Declaration of conformity
Gutkes GmbH hereby declares that the CVF86005
product complies with the basic requirements and
other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
The full text of the declaration of conformity can be
found under www.gev.de.
Battery and rechargeable battery information
Old batteries may not be disposed of with the
unsorted household waste. Owners of used
batteries are legally obliged to recycle the
batteries and can return them free of charge to the
place of sale. Batteries contain material which is
harmful to the environment and health, and must
therefore be disposed of professionally.
Recycling instructions
This device must not be disposed of with
unsorted household waste. Owners of old
devices are required by law to dispose of this
device correctly. Contact your town council for
further information.
8
D
UA
TR
CZ
SK
SLO
RO
P
PL
L
T
L
V
EST
GR
RUS
FIN
DK
S
E
I
NL
F
GB
H
9
Gutkes GmbH
Owiedenfeldstr. 2 a
30559 Hannover
Germany
Postfach 730 308
30552 Hannover
Germany
Fax: +49(0) 511 / 958 58 05
www.gev.de
[email protected]
Technical information
Mobile indoor device with screen
Screen size
58 mm
Operating voltage
3.6 V
Battery pack
3.6 V NiMh 750 mAh (included)
Signal range
approx. 120 m (free air)
Protection Class
III
Protection type
IP 20
Measurements
approx. W 59 x H 157 x D 28 mm
Outdoor device with colour camera
Operating voltage
8 - 16 V
~
, 50 Hz or 9 V , 6 x AA
Standby mode
approx. 54 mW
Transmission frequency
2.4 GHz
Modulation
GFSK
Transmission mode
audio bi-directional/video uni-directional
Recommended installation height
approx. 1.5 m - 1.65 m
Permissible ambient temperature
-20 °C to +50 °C
Protection Class
III
Protection type
IP 44
Measurements
approx. W 98 x H 133 x D 40 mm
Power supply (indoor device)
Operating voltage
230 V
~
, 50 Hz
Output voltage
6 V
Output current
max. 1 A
Technical and design features may be subject to change.
Interphone portier vidéo sans fi l pour maison individuelle CVF 86005
Éléments de commande
Unité intérieure mobile avec écran
(fi g. A)
1 Écran
2
Puissance du signal sans fi l/Unité extérieure
3
Niveau de charge de la batterie/Unité intérieure
4
État de l’alimentation électrique/Unité extérieure
5 Date/Heure
6
Touche de conversation
7 Touche
d’arrêt
8
Touche de capture d’image
9 Touche
« haut »
10 Touche lecture
11 Touche de surveillance
12 Touche « bas »
13 Touche de luminosité
14 Micro
15 Contacts de charge de la batterie
16 Haut-parleur
17 Compartiment de la batterie
18 Couvercle du compartiment de la batterie
Unité extérieure avec caméra couleur
(fi g. B)
1 Micro
2 Caméra
3 LED
infrarouge
4 Haut-parleur
5
Bouton de sonnette
6
LED de programmation
Support de charge
(fi g. C)
1
Ressorts de contact
2
Prise femelle d’alimentation
3 Serre-câbles
anti-traction
4 Guide-câble
Socle de table
(fi g. D)
1
Bouton de déblocage
2 Guide-câble
Éléments de raccordement
Unité intérieure mobile avec écran
(fi g. A)
19 Touche de programmation
20 Prise femelle d’alimentation
21 Compartiment de la batterie avec batterie
intégrée
Unité extérieure avec caméra couleur
(fi g. B)
7 Orientation/Caméra
8
Touche de programmation
9
Compartiment des piles
10 Borne à vis/Alimentation
Bloc d’alimentation
(fi g. E)
1 Fiche
Batterie
(fi g. F)
1
Fiche de la batterie
Veuillez lire cette notice avec une grande
attention et la conserver !
En achetant cet article, vous avez choisi un
Produit GEV de haute qualité. Pour l’utiliser
dans les meilleures conditions, veuillez lire
attentivement ce mode d’emploi. Conservez
soigneusement ce dernier en vue d’une
consultation future. Ce produit ne doit être
utilisé que dans les conditions prévues par le
présent mode d’emploi. Toute modifi cation
(physique, esthétique, etc.) du produit entraîne
l’annulation de la garantie.
Consignes de sécurité
L‘installation de ce produit doit
impérativement être effectuée par
un spécialiste et conformément aux
prescriptions en vigueur. L‘alimentation
électrique doit obligatoirement être coupée (fusible
secteur déconnecté) pendant toute la durée de
l‘installation. Le câble d‘alimentation ne doit être
soumis à aucune tension. La garantie ne couvre en
aucun cas les dommages dus à un non-respect de
la présente notice. Nous déclinons par ailleurs toute
responsabilité quant aux éventuels dommages
indirects. De même, nous ne pourrons en aucun cas
être tenus responsables des éventuels dommages
matériels ou blessures résultant de manipulations
inappropriées ou du non-respect des consignes de
sécurité. Dans de tels cas de fi gure, tout recours en
garantie sera exclu. En outre, pour des raisons de
sécurité et de conformité, tout démontage et toute
modifi cation du produit sont interdits.
Montage
Si vous avez des hésitations sur le montage, le
raccordement ou l’installation du système ou le
moindre doute sur son fonctionnement, adressez-
vous à un spécialiste.
L’unité extérieure est prévue pour un montage
encastré. Choisissez son emplacement de sorte à
éviter autant que possible une exposition directe
aux intempéries (à la pluie, p. ex.) ainsi qu’un
contre-jour direct. Veillez à respecter les indications
relatives au positionnement et à l’orientation de la
caméra
(fi g. H)
.
Ouvrez délicatement le cache de l’unité extérieure
(fi g. G1)
à l’aide d’un tournevis pour vis à fente de
3 mm puis desserrez la vis
(fi g. G2)
. Pour éviter
qu’elle ne tombe, la vis est sécurisée et ne peut être
totalement retirée. Tirez le bas de l’appareil vers
l’avant
(fi g. G3)
.
Installez le boîtier apparent selon la
fi g. G4
.
L’orientation de la caméra peut être modifi ée en
décalant l’axe de guidage
(fi g. B7)
.
Une fois le raccordement eff ectué, introduisez le
haut de l’appareil dans le boîtier apparent
(fi g. G5)
.