background image

3

Body Care Plus

When using massager products, basic precautions should always be 

followed, to reduce the risk of being hurt, including the following:
• Always unplug the appliance from the electrical outlet immediately 

after using and before cleaning.

•  DO  NOT  reach  for  an  appliance  that  has  fallen  into  water.  Unplug 

itimmediately.
• DO NOT use while bathing or in the shower.
• DO NOT place or store appliance where it can fall or be pulled into 

atub or sink.
• DO NOT place into or drop into water or other liquid.
• NEVER use pins or other metallic fasteners with this appliance.
• Keep dry - DO NOT operates in a wet or moist condition.
•  An  appliance  should  never  be  left  unattended  when  plugged  in. 

Unplug from outlet when not in use and before puffing on or taking off 

parts and attachments.
•  Close  supervision  is  necessary  when  this  appliance  is  used  by,  on 

ornear children, invalids or disabled persons.
•  Use  this  appliance  only  for  its  intended  use  as  described  in  this 

manual. ONLY use attachments provided with the unit.
• NEVER operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it’s 

not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped 

into water.
• Keep cord away from heated surfaces.
• NEVER use while sleeping or fall asleep while using the massager.
• NEVER drop or insert any object into any opening.
•  DO  NOT  operate  where  aerosol  (spray)  products  are  being  used 

orwhere being administered oxygenize.
•  DO  NOT  operate  under  a  blanket  or  pillow.  Excessive  heating  can 

occurand cause fire, electric shock or injury to persons.
• DO NOT carry this appliance by power cord or use cord as handle.
• To disconnect, turn all controls to the «Off» position, then removeplug 

from outlet.
This appliance is designed for personal, non-professional use only.
DO NOT use outdoors.
DO  NOT  use  on  an  infant  or  invalid  or  on  a  sleeping  or  unconscious 

person.

Precautions

English

Eesti

Рус

ский

Summary of Contents for BODY CARE PLUS

Page 1: ...Massage cushion Massaaziiste padi User s manual Kasutusjuhend BODY CARE PLUS...

Page 2: ...t Shanghai China 201103 Authorized organization by the manufacturer in Europe GESS MARKET O Reg code 12706981 VAT No EE101758947 Forelli 11 10621 Tallinn Estonia Phone 372 5349 0357 info gess365 com 1...

Page 3: ...on to Precautions section Following the instructions will provide long time of pleasure with using the device Note Our company keeps the right to modify design and add description to our products Acco...

Page 4: ...cautions 3 Description and intention to use 5 Functions 5 Picture and supply 6 Location of controls 6 Installation and connection of massage cushion 7 Storage and maintenance 8 Troubleshooting 9 Speci...

Page 5: ...e is used by on ornear children invalids or disabled persons Use this appliance only for its intended use as described in this manual ONLY use attachments provided with the unit NEVER operate this app...

Page 6: ...designed to provide soothing massage for back and legs DO NOT use this product as a substitute for medical attention DO NOT use this product before bed The massage has a stimulating effect and may de...

Page 7: ...nction can be turned off if needed with the remote control Lower part of the cover has vibrating massage program to prevent cellulitis improve blood circulation and remove fatigue from the tailbone af...

Page 8: ...ontrol Network adapter Supply massage cover remote control network adapter car adapter manual Button to rotate rollers one way Upper back massage Back massage Lower back massage Vibrating massage 3 in...

Page 9: ...otate rollers one way Press this button again to stop Press this button to change direction Press this button again to stop Back massage Choose massage zone Upper back Massage rollers move along upper...

Page 10: ...ation Heating To clean Unplug unit and allow it to cool before cleaning Use only a soft slightly damp sponge Never allow water or any other liquid to come into contact with the unit DO NOT immerse in...

Page 11: ...er plug is firmly connected to the electrical outlet Ensure power adapter is firmly connected to power cord Check that the voltage at the electrical outlet is adequate After prolonged use Massage cush...

Page 12: ...list t helepanu Jaotis Ettevaatusabin ud Juhiste j rgimine pakub seadme kasutamisest pikka aega M rkus Meie ettev te j tab endale iguse kujundust muuta ja lisada meie toodete kirjeldus Vastavalt v rvi...

Page 13: ...ldus ja kasutuskavatsus 14 Funktsioonid 14 Pilt ja pakkumine 15 Juhtnuppude asukoht 15 Massaazipadja paigaldamine ja hendamine 16 Ladustamine ja hooldus 17 Veaotsing 18 Tehnilised andmed 18 Sisu 11 Bo...

Page 14: ...alve lastele invaliididele puuetega inimestele Kasutage seda seadet ainult etten htud otstarbel nagu on kirjeldatud selles manuaal Kasutage AINULT seadmega kaasasolevaid tarvikuid RGE KUNAGI kasutage...

Page 15: ...sked See toode on mitteprofessionaalne seade mis on m eldud selleks rahustav massaa seljale ja jalgadele RGE kasutage seda toodet arstiabi asendajana RGE kasutage seda toodet enne magamaminekut Massaa...

Page 16: ...palju s gavamate lihaste treenimiseks K te funktsiooni saab vajadusel kaugjuhtimispuldiga v lja l litada Katte alumises osas on vibreeriv massaa iprogramm ennetada tselluliiti parandada vereringet ja...

Page 17: ...ustus massaa ikate pult juhtimine v rguadapter autoadapter manuaal Juhtnuppude asukoht Massaa irullide asend reguleerimine kaela ja lgade massaa Rullide p ramise nupp ks viis laselja massaa Selja mass...

Page 18: ...les v i alla panna Vabasta nuppu positsiooni fikseerimiseks Vajutage seda nuppu et p rata rullid hes suunas Vajutage seda nuppu uuesti peatuma Suuna muutmiseks vajutage seda nuppu Vajutage seda nuppu...

Page 19: ...uhastama hendage seade enne puhastamist lahti ja laske sellel jahtuda Kasutage ainult pehmet kergelt niisket k sna rge laske seadmega kunagi kokku puutuda veele v i muul vedelikul RGE kastke puhastami...

Page 20: ...ik oleks kindlalt kinni hendatud elektriv rku Veenduge et toiteadapter on toitejuhtmega kindlalt hendatud Kontrollige kas pistikupesa pinge on piisav P rast pikaajalist kasutamist massaa ipadi mootori...

Page 21: ...English Eesti 19 Body Care Plus Body Care Plus...

Page 22: ...20 21 23 23 24 24 25 26 27 27 Body Care Plus...

Page 23: ...21 English Eesti Body Care Plus...

Page 24: ...22 Body Care Plus 15...

Page 25: ...23 English Eesti Body Care Plus Body Care Plus 8 Shiatsu 3D 1 3D 2 Shiatsu 3 4 5 6 15 7 8 9 10...

Page 26: ...24 Body Care Plus 3D 3...

Page 27: ...25 English Eesti Body Care Plus 1 2 220 V 60 Hz 3 OFF ON 4 OFF ON Neck Back c 15 Ontheback Thefullback Lowerback Avtomatic...

Page 28: ...26 Body Care Plus 15 20 15 Timing Vibration Heating...

Page 29: ...GESS 632 220 240 60 15 820 250 490 14 18 2 30 15 27 Body Care Plus English Eesti...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...eplacing them with equivalent good ones if repairing is impossible Die Nachverkaufsservice zieht nach sich bei der Einhaltung der Garantiebedingungen eine kostenlose Instandsetzung der Ger te w hrend...

Reviews: