background image

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

Cette garantie est accordée à l’acheteur initial de ce produit Salton, Inc.

Durée de la garantie :

L ‘acheteur initial de ce produit bénéficie d’une garantie d’un (1) an à

compter de la date de l’achat.

Étendue de la garantie : 

Ce produit est garanti contre tout vice de pièce et de fabrication.  La

garantie est annulée si le produit a subi des dommages résultant d’un accident, de son 
expédition, d’un usage inadéquat ou abusif, d’une négligence, d’un entretien inapproprié, d’un usage
à but commercial, d’une réparation effectuée par des personnes non agréées, ou de toute autre
cause ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou de matériaux.  Cette garantie n’est valide que
si le produit a été acheté aux États-Unis ou au Canada et ne couvre pas les produits dont l’utilisation
n’est pas conforme aux instructions du fabricant, ni les produits qui ont subi des altérations ou des
transformations, ou dont le numéro de série a été effacé, modifié ou rendu illisible.

Renonciations de la garantie :

Cette garantie annule toute autre garantie expresse ou implicite et

aucune société ou personne n’est autorisée à assumer au nom de Salton, Inc. d’autres respons-
abilités en rapport avec la vente de nos produit.  Il ne sera accepté aucune réclamation pour
défaut ou problème de fonctionnement du produit en vertu d’aucune théorie concernant les torts,
d’aucun contrat ou de loi commerciale invoquant, entre autres, la négligence, la négligence
grave, la responsabilité absolue, la rupture de garantie et la rupture de contrat.
Salton, Inc. ne peut être tenu responsable de dommages directs ou indirects consécutifs ou
reliés à l’utilisation ou la performance du produit, ni d’aucun autre dommage concernant la perte
de biens, de revenus ou de profits.

Exercice de la garantie :

Durant la période de garantie d’un an, tout produit défectueux retourné

à Salton, Inc. sera soit réparé, soit remplacé par un modèle équivalent (selon le choix de Salton,
Inc.).  Le produit réparé ou le produit de remplacement sera couvert pour le restant de la période
de validité de la garantie, assorti d’un mois de garantie supplémentaire.  Aucun paiement ne sera
exigé pour la réparation ou le remplacement.

Service et Réparations

En cas de mauvais fonctionnement de cet appareil, veuillez, en premier lieu, appeler au numéro 
1-800-233-9054 (sans frais) entre 9 h et 17 h Heure Normale du Centre et demandez le Service à la
clientèle en précisant que vous avez un problème avec l’un de nos appareils.
Service sous garantie (É.-U.) :  Durant la période de garantie, vous ne déboursez aucun frais pour
la réparation ni l’expédition de l’appareil.  Veuillez appeler pour obtenir une autorisation de
retour.
Service sous garantie (Canada) : Durant la période de garantie, vous ne déboursez aucun frais
pour la réparation et la réexpédition de l’appareil.  Veuillez emballer le produit avec une 
protection suffisante et l’expédier frais de port et d’assurance payés, à l’adresse ci-dessous.  
Le cas échéant, les frais de douane ou de courtage sont à la charge du client. 

Service hors-garantie : Un tarif fixe par modèle s’applique à la réparation des appareils 
hors-garantie.  Veuillez joindre la somme de 10.00$ (U.S.) pour les frais de réexpédition et de
manutention.
Salton, Inc. ne peut être tenu responsable de la perte du produit ou de dommages subis par
celui-ci lors de l’expédition. Pour votre protection, veuillez emballer soigneusement l’appareil et
l’assurer auprès du transporteur. Assurez-vous de joindre les pièces suivantes à votre appareil :
tout accessoire relié au problème ; vos noms, adresse et numéro de téléphone ; une description
du problème et une copie de votre facture ou toute autre preuve d’achat déterminant l’état de la
garantie. Les envois en port dû (C.O.D.) ne sont pas acceptés.
Expédiez l’appareil à :

ATTN: Repair 

Department

Salton, Inc.

®

550 Business Center Drive
Mt. Prospect, Illinois 60056

Pour en savoir plus sur les produits visitez notre site internet : http://www.salton-maxim.com 
ou adressez un courrier électronique à : [email protected]

© 2000 Salton, Inc.

P/N #60551ESF

Summary of Contents for GR20

Page 1: ...OWNER S MANUAL Model No GR20 GR20CB FPO GEORGE FOREMAN ...

Page 2: ...lent selon le choix de Salton Inc Le produit réparé ou le produit de remplacement sera couvert pour le restant de la période de validité de la garantie assorti d un mois de garantie supplémentaire Aucun paiement ne sera exigé pour la réparation ou le remplacement Service et Réparations En cas de mauvais fonctionnement de cet appareil veuillez en premier lieu appeler au numéro 1 800 233 9054 sans f...

Page 3: ... injury to persons do not immerse cord plugs or cooking unit in water or other liquid 4 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children 5 Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance 6 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfuncti...

Page 4: ...achés 4 gousses d ail émincées 4 tasses de viande hachée de boeuf émincé ou de morceaux de poulet 2 1 2 tasses de sauce chili en boîte 2 c à thé de sel 1 c à thé de cannelle et cumin Préchauffez le gril pendant 3 à 5 minutes Ajoutez les oignons et l ail et faire sauter pendant une minute Ajoutez la viande et laissez cuire pendant 3 minutes ou jusqu à cuisson complète Ajoutez la sauce chili et l as...

Page 5: ...son et les légumes dans un plat Si du jus de cuisson s est écoulé dans le bac d égouttement versez le sur le poisson Servez avec du pain frais ou du riz Donne 3 à 4 portions Polarized Plug This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the ...

Page 6: ...atement Donne 4 portions How To Use George Foreman s Lean Mean Fat Reducing Grilling Machine 1 Before using the Grilling Machine for the first time wipe the Grilling Plates with a damp cloth to remove all dust 2 To preheat Close the Lid and plug cord into a 120V AC outlet The Power Light will go on indicating that the elements are heating Allow Grilling Machine to preheat for 3 5 minutes 3 Use a p...

Page 7: ...e des oignons des échalotes un zucchini du persil peuvent être sautés 1 4 tasse de chapelure assaisonnée 3 4 lb de boeuf haché maigre Dans un bol de taille moyenne mélangez les légumes et la chapelure Ajoutez le boeuf haché et mélangez soigneusement Avec le mélange faites quatre steak de 4 pouces de diamètre Préchauffez le gril pendant 3 à 5 minutes puis faites cuire les steaks quatre à la fois En...

Page 8: ...aite de The Healthy Gourmet Clarkson Potter de Cherie Calborn 8 Recipes NOTE For all recipes please remember to place Drip Tray in front of the Grilling Machine to catch drippings from the cooking process The Champ s Sausage Without Guilt You can start your day with a sizzling sausage patty that not only tastes good but is also good for you This moist flavorful sausage served with a country style ...

Page 9: ...ement Avec le mélange faites huit ou neuf steakettes de 2 pouces de diamètre Préchauffez le gril et placez les steakettes 4 à la fois sur la plaque Laissez cuire en les retournant une ou deux fois pendant 5 minutes ou jusqu à ce que la viande ne soit plus rose et que le jus de cuisson soit transparent Donne 8 à 9 steakettes Cette recette est extraite de The Healthy Gourmet Clarkson Potter de Cheri...

Page 10: ...pical burger you can cut back on the amount of meat and make up for it with plant based ingredients Bread crumbs and chopped vegeta bles have been added in this recipe You could also try cooked rice other grains or cereal In addition choose whole wheat buns they typically contain one less fat gram than regular or even reduced calorie buns If you settle for nothing less than a cheeseburger Swiss ch...

Page 11: ...er le revêtement des plaques de cuisson 10 Débranchez le cordon électrique de la prise murale et laissez l appareil refroidir ATTENTION Pour éviter de provoquer des étincelles dans la prise murale assurez vous que le témoin de Marche est éteint avant de débrancher l appareil 11 Lorsque l appareil n est plus chaud vous pouvez retirer le bac d égouttement et le vider Assurez vous que la graisse ait ...

Page 12: ...des dessous de plats ou des napperons NE CONTENANT PAS DE MATIÈRE PLASTIQUE Sans cette précaution la surface du comptoir ou du meuble pourrait s assombrir s endommager ou se tacher 4 12 Mustard Lemon Chicken Breasts 2 Tbsp mustard 2 Tbsp balsamic vinegar 3 Tbsp lemon juice 2 cloves garlic minced 1 tsp paprika 4 6 oz chicken breasts halved with the skin taken off Preheat the Grilling Machine for 3 ...

Page 13: ...heated grill Grill for 3 minutes open grill add the rest of the marinade sauce to the top of the steaks Grill for 1 minute open grill and serve on a bed of rice Yield Serves 4 Burritos 2 small onions chopped 4 cloves garlic minced 4 cups ground meat shredded beef or chicken cubed 2 1 2 cups canned red chili sauce 2 tsp salt 1 tsp cinnamon cumin Preheat the Grilling Machine for 3 5 minutes Add onio...

Page 14: ...ner cet appareil sans surveillance 10 Ne pas laisser le cordon électrique pendre sur le bord d une table ou d un comptoir ni le mettre en contact avec des surfaces très chaudes 11 Ne pas placer l appareil sur une cuisinière électrique ou à gaz ou à proximité de celle ci ni dans un four chaud 12 Pour débrancher l appareil saisir la fiche et la retirer de la prise sans tirer sur le cordon 13 Ne pas ...

Page 15: ...nty period a product with a defect will be either repaired or replaced with a reconditioned comparable model at Salton Inc s option when the product is returned to the Salton Inc facility The repaired or replacement product will be in warranty for the balance of the one year warranty period and an addition al one month period No charge will be made for such repair or replacement Service and Repair...

Reviews: