background image

2

1 -

  

WARNING!!

  PLEASE  TAKE  NOTICE  THAT  the  suggested  maximum  pressure  and/or  temperature 

MUST  NEVER  BE  EXCEEDED,  as  it  may  damage  and/or  cause  ruptures  and/or  leakages  and/or 
even break the product, and present a potential hazard and danger to safety, health and/or property. 
Following are the technical data with respect to the installation of Gessi plumbing products.

►Workingpressureshouldnotbelowerthan0,5bar(7,25psi)andnotbehigherthan5bar(72Psi).In

case of higher working pressure use a pressure reducer valve.

►Maximumtestinstallationpressure:8bar(116psi).
►Avoidmajorpressuredifferencesbetweenhotandcoldwatersupply.Differencesinpressure,waterwith

high mineral content, and soapy substances can corrode the internal and external parts of the hoses and 
slowly weaken the materials thereby causing leakage.

►MaximumworkingtemperatureforGessiproductsis70°C(158°F).

2 -

  

WARNING!!

 PLEASE TAKE NOTICE THAT the product should never be used as a tool, hammer or for 

any purposes other than the one it has been designed for.

3 -

  

WARNING!!

 PLEASE TAKE NOTICE THAT the product should always be installed and tested by a 

professional plumber.

4 -

  

WARNING!!

 For product installation, please refer to the LOCAL PLUMBING CODE.

5 -

  

WARNING!!

 PLEASE TAKE NOTICE THAT electric cables should never be attached to the product as 

they may present a health and safety hazard.

6 -

  

WARNING!!

PLEASETAKENOTICETHATheavyobjectsshouldneverbeplacedonordroppedon

the product as they may damage the same and cause splinters, which may present a health and safety 
hazard.

7 -

  

WARNING!!

  PLEASE  TAKE  NOTICE  THAT  the  instructions  manual  should  carefully  read  before 

installation and the installation procedure provided therein must be properly followed and complied 
with.

8 -

  

WARNING!!

 PLEASE TAKE NOTICE THAT during installation the use of excessive force should be 

avoided in order to prevent damage to the product and/or its components and pieces. NEVER force a 
component or piece into another. NEVER force screws or over tighten screws.

9 -

  

WARNING!!

 

No one uses aluminum FITTINGS for water connections.

CAUTION - WARNING

Summary of Contents for MIMI 36649

Page 1: ...Gessi 13037 Serravalle Sesia Vercelli Italy Phone 39 0163 454111 Facsimile 39 0163 459273 www gessi com gessi gessi it BATH MIXING PROGRAM PROGRAMME DU MITIGEUR POUR LA SALLE DE BAIN PROGRAMA MEZCLADORES BAÑO Art 36649 ...

Page 2: ... never be used as a tool hammer or for any purposes other than the one it has been designed for 3 WARNING PLEASE TAKE NOTICE THAT the product should always be installed and tested by a professional plumber 4 WARNING For product installation please refer to the LOCAL PLUMBING CODE 5 WARNING PLEASE TAKE NOTICE THAT electric cables should never be attached to the product as they may present a health ...

Page 3: ...ilisé comme outil marteau ou pour tout autre but autre que celui pour lequel il a été conçu 3 ATTENTION NOUS VOUS PRIONS DE TENIR COMPTE QUE le produit doit être toujours installé et testé par un plombier professionnel 4 ATTENTION Pour l installation du produit référez vous au LOCAL PLUMBING CODE s v p 5 ATTENTION NOUS VOUS PRIONS DE TENIR COMPTE QUE les câbles électriques ne doivent jamais être r...

Page 4: ...ser utilizado como en lugar de herramienta martillos o para finalidades diferentes de aquellas para las cuales ha sido diseñado 3 CUIDADO LES ROGAMOS QUE TENGAN EN CUENTA QUE el producto tiene que ser instalado y ensayado siempre por un fontanero profesional 4 CUIDADO Para la instalación del producto Les rogamos que contacten con el LOCAL PLUMBING CODE 5 CUIDADO LES ROGAMOS QUE TENGAN EN CUENTA QU...

Page 5: ...uteries qui ne sont pas bien rincées ou à travers l installation hydrique générale des corps étrangers peuvent entrer dans le produit et abîmer les joints les joints à anneau On recommande ainsi d installer des filtres également sur le système général La garantie ne couvre pas les mauvais fonctionnements de ce produit dans le cas où les filtres ne soient pas installés au réseau hydraulique central...

Page 6: ... Wall connection Contenu de l emballage 1 Pomme 2 Support pomme 3 Fiches de fixation 4 Raccord mural Contenido del embalaje 1 Rociador 2 Soporte rociador 3 Tacos de fijación 4 Conexión de pared Tools for installation Outils nécessaires pour l installation Herramienta necesaria para la instalación 1 1 3 16 30 mm 2 3 4 5 16 8 mm ...

Page 7: ...7 INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN Fig 1 Fig 2 Fig 3 Use hemp or teflon Employer chanvre ou teflon Usar cáñamo o teflon Fig 4 1 2 NPT M 5 16 8 mm ...

Page 8: ...au d alimentation le raccord mural On conseille d utiliser du chanvre pour garantir l étanchéité sur les filets Fig 3 Insérer le support pour la pomme sur le raccord mural Fig 4 Vérifier l alignement correct du support utilisant un niveau à bulle et marquer sur le mur les points pour les trous de fixation INSTALACIÓN Fig 1 Posicionen el tubo de alimentación de manera que no salga de la pared con b...

Page 9: ...9 INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN Fig 5 Fig 7 Fig 9 Fig 8 Fig 6 ...

Page 10: ...D 8mm aux points précédemment repérés Fig 7 Introduire les chevilles comme indiqué Fig 8 9 Insérer le support pour la pomme sur le raccord mural à nouveau et en bloquer la position avec les vis de fixation vérifier l alignement correct du support avant de serrer les vis avec force INSTALACIÓN Fig 5 Quiten el soporte para el pomo de ducha de la pared Fig 6 Horaden con una broca 5 16 D 8mm los punto...

Page 11: ...11 INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN Fig 10 Fig 12 Fig 11 1 3 16 30 mm ...

Page 12: ...nde de finition contre le mur Fig 11 12 Retirer la bande adhésive qui protège le joint inséré à l intérieur du raccord supérieur de la pomme et fixer celle ci sur son propre support en vissant avec force la bague on peut s aider pour cette opération avec une clef de 1 3 16 30mm INSTALACIÓN Fig 10 Posicionen el florón de acabado contra la pared Fig 11 12 Quiten la tira adhesiva que protege la junta...

Page 13: ...er un tel dépôt en essuyant la surface avec un chiffon doux après utilisation L UTILISATION DE DETERGENTS SOLVANTS AGENTS CHIMIQUES EPONGES ABRASIVES PAILLE METALLIQUE ALCOOL ETC SONT INTERDITS au risque de détériorer irrémédiablement la finition du produit en compromettant l esthétique la brillance et le satinage NETTOYAGE EXCLUSIF A L EAU ET AU SAVON EN ESSUYANT AVEC UN CHIFFON DOUX LIMPIEZA DEL...

Page 14: ...14 NOTES NOTES NOTAS ...

Page 15: ......

Page 16: ...ET 42346 R0 ...

Reviews: