background image

IT 

ISTRUZIONI PER L'USO

 

 
 

INTRODUZIONE 
 

Complimenti per aver acquistato il temperamatite a batterie GENIE. Si tratta di uno strumento di 
precisione, progettato per fornire affidabilità, durata e prestazioni eccellenti. 
 
Al fine di ottenere le migliori prestazioni in modo durevole, si prega di leggere attentamente e 
accuratamente queste istruzioni prima dell'utilizzo. 
 
 

IMPORTANTE 

 

1.  Collocare il temperamatite su una superficie piana per ottenere un posizionamento sicuro. 
2.  Il produttore non garantisce l'impermeabilità di questo apparecchio. Non esporre il prodotto 

a pioggia o umidità. 

3.  Proteggere da polvere e sporcizia, ed evitare gli urti. 
4.  Non utilizzare il temperamatite al sole e tenerlo lontano da fonti di calore quali forni, piani 

cottura ecc. 

5.  In caso di guasto o di cattivo funzionamento del temperamatite, contattare il nostro servizio 

assistenza.  Si prega di consultare i termini di garanzia e le indicazioni per la manutenzione 
alla fine di questo manuale. 

 
 
SPECIFICHE 
 

Dimensioni: 75 x 74 x 77 mm 
Peso: 140g 
 
 

FUNZIONAMENTO 

 

 

1.  Inserire la batteria 

Aprire il coperchio del vano batteria, inserire la batteria e richiudere il coperchio. Rispettare 
la corretta polarità. 
 

2.  Modalità foro piccolo 

Inserire la matita (diametro 6-8mm) nel foro piccolo e spingerla verso il basso. Il 
temperamatite inizia a funzionare. Quando la matita è temperata, estrarla dal foro. 
 

3.  Modalità foro grande 

Scorrere la ribalta di sicurezza all’indietro, il foro grande viene liberato e la matita (diametro 
9-12mm) può essere temperata come descritto. 
 

4.  Svuotare il contenitore 

Premere il contenitore trasparente leggermente ai due lati e tirarlo in avanti. Dopo lo 
svuotamento reinserirlo nell’apparecchio fino allo scatto in posizione. 
 

5.  Per cambiare le lame, spingere il porta-lame verso l’alto e rimuoverlo. A questo punto le 

lame possono essere sostituite con l’ausilio di un cacciavite. 

 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for PS 120

Page 1: ...1 PS 120 D Bedienungsanleitung 3 4 GB Operating instructions 5 6 FR Mode d emploi 7 8 IT Istruzioni per l uso 9 10 ES Manual del usuario 11 12 CZ N vod k obsluze 13 14 Version Versi n Versione 06 2017...

Page 2: ...do agujero peque o O ez vac re im mal otvor 3 Spitzmodus gro es Loch Cutting mode big hole Tailler dans le grand orifice Modalit foro grande Modo de afilado agujero grande O ez vac re im velk otvor 4...

Page 3: ...ten die Hitze produzieren auf 5 Sofern das Ger t in irgendeiner Weise besch digt wurde oder nicht mehr ordnungsgem funktioniert ist qualifiziertes Servicepersonal gefordert Wir verweisen an dieser Ste...

Page 4: ...en ohne ausdr ckliche Einwilligung unseres Kundenservices durchgef hrt wurden Garantiereparaturen k nnen nur mit beigef gtem Kaufbeleg erfolgen jede R cksendung bitte telefonisch anmelden Es k nnen nu...

Page 5: ...damage occurs to the sharpener or it may not work properly contact our service department Please see our warranty and service information at the end of this manual CARACT RISTIQUES Size approx 75 x 7...

Page 6: ...n carried out without the express consent of our customer service department Repairs under the guarantee can only be made when the proof of purchase voucher is enclosed with the defective machine plea...

Page 7: ...e laissez pas le taille crayon en plein soleil et tenez le loign d appareils de chauffage tels que fours po les etc 5 Si le taille crayon est endommag ou s il ne fonctionne pas correctement contactez...

Page 8: ...t effectu es sans le consentement expr s de notre service clients Le justificatif d achat doit tre joint la r exp dition de l appareil pour que les r parations couvertes par les termes de la garantie...

Page 9: ...nostro servizio assistenza Si prega di consultare i termini di garanzia e le indicazioni per la manutenzione alla fine di questo manuale SPECIFICHE Dimensioni 75 x 74 x 77 mm Peso 140g FUNZIONAMENTO...

Page 10: ...autorizzazione del nostro Servizio Clienti Le riparazioni in garanzia possono avere luogo solo dietro presentazione dello scontrino di acquisto La preghiamo di avvisarci telefonicamente in caso di spe...

Page 11: ...amente p ngase en contacto con nuestro departamento de servicio al cliente Por favor consulte nuestra informaci n de garant a y de servicio al cliente que se encuentra al final de este manual ESPECIFI...

Page 12: ...sible cambio La garant a caducar si se llevan a cabo reparaciones sin la autorizaci n expresa de nuestro servicio de atenci n al cliente Las reparaciones por garant a s lo pueden tener lugar sobre la...

Page 13: ...ez v tko do bl zkosti topen nebo jin ch p stroj produkuj c ch vysok teploty 5 Pokud byl v robek n jak m zp sobem po kozen nebo ji nefunguje spr vn je nutn kontaktovat pracovn ky servisu Na tomto m st...

Page 14: ...n m pou it m nelze vym nit Z ruka ztr c platnost pokud byly provedeny opravy bez v slovn ho souhlasu na eho z kaznick ho servisu Z ru n opravy mohou b t provedeny pouze s p ilo en m n kupn m dokladem...

Reviews: