background image

3. Préparation du butoir de pare-chocs : 

A. 

Pelez l’arrière du revêtement du ruban de fond de chaque  section du ruban et pliez à 45º, environ 50 mm (2 po) à 
l’extérieur du butoir de pare-chocs arrière (figure 4). 

B. 

Enlevez entièrement les deux revêtements du ru ban de fond de chaque bout (figure 5). 

C. 

Ne touchez pas la surface expo

sée du ruban de fond. 

Revêtement du 
ruban de fond 

Butoir de pare-chocs arrière 

Figure 5 

Revêtement du ruban 

 

4. Essai et ajustement du butoir de pare-chocs arrière : 

A. 

Essayez le butoir de pare-chocs arrière en alignant la  marque du centre de la pièce avec l’attache du co re 

(figure 6) et alignez-le avec les modèles découpés. As surez-vous que le ruban ad hésif ne chevauche pas les 
modèles découpés (figure 7). 

B. 

Appliquez une légère pression sur les en droits où se trouvent les rubans. 

C. 

Pelez le revêtement du ruban de fond dans l’ordre indiqué à la figure 8. 

Modèle 

découpé 

     Rebord intérieur 

  Butoir de pare-chocs arrière

Figure 6 

Modèle 

découpé

2

 

 
 
 
 
 
 

Figure 7 

Figure 8 

3

 

Figure 4 

07/17/19

SK713

Rev

ê

tement du

ruban de fond

Rev

ê

tement du

ruban de fond

Figure 5

2

1

3

Page 11/18

Summary of Contents for DGH9 V4 080

Page 1: ...ot install the rear bumper guard in any way other than described in the following instructions If in doubt please contact your Mazda dealer to install the accessory in order to prevent errors in insta...

Page 2: ...ARDE Indique une situation pouvant causer des blessures corporelles ou des dommages au v hicule si la mise en garde est ignor e Ne modifiez pas le butoir pare chocs arri re N installez pas le butoir p...

Page 3: ...PRECAUCI N Indica una situaci n donde se puede generar una lesi n corporal o da os al veh culo si es que se ignora la precauci n No modifique el protector deparachoques posterior No instale el protec...

Page 4: ...using a mixture of 50 50 isopropyl alcohol and water 4 Allow vehicle to dry REAR BUMPER GUARD X1 TEMPLATE X2 L R ALCOHOL PREP PAD X1 ADHESION PROMOTER X1 INSTALLATION INSTRUCTIONS Rear Bumper Guard SO...

Page 5: ...ssurez vous de suivre attentivement les instructions pour garantir que l installation a t faite correctement AVANT L INSTALLATION 1 Lire toutes les instructions d installation avant de proc der 2 Il e...

Page 6: ...uidadosamente las instrucciones para garantizar una instalaci n correcta ANTES DE LA INSTALACI N 1 Lea todas las instrucciones de instalaci n antes de comenzar 2 El veh culo debe estar a temperatu ra...

Page 7: ...the adhesion promoter 5 minutes drying time once applied D Figure 1 06 06 19 SK713 Clean top surface of bumper Rear Bumper Align to Hole Align to Hole 2 Position Side Templates Fold the die cut templ...

Page 8: ...s le long des lignes pointill es B Placez les mod les d coup s au bon endroit sur le pa re chocs arri re en alignant les trous figure 2 C Fixez les mod les en place avec du ruban figure 3 Mod le d co...

Page 9: ...eas punteadas B Coloque las plantillas troqueladas en posici n en el parachoques posterior y alinee con los orificios Figura 2 C P guela en su lugar con cinta adhesiva Figura 3 Plantilla troquelada Pl...

Page 10: ...tape C Backing Tape Liner Backing Tape Liner Figure 5 Die Cut Template Die Cut Template B Apply light pressure to the tape areas C Peel the backing tape liner away in the order shown in Figure 8 4 Tr...

Page 11: ...tement du butoir de pare chocs arri re A Essayez le butoir de pare chocs arri re en alignant la marque du centre de la pi ce avec l attache du co re figure 6 et alignez le avec les mod les d coup s As...

Page 12: ...el protector de parachoques posterior A Para probar el ajuste del protector de parachoques posterior alinee la marca central de la pieza con el seguro del maletero Figura 6 y alinee las plantillas tr...

Page 13: ...ion to ensure roller does not scratch vehicle A Rubber Roller Remove die cut templates and tape D Wipe the Rear Bumper Guard and bumper area to remove any marks or smudges B Inspect for proper adhesio...

Page 14: ...re 9 Veillez ce que le cyli ndre n gratigne pas le v hicule C Inspectez la pi ce pour garantir une bonne adh sion et un bon placement Assure z vous que les coins de la pi ce ne sont pas l ches D Essuy...

Page 15: ...hesi n de la cinta adhesiva Fig ura 9 H galo con cuidado para que los rodillos no rayen el veh culo C Inspeccione que haya quedado bien adherido y en el lugar correcto Verifique que la pieza no est su...

Page 16: ...hecked Person in Charge Inspection Parts Inspection after installation Inspect the installed reinstalled parts for the following items Check Item o Rear Bumper Guard Steel Rear Bumper Clearance Fit Sc...

Page 17: ...l l ment o Espace ajustement gratignures poussi re Installation engagement V rification du fonctionnement Butoir de pare chocs arri re acier o o o Pare chocs arri re o o Date NIV Approuv V ri Personne...

Page 18: ...para revisar o Separaci n Ajuste Rayas Suciedad Instalaci n Adhesi n Revisi n de funcionamiento Protector de parachoques posterior acero o o o Parachoques posterior o o Fecha VIN Aprobado Revisado Pe...

Reviews: