background image

5

12

Instructions d’entretien

ATTENTION: Pour éviter des brûlures, laisser refroidir le gril complètement
avant de le nettoyer.

1.  Avant de nettoyer l’appareil, laissez-le refroidir après avoir débranché le

cordon électrique de la prise murale.

ATTENTION :   Pour éviter que des étincelles se produisent lorsque vous
débranchez l’appareil de la prise murale, assurez-vous d’avoir mis 
l’appareil hors tension « OFF » (les voyants de minuterie et de température
affichent des tirets) avant de débrancher l’appareil. 

2. 

Nettoyage de l'intérieur :

Placez le bac d'égouttement sous l'avant de

la Machine à Grillades.  À l'aide de la spatule spécialement conçue à
cet effet, grattez les plaques de cuisson pour enlever l'excédent de
graisses et de particules d'aliments, puis utilisez la brosse à récurer
pour nettoyer la zone de la charnière. Essuyez ces dernières avec du
papier essuie-tout ou une éponge. Les résidus tomberont dans le bac
d'égouttement.

3.

Encrassement tenace :

Les plaques peuvent être nettoyées avec un 

tampon à récurer non métallique.

4.  Videz le bac d’égouttement et nettoyez-le à l’eau chaude savonneuse,

puis essuyez-le.

5. 

Nettoyage extérieur :

Passez une éponge avec un peu d’eau chaude sur

l’appareil, puis essuyez-le avec un torchon doux et sec.

6.  Ne jamais utiliser de laine d’acier, de tampons à récurer ni de produits

abrasifs pour nettoyer le gril.

7. 

NE JAMAIS PLONGER L’APPAREIL DANS DE L’EAU NI DANS AUCUN
AUTRE LIQUIDE.

8.

A l'exception des operations habituelles de nettoyage, toute operation
d'entretien necessitant le demontage de l'appareil doit etre confiee a un
technicien professionnel.

9.

Pour empecher la fermeture accidentelle du couvercle pendant le 
nettoyage et eviter d'eventuelles blessures, assurez-vous de retenir
celui-ci avec votre main.

Getting To Know Your

GFSG80 Grilling Machine

4

2

6

5

3

1

1.

Grill Body

2.

Grilling Plates

3.

Handle

4.

Timer Display (LED)

5.

Temperature Display (LED)

6.

BURST Button

7.

Timer Buttons

8.

Temperature Control/Off Knob

9.

Drip Tray (P/N 22811)

10. Spatula (P/N 22411B)
11. Power Cord
12. Cleaning Brush (P/N 22812)
13. Sponge (GFSP1)

8

7

9

10

13

11

12

GR_GFSG80_IB_29-8-06  8/29/06  4:29 PM  Page 9

Summary of Contents for GFSG80

Page 1: ...les dommages caus s par le mauvais usage les accidents l usage commercial le mauvais entretien ou par toute autre dommage occasionn autrement que par la d fectuosit des pi ces ou les vices de fabricat...

Page 2: ...or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Contact Consumer Service for examination repair or adjustment 7 The use of accessory attachments not recommended by the appli ance...

Page 3: ...ating or cleaning this appliance 2 The cord to this appliance should be plugged into a 120V AC electri cal outlet only 3 If this appliance begins to malfunction during use immediately unplug cord from...

Page 4: ...ol es sur le gril George Foreman 7 Avez vous d autres suggestions culinaires R ponses Il est pr f rable de d congeler les aliments avant de les d poser sur le gril George Foreman N oubliez pas de fair...

Page 5: ...peuvent tre nettoy es avec un tampon r curer non m tallique 4 Videz le bac d gouttement et nettoyez le l eau chaude savonneuse puis essuyez le 5 Nettoyage ext rieur Passez une ponge avec un peu d eau...

Page 6: ...e Timer Display will show on as a reminder that the power is still on 4 Slide the grease catching Drip Tray under the front of the unit 5 Use a pot holder to carefully open the lid and place the items...

Page 7: ...UISSON Les temps de cuisson suivant sont propos s comme recommandations seulement Les temps s appliquent un gril plein d aliments Les temps peuvent varier selon la coupe ou l paisseur de la viande cui...

Page 8: ...R N R 5 7 min Steakette de dinde 2 cm 3 4 po d paisseur 110 g 4 oz chacune N R N R 7 9 min Steakette de dinde surgel e 2 5 cm 1 po d paisseur 220 g 8 oz chacune N R N R 10 12 min Pour la cuisson des a...

Page 9: ...d paisseur 170 220 g 6 8 oz chacune N R N R 8 9 min Jambon de faux filet 2 cm 3 4 po d paisseur 110 g 4 oz chacun N R 3 4 min 5 6 min Hot Dogs grand 450 g 1 lb N R N R 6 8 min C telettes de porc coupe...

Page 10: ...tension OFF les voyants de minuterie et de temp rature affichent des tirets avant de d brancher l appareil 9 Avec une poign e porte r cipient ouvrez prudemment le couvercle 10 Lorsque l appareil n es...

Page 11: ...ons frais appuyez sur le bouton BURST La temp rature haute intensit 525 F 275 C clignotera sur l affichage du voyant Sinon passez l tape 4 Remarque Si la temp rature pr r gl e est atteinte avant 5 min...

Page 12: ...et 2 Inside cleaning Place the Drip Tray under the front of the Grilling Machine Using the specially designed Spatula scrape off any excess fat and food particles then brush out the Hinge area with th...

Page 13: ...utes or until desired brown ing is achieved Yes self browning hash browns can be pre pared by preheating the Grill for 5 minutes Add hash browns onto the Grill surface close the Lid and cook for appro...

Page 14: ...manuel 2 Le cordon lectrique de l appareil ne doit tre branch que dans une prise murale de 120V c a 3 En cas de mauvais fonctionnement d brancher le cordon lectrique de la prise murale Ne pas utilise...

Page 15: ...soit Pour toute inspection r paration ou r glage veuillez contacter le service la client le 7 L utilisation d accessoires non recommand s par le fabricant peut entra ner des blessures 8 Ne pas utilise...

Page 16: ...ranty does not cover damage resulting from mis use accident commercial use improper service or any other damage caused by anything other than defects in material or workmanship during ordinary con sum...

Reviews: