10
UMSTÄNDE, DIE DAS MESSERGEBNIS
VERFÄLSCHEN KÖNNEN
• Messungen durch Glas- oder Plastikscheiben;
• verschmutzte Laseraustrittsfenster;
• Sturz oder starker Stoß. Bitte Genauigkeit
überprüfen.
• Große Temperaturveränderungen: Wenn das
Gerät aus warmer Umgebung in eine kalte
oder umgekehrt gebracht wird, vor Benutzung
einige Minuten warten.
SPECIFIC REASONS FOR ERRONEOUS
MEASURING RESULTS
• Measurements through glass or plastic win-
dows;
• Dirty laser emitting windows.
• After instrument has been dropped or hit.
Please check accuracy.
• Large fluctuation of temperature: If instru-
ment will be used in cold areas after it has
been stored in warm areas (or the other way
round) please wait some minutes before car-
rying out measurements.
Laserwarnschilder der Klasse 2 sind gut
sichtbar am Gerät angebracht.
Laser class 2 warning labels on the laser
instrument.
LASERKLASSIFIZIERUNG
• Das Gerät entspricht der Lasersicherheits-
klasse 2 gemäß der Norm DIN EN 60825-
1:2007.
• Das Gerät darf ohne weitere Sicherheitsmaß-
nahmen eingesetzt werden.
• Das Auge ist bei zufälligem, kurzzeitigem Hi-
neinsehen in den Laserstrahl durch den Lid-
schlussreflex geschützt.
LASER CLASSIFICATION
• The instrument is a laser class 2 laser pro-
duct according to DIN IEC 60825-1:2007.
• It is allowed to use unit without further safe-
ty precautions.
• Eye protection is normally secured by aver-
sion responses and the blink reflex.