Genesis GMSDB1512L Operator'S Manual Download Page 38

      Français

Scie à onglets coulissante de 305 mm
Manuel d’utilisation            GMSDB1512L

38

Scie à onglets coulissante de 305 mm
Manuel d’utilisation            GMSDB1512L

 

AVERTISSEMENT: 

Toujours porter des lunettes de sécurité ou des lunettes 

de sécurité avec écrans latéraux lors de l'utilisation des outils. Ne pas le faire pourrait 
entraîner des objets peuvent être projetés dans les yeux, causant des blessures 

TRANSPORT DE LA SCIE

1.  Assurez-vous toujours que la scie est abaissée et verrouillée..
2.  Assurez-vous que l'onglet table est verrouillé, biseau est verrouillé à 0 ° position. 
3.  Mettre la barre coulissante dans la position la plus en arrière. verrouiller la barre coulissante en serrant 

bouton de verrouillage du coulissement

4.  Lever la scie seulement par la poignée de transport ou à l'extérieur des pièces moulées.

 

AVERTISSEMENT:

Transportez toujours la scie à onglets en position 

verrouillée basse, en la transportant par sa poignée sur le bras de coupe. NE soulevez 
PAS et ne déplacez pas la scie à onglets en utilisant la poignée d’interrupteur, vous 
risqueriez ainsi un désalignement des réglages d’onglet et de biseau.

VERROUILLAGE ET DÉVERROUILLAGE DE LA TÊTE DE COUPE (FIG 18)

Quand vous entreposez ou transportez la scie à onglets sa tête de 
coupe doit être verrouillée en position basse.

 Pour verrouiller la tête de coupe  

1.  Abaissez complètement la tête de coupe.
2.  Tirez sur le bouton de blocage (1) vers l'extérieur de son garé 

" Déverrouillage" (b) position.

3.  Tourner le bouton de blocage 1/4 de tour, puis relâchez-le sur 

" Verrouillage" (a) position

Pour déverrouiller la tête de coupe 

1.  Appuyez légèrement sur la tête de coupe.
2. Tirez sur les bouton de blocage (1) vers l'extérieur de son " 

Verrouillage" position (a).

3.  Tourner  le  bouton  de  blocage  1/4  de  tour,  puis  relâchez-le 

dans le stationnés ou de "Déverrouillage" la position.(b) 

4.  Lentement relevez la tête de coupe en position de travail.

DÉMARRAGE  ET  ARRÊT  DE  LA  SCIE  À 
ONGLETS (FIG 19)

REMARQUE

:  La  scie  est  équipée  avec  Verrouiller 

l'interrupteur des deux côtés de la poignée pour fournir en toute 
sécurité supplémentaire. 

Pour démarrez votre scie à onglets

, saisir fermement la poignée supérieure de la scie, utiliser votre pouce 

pour appuyer sur Verrouiller l'interrupteur (2 ou 3) , puis appuyez sur la gâchette (1).

Pour l’arrêter, 

relâchez complètement cette gâchette d’interrupteur.

 

AVERTISSEMENT: 

Après avoir terminé une coupe, relâchez la gâchette 

d’interrupteur pour activer le frein électrique de lame. Maintenez la tête de coupe en bas 
jusqu’à ce que la lame arrive à l’arrêt total avant de la relever en position de départ. Une 
lame de scie qui tourne encore peut être dangereuse. 

 

AVERTISSEMENT: 

Le couple résultant de l’activation du frein électrique de 

lame peut desserrer le boulon d’arbre. De temps en temps vérifiez ce boulon d’arbre et 
resserrez-le si nécessaire.

ZONE DE DANGER DE LA TABLE (FIG 20)

Sur la table fixe, de chaque côté de la table d’onglets rotative, il y a un symbole « mains » gravé dans la table. La 
zone entre les deux symboles de mains est appelée « Zone de danger » et l’opérateur de la scie à onglets ne devra 
jamais y placer ses mains quand la scie est activée.

FIG 19

 2

3

1

FIG 18

a

b

1

Summary of Contents for GMSDB1512L

Page 1: ...Scie onglets coulissante double biseau de 305 mm Sierra ingleteadora de bisel doble deslizable de 305 mm GMSDB1512L Operator s Manual Manuel d utilisation Manual del Operario 888 552 8665 TOLL FREE HE...

Page 2: ...t in foreign objects being thrown into your eyes which can result in severe eye damage Before beginning tool operation always wear safety goggles or safety glasses with side shields and a full face sh...

Page 3: ...rease the risk of electric shock When operating a power tool outside use an extension cord suitable for outdoor use These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock Do not u...

Page 4: ...on this type tool may cause damage to the tool or result in personal injury to the user Consult the operator s manual for recommended accessories Keep cutting tools sharp and clean Properly maintaine...

Page 5: ...suffer serious personal injury Do not operate this miter saw until it is assembled and installed according to the instructions If you are not thoroughly familiar with the operation of miter saws seek...

Page 6: ...cut release the power switch and allow the blade to come to a complete stop before returning the saw to a raised position Turn off the saw and allow the blade to completely stop before cleaning the bl...

Page 7: ...rolled grabbing or throwing of the work piece back toward the front of the saw associated with the work piece closing the kerf and pinching the blade or otherwise placing tension on the blade Leading...

Page 8: ...lide Lock Knob 12 Sliding Miter Fence 13 Fixed Miter Fence 14 Table Extension 15 Extension Lock Knob 16 Base 17 Miter Table 18 Miter Angle Pointer 19 Throat Plate 20 Detent Lever 21 Support Foot 22 Mi...

Page 9: ...rom the factory fully adjusted and requires only minor assembly to prepare the miter saw for operation MOUNTING THE SAW WARNING Always make sure the miter saw is securely mounted to a workbench or an...

Page 10: ...work clamp assembly may interfere with the operation of the blade guard assembly Always make sure there is no interference with the blade guard prior to beginning any cutting operation to reduce the...

Page 11: ...and making a cut LASER GUIDE FIG 11 WARNING Laser light do not stare into the beam aperture or into a reflection from a mirror like surface WARNING Avoid exposure laser light is emitted from the rear...

Page 12: ...e stop bolt 1 Clockwise rotation will raise the depth of cut counterclockwise rotation will lower the depth of cut 4 As you lower the saw blade rotate the blade to be sure it does not contact the mach...

Page 13: ...portion of the blade angles away from the square s edge adjusting the fence is necessary 9 Using the 6mm Allen wrench provided loosen the four hex bolts 4 that secure the fence to the saw s stationar...

Page 14: ...e may cause accidental starting resulting in serious personal injury WARNING Always wear safety goggles or safety glasses with side shields when operating tools Failure to do so could result in object...

Page 15: ...ght To Rotate the Miter Table loosen the Miter Lock Handle 1 one or two turns counterclockwise Use your thumb to press down the detente lever 2 to release and then rotate the miter table to the desire...

Page 16: ...ional miter saw It is also used a little differently The FIG 25 shows the proper way to cut using the sliding rail Position a shows the saw head in the back position If cutting small narrow stock the...

Page 17: ...work piece is secured turn on the saw and make the cut BEVEL CUTTING A bevel cut is made by cutting across the work piece grain with the blade angled or tilted to the work piece When making a straigh...

Page 18: ...he ideal tool for cutting crown molding which bridges the wall and ceiling The most common style of crown molding used today has a top rear angle of 52 at the ceiling and a bottom rear angle of 38 whe...

Page 19: ...the molding goes against the fence Think of the table of the saw being the ceiling and the fence as being the wall Angled flats on back of molding must rest squarely on the fence and base of the saw T...

Page 20: ...79 29 71 34 33 29 42 33 86 29 13 33 40 28 83 32 94 28 54 32 48 28 24 32 02 27 94 31 58 27 64 31 13 27 34 30 68 27 03 30 24 26 73 29 80 26 42 29 36 26 12 28 92 25 81 28 48 25 50 28 05 25 19 107 108 10...

Page 21: ...14 41 M 18 74 B 12 68 M 16 60 B 11 31 M 14 90 B 10 21 40 M 37 45 B 27 03 M 29 10 B 22 20 M 23 86 B 18 75 M 20 25 B 16 19 M 17 60 B 14 24 M 15 58 B 12 70 M 13 98 B 11 46 45 M 35 26 B 30 00 M 27 19 B 24...

Page 22: ...ing light pressure the belt should deflect approximately 1 4 in NOTE If belt tension is not correct adjust the set screw until tension is correct 9 Once belt tension is correct retighten adjustment sc...

Page 23: ...sferable Prior to returning your tool to store location of purchase please call our Toll Free Help Line for possible solutions ACCESSORIES INCLUDED IN THIS KIT ARE NOT COVERED BY THE 2 YEAR WARRANTY T...

Page 24: ...e ult rieure Num ro d aide sans frais 1 888 552 8665 AVERTISSEMENT L utilisation de tout outil lectrique peut causer la projection d objets trangers dans vos yeux pouvant entra ner de s rieux dommages...

Page 25: ...ion Ne jamais utiliser le cordon d alimentation pour transporter l outil et ne jamais d brancher ce dernier en tirant sur le cordon Garder le cordon l cart de la chaleur de l huile des objets tranchan...

Page 26: ...ou des blessures corporelles N utilisez pas l outil si son interrupteur de marche arr t fonctionne mal Faites imm diatement remplacer les interrupteurs d fectueux par un centre de r parations agr D b...

Page 27: ...mente la distance depuis la prise d alimentation plus le calibre de la rallonge devra tre important L utilisation de cordons rallonges avec des fils mal calibr s peut provoquer une importante chute de...

Page 28: ...t et ne vibre pas Inspectez les lames pour y d celer des craquelures ou autres dommages avant l utilisation Remplacez imm diatement les lames en mauvais tat Nettoyez lame et rondelles de bride de lame...

Page 29: ...ur la table de scie ou la zone de travail pendant que la machine tourne Arr tez la machine off et d branchez la de la prise secteur avant d installer ou enlever des accessoires r gler ou modifier des...

Page 30: ...pi ce ou faire que l pi ce de fende Trait de scie Mat riau enlev par la lame dans une coupe compl te ou fente produite par la lame dans une coupe partielle ou incompl te Rebond Accrochage et rejet in...

Page 31: ...uide d onglet fix 14 Extension de table 15 Bouton de verrouillage d extension 16 Base 17 Table Onglets 18 Pointeur d angle d onglet 19 Plaque gorge 20 Levier du m canisme crans 21 Pied de support 22 P...

Page 32: ...n ait t lu et assimil AVERTISSEMENT V rifiez que l outil est arr t et d branch de la prise secteur avant de vous servir de l outil Ne pas le d brancher peut permettre un d marrage involontaire pouvant...

Page 33: ...en tant que arr t pour faire des coupes cons cutives la m me longueur Pour utiliser le bloc d arr t 1 Desserrer les 2 vis de blocage 5 2 Soulevez le bloc de arr t et resserrer les 2 vis de blocage 3...

Page 34: ...tournant vers la droite Retirez le boulon de la lame 6 Retirez la bride de la lame ext rieure 6 7 Retirez la vieille lame hors de la scie REMARQUE Une rondelle de lame peut tre utilis pour la lame av...

Page 35: ...support 21 FIG 1 dans la droit ou gauche d pend de soutien n cessaire R GLAGE DE PROFONDEUR DE COUPE FIG 12 AVERTISSEMENT rifiez que l outil est arr t et d branch de la prise secteur avant de vous se...

Page 36: ...Bolt prendra contact avec la but e de profondeur de coupe de plaques V rifier si elle est la profondeur de coupe d sir e Si non r p tez l tape 5 7 Une fois que vous avez atteint la profondeur de coupe...

Page 37: ...re combin e sur la table d onglet et la partie plate de la lame de scie en vous assurant que l querre ne touche pas les dents de lame 6 Faites tourner lentement la lame la main en v rifiant l aligneme...

Page 38: ...blocage 1 4 de tour puis rel chez le sur Verrouillage a position Pour d verrouiller la t te de coupe 1 Appuyez l g rement sur la t te de coupe 2 Tirez sur les bouton de blocage 1 vers l ext rieur de s...

Page 39: ...d une ligne l autre le long de l chelle d onglets d o le changement d angle de coupe par incr ments de un degr COULISSANT GUIDE D ONGLET FIG 22 La scie est quip e avec des guides onglet gauche et dro...

Page 40: ...et d branch de la prise secteur avant de vous servir de l outil Ne pas le d brancher peut permettre un d marrage involontaire pouvant causer de s rieuses blessures corporelles AVERTISSEMENT Assurez v...

Page 41: ...poign e de verrouillage de biseau 4 Placez la pi ce travailler sur la table de scie contre le guide Allumez la source d clairage laser 5 D placez la pi ce vers la gauche ou la droite pour aligner la l...

Page 42: ...2 Coupe de moulures de couronnement verticalement inclin contre le guide d onglet Coupe de moulures de couronnement plat sur la table onglets FIG 27 Depuis les coins les plus courants rencontr s lors...

Page 43: ...es pour 90 angle Voir l instruction suivante COIN INT RIEUR COIN EXT RIEUR c t gauche 1 Table d onglet r gl e 45 droite 2 Conserver le morceau droite de la coupe c t gauche 1 Table d onglet r gl e 45...

Page 44: ...6 69 30 86 36 21 30 57 35 74 30 29 35 26 30 00 34 79 29 71 34 33 29 42 33 86 29 13 33 40 28 83 32 94 28 54 32 48 28 24 32 02 27 94 31 58 27 64 31 13 27 34 30 68 27 03 30 24 26 73 29 80 26 42 29 36 26...

Page 45: ...M 21 53 B 14 41 M 18 74 B 12 68 M 16 60 B 11 31 M 14 90 B 10 21 40 M 37 45 B 27 03 M 29 10 B 22 20 M 23 86 B 18 75 M 20 25 B 16 19 M 17 60 B 14 24 M 15 58 B 12 70 M 13 98 B 11 46 45 M 35 26 B 30 00 M...

Page 46: ...inture doit fl chir d environ 1 4 po REMARQUE Si la tension des courroies n est pas corriger ajuster la vis de r glage jusqu ce que la tension est correcte 9 Une fois la tension des courroies est corr...

Page 47: ...ant de renvoyer votre l outil au magasin d achat s il vous pla t appelez sans frais la ligne d aide pour les solutions possibles LES ACCESSOIRES COMPRIS DANS CE KIT NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTI...

Page 48: ...motorizada puede provocar el lanzamiento de objetos extra os hacia sus ojos lo cual puede resultar en da o grave de los ojos Antes de iniciar la operaci n con la herramienta siempre col quese gafas d...

Page 49: ...s Evite el contacto del cuerpo con las superficies de objetos conectados a tierra como las tuber as radiadores estufas y refrigeradores Existe un mayor riesgo de descargas el ctricas si el cuerpo est...

Page 50: ...para cual no est dise ada ya que podr a producirse da o a la m quina y o lesiones personales No utilice la herramienta si el interruptor no realiza la operaci n de encendido y apagado Solicite a un c...

Page 51: ...desde el tomacorriente de suministro de energ a usted debe utilizar un cable de extensi n de mayor calibre Utilizar cables de extensi n con alambre de dimensiones inadecuadas causa una ca da grande d...

Page 52: ...cuanto a grietas u otros da os antes de operar Reemplace inmediatamente una hoja agrietada o da ada Limpie la hoja y las arandelas bridas de la hoja antes de operar Revise nuevamente en busca de cual...

Page 53: ...de la sierra mientras la m quina est en funcionamiento Apague la m quina y desconecte la m quina de la fuente de energ a antes de instalar o retirar accesorios antes de ajustar o cambiar los valores d...

Page 54: ...ncomplete Retroceso Cuando la madera es lanzada hacia atr s hacia la parte delantera de la sierra Se refiere al cierre del corte en la pieza de trabajo apretando la hoja o ejerciendo esfuerzo en la ho...

Page 55: ...redizo 13 Gu a de inglete fijo 14 Extensi n de la mesa 15 Bot n de bloqueo de la extensi n 16 Base 17 Mesa de ingletes 18 Puntero de ngulo de inglete 19 Placa de Garganta 20 Palanca de retenci n 21 Pi...

Page 56: ...e f brica completamente ajustado y requiere de menor importancia para preparar la asamblea sierra para la operaci n MONTAJE DE LA SIERRA ADVERTENCIA Aseg rese siempre de que la sierra ingletadora est...

Page 57: ...elva a apretar los 2 tornillos de seguridad 3 Ajustar la extensi n a la posici n para la longitud de corte deseada 4 Hacer un corte de prueba en material de desecho y medir la longitud de la pieza de...

Page 58: ...tire la brida de la hoja exterior 6 7 Retire la hoja vieja de la sierra NOTA Una arandela de la hoja puede ser el uso de la hoja con el agujero de eje mayor que 5 8 pulgadas 8 Montar la nueva hoja con...

Page 59: ...FUNDIDAD DE CORTE FIG 12 ADVERTENCIA Verifique que la m quina est desenchufada de la fuente de energ a Un arranque accidental de la sierra podr a resultar en lesiones personales graves NOTA La sierra...

Page 60: ...RRA CON RESPECTO A LA GU A FIG 13 14 ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta verifique que la herramienta est apagada y desenchufada de la fuente de energ a No desenchufar la...

Page 61: ...la parte superior o inferior de la hoja hace ngulo con respecto al borde de la escuadra se requiere un ajuste 7 Localice el bisel de 0 detener el perno de ajuste b en el lado izquierdo del de 0 bloqu...

Page 62: ...ia atr s el clavija de bloqueo 1 hacia el exterior de su Bloqueo la posici n b 3 Gire el pasador de bloqueo de 1 4 de vuelta a continuaci n suelte en el estacionado o Desbloquear la posici n b 4 Levan...

Page 63: ...n un 1 grado GU A DE INGLETES DESLIZAMIENTO FIG 22 La sierra tiene la gu a de inglete izquierda y derecha Cada gu a de inglete consiste en una gu a de inglete fijo 1 en la parte inferior y una gu a de...

Page 64: ...es de realizar cualquier ajuste o durante la configuraci n previa al corte siempre verifique que la sierra ingleteadora est desconectada de la fuente de energ a No desconectar o no desenchufar la m qu...

Page 65: ...de la l nea de corte indicando cu l lado es el desperdicio o corte de desecho y cu l es la pieza terminada deseada 2 Ajuste y asegure en su sitio la mesa de ingletes giratoria en 0 3 Afloje la manija...

Page 66: ...enta ideal para cortar molduras de v rtice las cuales hacen puente entre la pared y el cielo raso El estilo m s com n de mol 38 donde sta se encuentra con la pared Para instalaci n con esquinas de enc...

Page 67: ...res Flats en la parte posterior de la moldura debe descansar directamente sobre la gu a y la base de la sierra Para el corte de moldura en v rtice de la esquina de 90 Ver la siguiente instrucci n NGUL...

Page 68: ...30 29 35 26 30 00 34 79 29 71 34 33 29 42 33 86 29 13 33 40 28 83 32 94 28 54 32 48 28 24 32 02 27 94 31 58 27 64 31 13 27 34 30 68 27 03 30 24 26 73 29 80 26 42 29 36 26 12 28 92 25 81 28 48 25 50 2...

Page 69: ...M 25 31 B 16 67 M 21 53 B 14 41 M 18 74 B 12 68 M 16 60 B 11 31 M 14 90 B 10 21 40 M 37 45 B 27 03 M 29 10 B 22 20 M 23 86 B 18 75 M 20 25 B 16 19 M 17 60 B 14 24 M 15 58 B 12 70 M 13 98 B 11 46 45 M...

Page 70: ...n el cintur n debe desviar aproximadamente 1 4 pulg NOTA Si la tensi n de la correa no es correcto ajustar el tornillo de ajuste hasta que la tensi n es la correcta 9 Una vez que tensi n de la correa...

Page 71: ...lverlo su herramienta para almacenar la ubicaci n de la compra por favor llame gratis a la l nea de ayuda para las posibles soluciones LOS ACCESORIOS INCLUIDOS CON ESTE JUEGO NO TIENEN 2 A OS DE GARAN...

Page 72: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC USA www richpowerinc com 2012 06 25 v 01...

Reviews: