background image

EL 601

www.geo-fennel-ecoline.de

    Umgang und Pflege

messinstrumente generell bitte sorgsam 

 

behandeln.

nach Benutzung mit weichem Tuch reinigen  

 

(ggfs. Tuch etwas in Wasser tränken). Wenn 

 

das gerät feucht war, sorgsam trocknen. 

Erst in den Koffer oder die Tasche packen wenn  

 

es absolut trocken ist.

Transport nur in Originalbehälter oder 

 

-tasche.

    Care and cleaning

Please handle measuring instruments 

 

with care.

Clean with soft cloth only after any use: 

 

if necessary damp cloth with some water.  

 

if instrument is wet clean and dry it  

 

carefully.

Pack it up only if it is perfectly dry.

Transport in original container /  

 

case only.

4

  Prüfen der genauigkeit der vertikalen Linie

  (Ende zu Ende)

  gerät ca. 5 m von Wand aufstellen. an dieser

  Wand ein Lot mit Schnur von ca. 2,5 m Länge 

  befestigen. Vertikale Linie auf die Lotschnur 

  richten. die genauigkeit liegt innerhalb der 

  Toleranz, wenn die abweichung der vertikalen 

  Linie (von oben bis unten) nicht größer 

  als +/- 2,0 mm ist.

  Testing accuracy of vertical line (end to end)

  Set up instrument about 5 m from a wall. Fix

  a plumb line of 2,5 m length to the wall, using

  a plumb bob. Bring vertical line into coincidence

  with the plumb line. deviation between laser line

  and plummet cord from top to bottom must not

  /- 2,0 mm.

    merkmale

1 Laserkreuz

Selbstnivellierend

magnetgedämpfter Kompensator

Transportsicherung

Warnsignal bei dejustage (blinkende  

 

Linien)

  anwendung:

  Für alle nivellierungsarbeiten im innen-

  ausbau.

  Übertragen von Höhen, ausrichtung von 

  Trockenbauwänden, Türen, Fenster. 

  Ausrichtung von Wandfliesen, Bohr-

  löchern, etc.

    Features

1 Laser cross

Self-levelling

magnetic dampened compensator

Compensator lock

alarm when misaligned (blinking  

 

lines)

  application:

  For all indoor alignment purposes.

  Transferring levels, aligning stud walls,

  doors, windows.

  Levelling of tiles, levelling of drill holes.

BA EL 601.indd   4

19.03.2007   12:32:23

Summary of Contents for Ecoline EL 601

Page 1: ...SET Selbstnivellierender Kreuzlaser SET Self Levelling Cross Laser EL 601 BedienuNgsanleitung Users manual Tools not toys BA EL 601 indd 1 19 03 2007 12 32 22...

Page 2: ...nungsanleitung Supplied with Cross laser elevating tripod laser glasses hard case batteries users manual Technische Daten Genauigkeit 4 mm 10 m Selbstnivellierbereich 5 Arbeitsbereich 20 m Wellenl nge...

Page 3: ...b der Toleranz Testing accuracy of line sight Set up instrument in the middle of two walls which are about 5 m apart Mark a visible laser cross on the wall Turn unit to opposite wall and mark laser cr...

Page 4: ...keit liegt innerhalb der Toleranz wenn die Abweichung der vertikalen Linie von oben bis unten nicht gr er als 2 0 mm ist Testing accuracy of vertical line end to end Set up instrument about 5 m from a...

Page 5: ...lassen Ger t nicht in explosionsgef hrdeter Umgebung betreiben Sicherheitshinweise Intended use of instrument The instrument emits a visible laser beam in order to carry out the following measuring t...

Page 6: ...nk reflex Laser class 2M warning labels on the laser instrument Umst nde die das Messergebnis ver f lschen k nnen Messungen durch Glas oder Plastik scheiben verschmutzte Laseraustrittsfenster Sturz od...

Page 7: ...t gleichen technischen Daten auszutauschen Ebenso gilt das Auslaufen der Batterie nicht als Garantiefall Electromagnetic acceptability EMC It cannot be completely excluded that this instrument will di...

Page 8: ...haften nicht f r Sch den die durch unsachgem e Verwendung oder in Verbindung mit Produkten anderer Hersteller verursacht wurden Exceptions from responsibility The user of this product is expected to...

Reviews: