background image

SICHERHEITSINFORMATION

ALLGEMEINE

Gebrauchsanweisung verwenden.
Nicht autorisierte Reparaturen oder nehmen Sie das Gerät in Stücke 

machen die Garantie nichtig und kann das Produkt beschädigt 

werden.
Vermeiden Sie, um mit einem harten Gegenstand getro en oder 

Reibung, sonst wird es führen zu Ober ächen oder andere 

Hardware-Schäden zu mahlen. 
Das Produkt in niedrige und hohe Temperaturen, darf nicht in starken 

Magnetfeldern und in der feuchten oder staubigen Atmosphäre.
Lassen Sie nicht fallen, klopfen oder eine Erschütterung des Gerätes. 

Eine grobe Behandlung kann es zu brechen.

Diese Produkt ist auf Übereinstimmung mit den Anforderungen 

einer EU-Richtlinie.
Diese Produkt wird in Übereinstimmung mit der RoHS Direktive 

hergestellt.
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass 

dieses Produkt nicht mit dem unsortierten Hausmüll entsorgt 

werden darf. Die ordnungsgemäße Behandlung von Elektro 

und Elektronik-Altgaräten trägt dazu bei, dass die für Mensch 

und Umwelt gefährliche Substanzen, sowie durch nicht 

ordnungsgemäße Lagerung und Weiterverarbeitung der 

Altgeräte entstehen, vermieden werden. Selektive Sammlung 

beiträgt dazu, das die Materialien und Komponenten, aus denen 

das Gerät hergestellt wurde, recycelt werden können. . Die 

separate Sammlung und Verwertung alter Elektrogeräte 

verhindert, dass darin enthaltene Stoe die Gesundheit des 

Menschen und die Umwelt gefährden.

PAKET-INHALT

Thor 300 RGB mechanische-Tastatur
Schnellinstallationsanleitung

GARANTIE

2 Jahre begrenzte Hersteller

ANFORDERUNGEN

PC oder PC-kompatibles Gerät mit einem 

USB-Anschluss
Windows® XP/Vista/7/8/10

FN

del

+

EN
PL
CZ
SK
DE
RO
RU
BG

FN

W

S

A

D

W

+

ÄNDERUNG DER FUNKTION DER 

PFEILTASTEN 

Drücken Sie die [Fn+W] Tasten, um die Funktion  der Pfeiltasten  mit 

den W, A, S, D Funktionstasten zu wechseln.

GRUNDBELEUCHTUNGSMODUS

Drücken Sie die Tasten [FN+INS] Hintergrundbeleuchtung zwischen 

20-Modus zu ändern.

HELLIGKEIT DER HINTER-

GRUNDBELEUCHTUNG

Um die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung zu 

ändern, drücken Sie Fn- + Pfeiltaste oben/unten.

SPIELMODUS-HINTERGRUNDBELE-

UCHTUNG

Drücken Sie die Tasten [FN+1-5] Hintergrundbeleuchtung zwischen

5 Spielmodus zu ändern.

GESCHWINDIGKEIT

DES BRENNENS

WERKSEINSTELLUNGEN 

WIEDERHERSTELLEN

Alle gespeicherten Einstellungen können einfach mit den Tasten [FN + 

ESC] auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt werden.
Um die Werkseinstellungen wiederherzustellen, halten Sie die Tasten [FN 

+ ESC] 5 Sekunden lang gedrückt.

Um die Geschwindigkeit der Hintergrundbeleuchtung 

zu ändern, drücken Sie die Tasten [FN + links / rechts].

HAUPTMERKMALE

Flache mechanische Schalter
"Double injection" Schlüsselkappen garantieren 

Lebensdauer Widerstand gegen Abreiben von Briefen
N-Key Rollover
RGB-hintergrundbeleuchtung mit PRISMO-effekt

INSTALLATION

Schließen Sie das Gerät an den USB-Port an. Beim ersten 

Anschluss warten Sie ca. 15 Sekunden ab, bis sich die Treiber 

vollständig installiert haben. Die Tastatur verfügt über eine 

Software, die die Einstellung der fortgeschrittenen 

Funktionen ermöglicht. Diese können von unserer 

Web-Seite: www.genesis-zone.com heruntergeladen 

werden. Ö nen Sie den Installationsordner und dann 

doppelklicken Sie die Ikone setup.exe. Folgen Sie den 

Anweisungen, um die Software zu installieren. Wenn die 

Installation der Software erfolgreich abgeschlossen ist, 

erscheint auf der Taskleiste ein Symbol der Software. 

Doppelklicken Sie nun diese Ikone, damit die Schnittstelle 

mit den Einstellungen angezeigt wird.

WECHSEL DER FARBE 

HINTERGRUNDBELEUCHTUNG

Um die Farbe der Hintergrundbeleuchtung zu wechseln, 

drücken Sie die Tasten [FN + DEL].

FN

+

FPS

CF

COD

LOL

Car race

FN

INS

+

Summary of Contents for Thor RGB 300

Page 1: ...Quick installation guide MECHANICAL KEYBOARD www genesis zone com V 1 0 ThorRGB 300 EN PL CZ SK DE RO RU BG ...

Page 2: ...ort Windows XP Vista 7 8 10 FN del FN INS FEATURES High quality durable key switches N Key Rollover Double injection key caps guarantee lifetime resistance against rubbing off letters RGB backlight with ability to set 25 different modes ARROW FUNCTION CHANGE Press FN W to swap arrow function with W A S D keys function FN W S A D W INSTALLATION Connect your device to the USB port of your computer i...

Page 3: ...ECHY Najwyższej jakości trwałe przełączniki klawiszy Klawisze Double injection gwarantują dożywotnią odporność przeciw ścieraniu się liter N Key Rollover Podświetlenie RGB z możliwością ustawienia 25 różnych trybów ZMIANA FUNKCJI STRZALEK Naciśnij klawisze FN W by zamienić funkcje strzałek z klawiszami funkcyjnymi W A S D FN W S A D W INSTALACJA Podłącz urządzenie do portu USB w przypadku pierwsze...

Page 4: ...íte pomocí kláves FN šipka nahoru dolů Rychlost efektů podsvícení Pro změnu rychlosti efektů podsvícení stiskněte klávesy FN šipka doleva doprava OBNOVENÍ TOVÁRNÍCH NASTAVENÍ Všechny uložené nastavení lze snadno obnovit do továrních nastavení pomocí Fn ESC Chcete li obnovit výchozí nastavení podržte klávesy Fn ESC po dobu 5 sekund FN del EN PL CZ SK DE RO RU BG ZMĚNA FUNKCE ŠIPEK Stiskněte klávesy...

Page 5: ...ávesnice zmeníte pomocou klávesov FN šípka hore dole RÝCHLOSŤ EFEKTOV PODSVIETENIA Pre zmenu rýchlosti efektov podsvietenia stlačte klávesy FN šípka doľava doprava OBNOVENIE VÝROBNÝCH NASTAVENÍ Všetky uložené nastavenia možno ľahko obnoviť do výrobných nastavení pomocou FN ESC Ak chcete obnoviť predvolené nastavenia podržte klávesy FN ESC po dobu 5 sekúnd FN del EN PL CZ SK DE RO RU BG ZMENA FUNKC...

Page 6: ...e Fn W Tasten um die Funktion der Pfeiltasten mit den W A S D Funktionstasten zu wechseln GRUNDBELEUCHTUNGSMODUS Drücken Sie die Tasten FN INS Hintergrundbeleuchtung zwischen 20 Modus zu ändern HELLIGKEIT DER HINTER GRUNDBELEUCHTUNG Um die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung zu ändern drücken Sie Fn Pfeiltaste oben unten SPIELMODUS HINTERGRUNDBELE UCHTUNG Drücken Sie die Tasten FN 1 5 Hintergrun...

Page 7: ...W SCHIMBAREA FUNCTIILOR PENTRU TASTELE SAGETI Apasati FN W pentru a comuta functiile intre tastele sageti si tastele W A S D MODURI DE ILUMINARE STANDARD Apasati tastele FN INS pentru a selecta unul dintre cele 20 moduri de iluminare standard LUMINOZITATEA ILUMINARII Pentru a schimba nivelul luminozitatii iluminarii apasati tastele FN sageata Sus Jos MODURI DE ILUMINARE PENTRU JOCURI Apasati taste...

Page 8: ...во только по назначению Неавторизированные попытки разборки устройства могут привести к аннулированию гарантии а так же повреждению продукта Выпадение или удар может привести к поломке царапинам или же иным повреждениям продукта Не используйте продукт в горячей холодной запылённой или влажной среде Разъёмы и отверстия в корпусе устройства предназначены для вентиляции и не должны быть закрыты Блоки...

Page 9: ... Всички запазени настройки могат лесно да бъдат възстановени до настройките по подразбиране чрез g клавишите FN ESC За да възстановите фабричните настройки задръжте клавишите FN ESC за 5 секунди За да промените скоростта на подсветката натиснете клавиши FN стрелка наляво надясно EN PL CZ SK DE RO RU BG FN W S A D W FN del ПРОМЯНА ФУНКЦИИТЕ НА СТРЕЛКИТЕ Натиснете клавиши Fn W за да смените финкцият...

Page 10: ...GENESIS All rights reserved GENESIS name and logo and all related product and service names design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS All other product and service marks contained herein are the trademarks of their respective owners ...

Reviews: