatura se puede seleccionar a elecci n manteniendo pulsado durante al menos 2 segundos el pulsador de programaci n de la direcci n f sica el canal correspondiente se se alar en la lista de canal...

Page 54: ...ntes mando de gesti n de frentes modo temporizado mando ON con temporizaci n el tiempo se configura en el accionador escenario mando de gesti n de escenarios regulador 1 pulsador mando de gesti n de d...

Page 55: ...nario 4 activaci n de escenario 4 cierre prolongado memorizaci n de escenario 5 activaci n de escenario 5 cierre prolongado memorizaci n de escenario 6 activaci n de escenario 6 cierre prolongado memo...

Page 56: ...activar desactivar seg n el procedimiento siguiente Habilitaci n pulsar simult neamente durante al menos 6 segundos los canales 2 y 5 o 3 y 4 esperar a que se emita un pitido breve esperar a que los...

Page 57: ...alizaci n de estado de carga accionado o de localizaci n nocturna Ambiente de uso Interior lugares secos Temperatura de funcionamiento 5 45 C Temperatura de almacenamiento 25 70 C Humedad relativa M...

Page 58: ...58...

Page 59: ...59 D E U T S C H INHALT Seite ALLGEMEINE HINWEISE 4 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 5 INSTALLATION 7 PROGRAMMIERUNG MIT EASY KONFIGURATIONSGER T 9 IM BETRIEB 12 TECHNISCHE DATEN 13...

Page 60: ...nstimmung mit den Vorschriften f r Haushaltsger te installiert wer den die durch im Installationsland geltenden Normen und Bestimmungen f r Nieder spannungsanlagen geregelt werden Falls solche nicht v...

Page 61: ...Aktivierung oder Deaktivierung der elektrischen Lasten wie zum Beispiel der Beleuchtungsger te die an einen KNX Schaltgeber angeschlossen sind Der Taster sendet alternativ die ON und OFF Befehle Der...

Page 62: ...en befindet DIMMERVERWALTUNG Gestattet die Verwaltung der Beleuchtungsger te die an einen KNX Dimmer angeschlossen sind Der Betrieb jedes einzelnen Dimmerkanals kann mit zwei unterschiedlichen Kan len...

Page 63: ...ungslichts ndern Farbe und Aktivierung Die nderung erfolgt zyklisch ber aufeinander folgende Ber hrungen des Kanals Jeder Kombination entspricht eine Leuchtanzeige bei Ber hrung entsprechend der Tabel...

Page 64: ...folgt vorgeht mindestens 5 Sekunden lang gleichzeitig die Kan le 1 und 5 ber hren nach 3 Sekunden schalten sich alle LEDs aus und die blaue LED des Kanals 3 leuchtet mit der Anzeige auf die der derzei...

Page 65: ...nd der Beidraht d rfen niemals unter Spannung stehende Elemente oder den Erdungsleiter ber hren Die Abbildung B zeigt den elektrischen Anschlussplan 1 Den roten Leiter des Buskabels an die rote Klemme...

Page 66: ...ekunden lang die Programmiertaste dr cken Die Programmierled leuchtet w hrend der Erfassung Abbildung A Das erfasste Ger t wird mit einer zugewiesenen Nummer der Artikelnummer und der Liste der Kan le...

Page 67: ...er folgenden Methoden ausgew hlt werden indem mindestens 2 Sekunden der Taster f r die Programmierung der physikalischen Adresse gedr ckt gehalten wird der entsprechende Kanal wird in der Liste der Ka...

Page 68: ...he ON OFF Steuerung Flanken Frontsteuerung Zeitfunktion ON Steuerung mit Zeitschaltung die Zeit wird am Schaltgeber eingestellt Szene Verwaltung der Lichtszenarien Dimmtaster Dimmerverwaltung mit 1 Ka...

Page 69: ...ng Lichtszenario 4 l ngeres Schlie en Speicherung Lichtszenario 5 Aktivierung Lichtszenario 5 l ngeres Schlie en Speicherung Lichtszenario 6 Aktivierung Lichtszenario 6 l ngeres Schlie en Speicherung...

Page 70: ...ion kann wie folgt aktiviert deaktivert werden Aktivierung mindestens 6 Sekunden lang gleichzeitig die Kan le 2 ber hren und 5 oder 3 und 4 abwarten bis ein kurzer Piepton ausgegeben wird abwarten bis...

Page 71: ...nzeige der gesteuerten Last oder als Orientierungslicht Einsatzumgebung trockene Innenr ume Betriebstemperatur 5 45 C Lagertemperatur 25 70 C Relative Feuchte Max 93 nicht kondensierend Busanschluss S...

Page 72: ...S p A Via A Volta 1 24069 Cenate Sotto BG Italy Tel 39 035 946 111 Fax 39 035 945 270 E mail qualitymarks gewiss com Bus 230 V 4 mm 3 2 1 2 1 2 3 4 1 Connessione dispositivo bus Bus device connection...

Reviews: