background image

Inserire  quindi  le  staffe  nelle  apposite  sedi 

sotto  la  guarnizione  e  avvitare  con  forza  la 

brugola (vedi disegni).

 

attenzIone:

 Inserire la staffa con bollino 

blu: anteriore lato passeggero.

Insert  the  stirrups  in  their  suitable  spaces 

under the trimming and screw down tightly 

(see drawings).

 

attentIon:

  insert  the  stirrup  with  the 

blue label for the front passanger’s side.

Insérer donc les étriers dans leurs sièges sous 

la  garniture  et  visser  avec  force  la  vis  (voir 

dessins).

 

attentIon:

 insérer l’étrier antérieur coté 

passager comme indiqué par l’adhésif bleu.

Fügen Sie die Bügel in die entsprechenden 

Stellen unter der Leiste ein und ziehen Sie die 

Schrauben fest an (sieh Zeichnungen).

 

achtung:

 Setzen Sie die Bügel mit dem 

blauen  Etikett  für  die  Beifahrerseite  vorne 

ein.

Insertar las bridas en los lugares adecuados 

bajo los adornos y atornillar con fuerza (ver 

dibujo).

 

atencIÓn:

  Insertar  las  bridas  con  el 

adhesivo  azul  para  el  lado  delantero  del 

pasajero.

Indsæt lastholderbeslagene på de passende 

pladser under dørlisten og spænd stramt til 

(se tegning).

 

vIgtIgt:

  lastholderbeslag  med  det  blå 

klistermærke  skal  bruges  på  passagerside 

foran.

1

2

1

2

volKswagen polo

sKoda octavIa

3

Reviews: