
Combiplus Combifl
ash U&M 50Hz Benzina FINGB rev03
11
GB
FIN
KÄYTTÖTAPA
Ennen generaattorin käynnistystä tarkista, että kaikki välineet on kytketty
irti estäen näin mahdollisuuden, että kylmä moottori altistuu rasitukselle.
Käynnistys (manuaalinen käynnistys autovirittymisellä)
Avaa polttoainehana (kuva 1), vedä kaasuttimen käynnistysvivusta (niin,
että ilman kuristusventtiili on kiinni) ja käännä moottorin kytkin asentoon
ON. Tartu autovirittymisen kädensijaan ja vedä varovasti kunnes tunnet
maksimivastuksen (tämä tarkoittaa, että moottori on puristusvaiheessa)
ja vedä sitten tiukasti. Muutaman sekunnin kuluttua moottorin käynnisty-
misestä käännä käynnistysvipu alkuperäiseen asentoon.
Käynnistys: sähkökäynnistys (missä sovellettavissa)
Avaa polttoainehana (kuva 1), vedä kaasuttimen käynnistysvivusta (niin,
että ilman kuristusventtiili on kiinni). Jatka käynnistystä kääntämällä vir-
ta-avainta myötäpäivään yhden naksahduksen asennosta OFF asen-
toon ON. Käynnistä generaattori kääntämällä virta-avaimen kokonaan
myötäpäivään START-asentoon ja vapauta vasta kun generaattori on
käynnistynyt.
Huomio! Älä käytä starttimoottoria yli 5 sekunnin ajan yhtäjaksoi-
sesti. Jos moottori ei käynnisty palauta avain OFF-asentoon ja odota
vähintään 10 sekuntia ennen käynnistyksen jatkamista.
Huomio! Älä käännä avainta START-asentoon moottorin ollessa
käynnissä välttääksesi starttimoottorin vaurioitumisen.
Generaattorikoneikon käyttö
1) Käynnistä generaattorikoneikko, joka on kytketty irti sovelluksista ja
jonka kaikki kytkimet ovat OFF-asennossa.
2) Jos generaattorikoneikko käynnistetään ensimmäistä kertaa tai laite
käynnistetään pitkäaikaisen varastoinnin jälkeen, annan moottorin läm-
metä 5 minuuttia ilman kuormitusta. Tämä säästää moottoria ja estää
kiinnileikkautumisen.
3) Laita sitten sähkösovelluksien pistokkeet generaattorikoneikon pisto-
rasiaan ennen generaattorikoneikon kytkinten kääntämistä ON-asen-
toon. Kolmivaiheisten versioiden ollessa kyseessä, jotka on varustettu
230/400 V valitsimella, käännä valitsin haluttuun volttimäärään.
4) Tarkista jännitemittari oikeaa jännitettä varten.
5) Saadaksesi virtaa pistorasiaan (ja kuormiin) avaa virtakytkimen ja/tai
runkosulkukytkimen (jos saatavilla) suojakansi ja käännä se /ne asen-
toon ”ON”.
Pysäytys
a) Käännä sähkölaitteen virtakytkin pois päältä ja irrota pistoke generaat-
torin pistorasiasta.
b) Anna moottorin jäähtyä ilman kuormaa muutaman minuutin ajan en-
nen pysäyttämistä.
c)
– Käännä virta-avainta vastapäivään asennosta ON asentoon OFF (ai-
noastaan sähkökäynnistys).
– Aseta moottorin kytkin asentoon OFF ja sulje polttoainehana (kuva 1).
OPERATING PROCEDURES
Before proceeding with starting the generator, check that all the utili-
ties are disconnected, thus preventing placing the still cold engine under
stress.
Start (manual starting with self-winding)
Open the fuel cock (Pict.1), pull the carburetor starter lever (in such a
way that the air throttle valve is closed) and turn the engine switch to ON.
Grip the self-winding handgrip and pull gently until you feel maximum
resistance (this means that the engine is in the compression phase),
then pull with a decisive jerk. A few seconds after the engine has started,
return the starter lever to the original position.
Start: electrical starting (where applicable)
Open the fuel cock (Pict.1), pull the carburetor starter lever (in such a
way that the air throttle valve is closed). Proceed with starting by turning
the ignition key clockwise by one click from the OFF to the ON position.
Start the generator by turning the ignition key completely clockwise to
the START position and release it only when the generator has started.
Attention! Do not run starting motor over 5 seconds continuously.
If the engine fails to start, return the key to OFF position and wait for at
least 10 seconds before re-following the starting procedure.
Attention! Do not turn the key to START while the engine is running
to prevent damage of starting motor.
Use of the generating set
1)start the generating set disconnected from appliances and with all
switches in OFF position.
2)If the generating set is started for the first time or after a long period
storage, let the engine warm up for 5 minutes without a load. This proce-
dure preserves the engine and prevents seizes.
3) Then insert the plugs of the electrical appliances into the receptacle
of the generating set before turning the genset switches to ON. In case
of three-phase versions equipped with 230/400 V Selector, also turn the
selector on the desired voltage position.
4) Check the voltmeter for proper voltage.
5) To power the receptacles (and the loads) open the protection cover of
the circuit breaker and/or earth fault breaker (when available) and turn it
/them to “ON” position.
Stop
a) Turn off the power switch of the electric equipment and unplug the
cord from receptacle of the generator.
b) Allow the engine to cool down at no-load for few minutes before stop-
ping.
c)
- Turn the starting key counterclockwise from ON position to OFF (only
electrical starting).
- Set the engine switch to the OFF position and close the fuel cock
(Pict.1).
C
R
Vara ainoastaan malleille::
Reserve only for:
COMBIPLUS 5200 R-RE
COMBIPLUS 5500 R-RE
COMBIPLUS 7200 RLM-RELM
COMBIPLUS 7800 RLM-RELM
COMBIFLASH 200 RLM-RELM
COMBIFLASH 220 RLM-RELM
kuva.1
Pict.1