Gerber danze D304162 Manual Download Page 4

Maintenance

 

Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically with a 

soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.  

Warranty Registration: 

Please log on to danze.com to register your product today.

6

7

8

9

6.

 

Connect the hoses from the valves to the Y adapter on the spout and 
tighten.

Raccorder les boyaux de robinet à l’adaptateur en Y sur le bec et serrer.
Conecte las mangueras que van desde las válvulas al adaptador “Y” en el 

grifo, y ajústelas.

7. 

Apply pipe tape. Attach the water supply hoses to the copper inlet tubes 
of the faucet. (Supply hoses are not included).

Appliquez du ruban pour tuyau. Fixez les flexibles d'alimentation en eau 

aux tuyaux d'entrée en cuivre du robinet. (Les flexibles d'alimentation ne 

sont pas compris.)
Aplique cinta selladora para tuberías. Coloque las mangueras de 

suministro de agua en los tubos de cobre de admisión del grifo. (Las 

mangueras de suministro no están incluidas).

8. 

Apply the pipe tape to the inlet port. Slip the coupling nuts onto the inlet 
port and tighten with a wrench.

Appliquez du ruban pour tuyau à l'orifice d'entrée. Glissez l'écrou de 

raccordement sur l'orifice d'entrée et serrez-le à l'aide d'une clé.
Antes de realizar la instalación, cierre el suministro principal de agua 

girando las válvulas en sentido horario

9. 

After installing the faucet, remove the aerator and open the hot and 
cold water supplies. Check for leaks. Turn on the faucet handles for one 

minute to flush debris from the faucet. Close the handles and re-assemble 

the aerator.

Lorsque le robinet est installé, enlever le brise-jet et ouvrir l’alimentation 

d’eau chaude et d’eau froide. Vérifier qu’il n’y a pas de fuites. Ouvrir 

les manettes du robinet et laisser couler l’eau durant une minute pour 

manettes et remettre le brise-jet en place.
Una vez instalado el grifo, retire el aireador y abra el abastecimiento 

de agua caliente y fría. Verifique si hay fugas. Abra las manijas del grifo 

durante un minuto para que salga la suciedad. Cierre las manijas y vuelva 

a instalar el aireador.

Summary of Contents for danze D304162

Page 1: ...oduct is engineered to meet the EPA watersense flow requirements The flow rate is governed by the aerator If replacement is ever required be sure to request watersense compliant lavatory faucet aerato...

Page 2: ...lves d alimentation dans le sens horaire Antes de realizar la instalaci n cierre el suministro principal de agua girando las v lvulas en sentido horario 2 Apply the silicone sealant around the bottom...

Page 3: ...andle body through the right hole Re assemble the mounting hardware onto the valve shank use the phillip screwdriver for final tightening after the handle is aligned NOTE Two options for installing sl...

Page 4: ...obre de admisi n del grifo Las mangueras de suministro no est n incluidas 8 Apply the pipe tape to the inlet port Slip the coupling nuts onto the inlet port and tighten with a wrench Appliquez du ruba...

Page 5: ...5918 DA505219P 1 2 3 5 4 4 5 1 2 1 Before Your Installation Avant l installation Antes de Instalar Check to make sure you have the following parts indicated below V rifier pour vous assurer que vous p...

Page 6: ...emplacer ou nettoyer la cartouche de renvoi Para sustituir o limpiar el cartucho de desag e 3 Remove the cartridge 2 from the drain Enlever la cartouche 2 du renvoi Retire el cartucho 2 del desag e 3...

Page 7: ...ro en la parte inferior de la brida en la boca de desag e 9 Introduzca la boca de desag e por la abertura del fregadero 2 From the underside of the sink install the beveled gasket 10 curved side to th...

Page 8: ...lage de bouchon 8 dans le drain Ins rer le levier rotule 5 dans l orifice de levier et dans le trou au bas du assemblage de bouchon REMARQUE ce stade il est possible au pr alable de fixer l assemblage...

Reviews: