background image

3

 ATTENTION - AVERTISSEMENT

1 -

  

ATTENTION!!

  NOUS  VOUS  PRIONS  DE TENIR  COMPTE  QUE  la  pression  et/ou  la  température 

maximum suggérée NE DOIT JAMAIS ETRE DEPASSEE, car elle pourrait abîmer et/ou provoquer 
des ruptures et/ou des fuites et/ou des pannes du produit et, donc, représenter un risque et danger 
potentiel  pour  la  sécurité,    la  santé  et/ou  les  choses.  Ci-dessous  nous  indiquons  les  données 
techniques concernant l’installation des produits sanitaires Gessi.

►Lapressiondeservicenedoitpasêtreinférieureà0,5bar(7,25psi)etsupérieureà5bar(72Psi).En

cas de pressions de service plus hautes utiliser une soupape de réduction de la pression.

►Pressionmaximumd’essaiàl’installation:8bar(116psi).
►Eviterdesdifférencesdepressionimportantesentrel’alimentationdel’eauchaudeetcelledel’eau

froide. Les différences de pression, l’eau avec une haute teneur minérale et les substances savonnées 
peuvent corroder les parties internes et externes des flexibles et, lentement, affaiblir les matières en 
provoquant des fuites.

►LatempératuremaximumdeservicepourlesproduitsGessiest70°C(158°F).

2 -

  

ATTENTION!!

NOUSVOUSPRIONSDETENIRCOMPTEQUEleproduitnedoitjamaisêtreutilisé

comme outil, marteau ou pour tout autre but, autre que celui pour lequel il a été conçu.

3 -

  

 ATTENTION!!

NOUSVOUSPRIONSDETENIRCOMPTEQUEleproduitdoitêtretoujoursinstallé

et testé par un plombier professionnel.

4 -

  

 ATTENTION!!

 Pour l’installation du produit, référez-vous au LOCAL PLUMBING CODE, s.v.p.

5 -

  

ATTENTION!!

 NOUS VOUS PRIONS DE TENIR COMPTE QUE les câbles électriques ne doivent 

jamaisêtrereliésauproduitcarilspourraientreprésenterundangerpourlasécuritéetlasanté.

6 -

  

ATTENTION!!

NOUSVOUSPRIONSDETENIRCOMPTEQUElesobjetslourdsnedoiventjamais

êtreposésoufaittombersurleproduit,carilpeuventprovoquerlaprojectiond’éclatsetreprésenter
un danger pour la sécurité et la santé.

7 -

  

ATTENTION!!

NOUSVOUSPRIONSDETENIRCOMPTEQUElemanueld’instructionsdoitêtre

lu attentivement avant l’installation et que les procédures d’installation prévues ici doivent être
adéquatement suivies et respectées.

8 -

  

ATTENTION!!

 NOUS VOUS PRIONS DE TENIR COMPTE QUE, pendant l’installation, il faut éviter 

l’emploid’uneforceexcessivedesorteàéviterdesdommagesauproduitet/ouàsescomposantset
pièces.NEJAMAISforceruncomposantouunepièceàl’intérieurd’uneautre.NEJAMAISforcerles
vis et ne pas les serrer excessivement.

9 -

  

ATTENTION!!

 Ne pas utiliser raccords de aluminium pour les connexions de l’eau.

Summary of Contents for goccia 35375

Page 1: ...pA Parco Gessi 13037 Serravalle Sesia Vercelli Italy Phone 39 0163 454111 Facsimile 39 0163 459273 www gessi com gessi gessi it BATH MIXING PROGRAM PROGRAMME DU MITIGEUR POUR LA SALLE DE BAIN PROGRAMA...

Page 2: ...product should never be used as a tool hammer or for any purposes other than the one it has been designed for 3 WARNING PLEASE TAKE NOTICE THAT the product should always be installed and tested by a...

Page 3: ...produit ne doit jamais tre utilis comme outil marteau ou pour tout autre but autre que celui pour lequel il a t con u 3 ATTENTION NOUS VOUS PRIONS DE TENIR COMPTE QUE le produit doit tre toujours ins...

Page 4: ...er utilizado como en lugar de herramienta martillos o para finalidades diferentes de aquellas para las cuales ha sido dise ado 3 CUIDADO LES ROGAMOS QUE TENGAN EN CUENTA QUE el producto tiene que ser...

Page 5: ...et ab mer les joints les joints anneau Dans le but de garantir une longue dur e du produit instaure les robinets sous lavabo munis du filtre et nettoie les r guli rement La garantie ne couvre pas les...

Page 6: ...PRE INSTALLATION INFORMATION PR ALABLES PRELIMINARES Package content 1 Small lateral shower head Contenu de l emballage 1 Pomme douche laterale petite Contenido del embalaje 1 Pomo de ducha lateral 1...

Page 7: ...7 PRE INSTALLATION INFORMATION PR ALABLES PRELIMINARES 13 16 20 mm...

Page 8: ...8 Indications for the installation Indications pour l installation Indicaciones para la instalaci n 1 2 3 4 H h1 h2 h3 5 6 15 16 1700mm 2 1 9 16 650mm 3 4 15 16 1040mm 4 5 15 16 1370mm...

Page 9: ...Indications pour l installation Indicaciones para la instalaci n WARNING sizes guaranteed at the minimum pressure of 3 Bar ATTENTION mesures garanties la pression minimum de 3 Bar CUIDADO medidas gara...

Page 10: ...10 Indications for the installation Indications pour l installation Indicaciones para la instalaci n INLET INLET INLET INLET...

Page 11: ...TALLATION INSTALACI N Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 OK OK OK Use hemp or teflon Employer chanvre ou teflon Usar c amo o tefl n Filter washer Jointe filtre Junta filtro Adhesive gasket Gaine adh sive Junta a...

Page 12: ...t d effectuer la substitution de la cartouche v rifier que la connexion de l eau est ferm e D monter le bloc de la connexion r seau identifier la gaine filtre l int rieur du bloc Enlever les obturatio...

Page 13: ...nside the block Substitution du r ducteur de d bit Avant d effectuer la substitution de la cartouche v rifier que la connexion de l eau est ferm e D monter le bloc de la connexion r seau veillant ne p...

Page 14: ...es par le calcaire il suffit de les d placer d licatement avec la main pour liminer les ventuelles incrustations Si l obturation persiste p n trer avec un objet pointu genre agrafe ouverte l int rieur...

Page 15: ......

Page 16: ...ET 41870 R0...

Reviews: