background image

21

      Français

•  Utiliser uniquement des accessoires classés pour un régime de 3 

600 tr/min 

ou plus élevé, avec un trou d'arbre de 1/2 po (12,7 mm) ou une douille de taille 

appropriée. Ne jamais utiliser un accessoire classé pour un régime inférieur à 3 600 tr/min ni 
essayer d'usiner une meule avec un trou trop petit pour la monter sur l'arbre.

•  Il faut toujours utiliser les brides de la meule 

fournies avec cet outil pour 

monter une meule sur un arbre.

•  Ne pas serrer en excès l'écrou de la meule. Un 

serrage excessif peut causer 

une fissure de la meule avant ou pendant l'utilisation.

•  Inspecter la meule avant de mettre la meuleuse en marche 

pour 

déterminer s'il y a des fissures, criques, écaillages ou autre défauts. Remplacer immédiatement 
toute meule endommagée

.

•  Maintenir les pare-étincelles près de la meule 

et les réajuster quand la 

meule s'use.

•  Ajuster la distance du porte-outil à la meule 

pour maintenir un écart de 3 

mm (1/8 po) maximum, alors que le diamètre de la meule diminue à cause de l'usure.

•  Ne pas utiliser une meule qui vibre quand elle est en marche. 

Il faut 

remplacer une meule si un dressage n'élimine pas les vibrations. Chercher aussi d'autres 
causes de vibrations de la machine,roulements usés ou arbre déformé par exemple. Réparer ou 
remplacer immédiatement tout élément fracturé, avant de réutiliser la machine.

•  Ne pas utiliser la machine si l'interrupteur de marche et arrêt ne 

fonctionne pas. 

un interrupteur défectueux doit être remplacé immédiatement par un 

centre de réparation agréé et il ne faut pas utiliser la machine avant d'avoir fait les réparations.

•  Ne pas mettre la machine en marche et l'arrêter rapidement. 

Cette 

action peut causer un desserrage de la meule et créer un risque possible.

•  Ne pas se tenir directement devant la machine 

quand elle est en marche. Il 

faut toujours se tenir d'un côté de la machine et ne pas permettre à une portion quelconque du 
corps d'être en ligne sur le plan de la meule.

•  Ne jamais meuler avec une meule froide. 

Il faut toujours mettre la meuleuse 

en marche et la laisser tourner pendant une minute entière avant d'appliquer du travail sur la 
meule.

•  Ne jamais meuler sur le côté de la meule. 

Il faut toujours meuler sur la face de 

la meule seulement.

•  Ne jamais appliquer du liquide de refroidissement directement 

sur la meule. 

Le liquide de refroidissement peut affaiblir la cohésion interne de la meule, 

causant sa défaillance. Tremper la pièce dans de l'eau pour la refroidir.

•  Ne jamais mettre la meuleuse en marche avec la pièce appuyée 

contre la meule ou autres accessoires (brosse, meule à polir, etc.).

•  Toujours approcher doucement la pièce contre la meule 

pour 

commencer à meuler. utiliser une pression légère pendant l'application de la pièce contre la 
meule. une pression excessive peut provoquer des fissures de la meule ou une surcharge du 
moteur.

•  Éviter des opérations maladroites et une mauvaise position des 

mains, 

car un glissement inattendu ou soudain peut causer le déplacement de la main ou 

des doigts dans la meule, la brosse, la meule à polir, etc.

Summary of Contents for GBG800L

Page 1: ...8 Bench Grinder with Lights Meuleuse d tabli de 8 po avec clairages Esmeriladora de banco de 8 con luces Operator s Manual Manuel d utilisation Manual del Operario GBG800L...

Page 2: ...sk for use over eyeglasses or standard safety glasses with side shields Always wear eye protection which is marked to comply with ANSI Z87 1 Look for this symbol to point out important safety precauti...

Page 3: ...ons Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased ris...

Page 4: ...gned Forcing the tool could possibly damage the tool and may result in personal injury Use the correct power tool for the job Don t force the tool or attachment to do a job for which it is not designe...

Page 5: ...use a heavier gauge extension cord Using extension cords with inadequately sized wire causes a serious drop in voltage resulting in loss of power and possible tool damage Refer to the table shown belo...

Page 6: ...opriate sized bushing Never use an attachment rated lower than 3600 RPM or attempt to machine an undersized wheel to fit the arbor Always use the wheel flanges furnished with this tool to mount grindi...

Page 7: ...he wheel to crack or overload the motor Avoid awkward operations and hand positions where an unexpected or sudden slip that could cause your hand or fingers to move into the grinding wheel wire brush...

Page 8: ...nob 6 Spark Guard 7 Motor 8 Work Lights 9 Wheel Guard 10 Grinding Wheel 11 Grinding Wheel Locking Nut 12 Grinding Wheel Outer Flange 13 Mounting Holes 14 Base English 8 Bench Grinder with Lights Opera...

Page 9: ...lish UNPACKING AND CONTENT IMPORTANT Due to modern mass production techniques it is unlikely the tool is faulty or that a part is missing If you find anything wrong do not operate the tool until the p...

Page 10: ...rmly tighten the locking knob H to secure the spark guard and eye shield bracket onto the wheel guard 3 Insert the shield locking knob G through a star washer N and a small flat washer J and the eye s...

Page 11: ...grinding wheels rated for 3 600 rpm or higher with a 1 2 arbor hole or appropriate sized bushing Never use a grinding wheel rated lower than 3 600 rpm or attempt to machine an undersized wheel to fit...

Page 12: ...good balance always keep the wheel s properly dressed Never force a work piece against a cold wheel but use light pressure until the wheel becomes warm We strongly recommend using only balanced wheel...

Page 13: ...e desired edge then lightly dress up the flat backside of the blade Ideally lawn mower blades should not be honed to razor like sharpness this increases the likelihood of nicking and promotes rapid du...

Page 14: ...er blades etc Refurbishing Screwdriver Tips Screwdriver tips often get worn or bent out of shape and must be reshaped by grinding to perform properly 1 Select a flat head screw with a slot the same wi...

Page 15: ...arranty and it is not transferable Prior to returning your tool to store location of purchase please call our Toll Free Help Line for possible solutions THIS PRODUCT IS NOT WARRANTED IF USED FOR INDUS...

Page 16: ...mandons le port d un masque vision large par dessus les lunettes Portez toujours une protection oculaire qui est marqu e comme en conformit avec ANSI Z87 1 Rep rez ce symbole qui signale d importantes...

Page 17: ...on limine le besoin de cordon d alimentation trois fils et d un circuit secteur mis la terre NE PAS exposer les outils lectriques la pluie ou l humidit La p n tration d eau dans ces outils accro t le...

Page 18: ...permettent de mieux contr ler l outil en cas de situation impr vue Maintenez l outil sec propre et sans huile ou graisse Utilisez toujours un chiffon propre pour le nettoyage N utilisez jamais de flui...

Page 19: ...personne qualifi e en utilisant uniquement des pi ces identiques Cela permettra de s assurer que la s curit de l outil lectrique est maintenue L entretien de votre outil lectrique p riodiquement Lors...

Page 20: ...le est correctement assujettie pour viter tout risque de blessure la suite d un mouvement inattendu est viter qu elle ne se balance Boulonnez ou fixez l aide de serre joint la meuleuse sur une surface...

Page 21: ...s Un interrupteur d fectueux doit tre remplac imm diatement par un centre de r paration agr et il ne faut pas utiliser la machine avant d avoir fait les r parations Ne pas mettre la machine en marche...

Page 22: ...ou de liquides inflammables ou dans une atmosph re dangereuse Dresser la face de la meule seulement Le dressage des c t s de la meule peut l amincir au point d tre dangereuse Si une portion quelconque...

Page 23: ...verrouillage du cran protecteur 6 D flecteur d tincelles 7 Moteur 8 Lumi res de travail 9 Carters de protection de la meule 10 Meule 11 crou de verrouillage de la meule 12 Bride ext rieure de la meule...

Page 24: ...vec clairages Manuel d utilisation GBG800L OUVERTURE DE L EMBALLAGE ET CONTENU IMPORTATNT Gr ce des techniques modernes de production de masse il est peu probable que l outil est d fectueux ou qu une...

Page 25: ...elle en place Voir FIG 3 2 R gler la d flecteur d tincelle pour rendre son bord inf rieur d environ 1 8 po 3 2 mm de distance de la face meule Tournez la roue la main une r volution assurer la roue pe...

Page 26: ...se pour que le dessus de l tabli n interf re pas avec l utilisation de la meuleuse Prendre soin d utiliser un dessus d tabli ou de pi destal plat horizontal et suffisamment robuste pour supporter le p...

Page 27: ...eux lumi res de travail de flexibles pour assurer une meilleure visibilit dans la zone de travail pendant l op ration de meulage La lumi re s allume automatiquement lorsque l outil est mis en marche e...

Page 28: ...autre c t avec la meule ou une lime Il faut d abord enlever les encoches qui peuvent tre pr sentes en appuyant la lame plat sur le porte outil en d pla ant la lame d un c t l autre jusqu ce qu il n y...

Page 29: ...de la meule Reposer le ciseau sur le porte outil inclin et le d placer lat ralement sur la surface de la meule 3 Prendre soin de refroidir occasionnellement l outil dans l eau pour maintenir la duret...

Page 30: ...er cet outil pour un travail prolong avec ces types de mat riaux Toutefois si l outil a t utilis sur l un de ces mat riaux il est extr mement important de le nettoyer l air comprim LUBRIFICATION Ce ou...

Page 31: ...lice protecci n de ojos que est marcada indicando el cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Busque este s mbolo que indica precauciones de seguridad importantes ste significa atenci n Su seguridad est in...

Page 32: ...amente en la toma de corriente invierta la clavija Si a n as no encaja comun quese con un electricista calificado para que instale una toma de corriente polarizada No modifique la clavija de ninguna m...

Page 33: ...ara la conexi n de extracci n de polvo y de instalaciones de recogida asegurar que estos est n conectados y se utilizan adecuadamente El uso de estos dispositivos puede reducir los riesgos relacionado...

Page 34: ...ordes bien afilados tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo y son m s f ciles de controlar Empuje la pieza de trabajo en la direcci n y velocidad correctas Empuje la pieza de tra...

Page 35: ...W A W en Canad que indica que es aceptable para uso en exteriores Verifique que su cable de extensi n tiene los alambres apropiados y que est en buenas condiciones el ctricas Siempre reemplace un cab...

Page 36: ...a disminuye Ajuste la distancia de resto de herramienta de la rueda moliendo mantener una separaci n de 1 8 o menos cuando el di metro de la rueda disminuye con el uso No use una rueda moliendo que vi...

Page 37: ...sto de la herramienta se aprieta firmemente en el lugar para prevenir el movimiento durante el uso No muela el magnesio aluminio el fuego puede resultar Moliendo crea las chispas arriesgadas nunca ope...

Page 38: ...os ojos 6 Deflector de chispas 7 Motor 8 Luzs de trabajo 9 Protector de la rueda de amolar 10 Rueda de amolar 11 Tuerca de fijaci n de la rueda de amolar 12 Pesta a exterior de la rueda de amolar 13 A...

Page 39: ...o de herramienta 2 P Protectors de los ojos 2 Q Operator s Manual not shown 1 39 Espa ol DESEMPAQUETADO Y CONTENIDO IMPORTANTE Debido a las modernas t cnicas de producci n en masa es poco probable que...

Page 40: ...protecci n de las ruedas izquierda Apriete suficientemente para mantener la deflector de chispas y el soporte de protecci n en los ojos en su lugar Ver FIG 3 2 Ajuste de la deflector de chispa para q...

Page 41: ...os en la base del esmeriladora Antes de montar al esmeriladora a un banco de trabajo o la superficie similar determine la posici n de la montura ideal realizando una serie de pruebas nonimpulsadas con...

Page 42: ...localiza en el frente del esmeriladora Para ENCENDER la esmeriladora empuj n la porci n de la mano derecha del interruptor con el punto blanco abajo Para APAGAR la esmeriladora empuj n la porci n de...

Page 43: ...hacia abajo en el ser del objeto trabaj No realice moliendo los funcionamientos en el lado de la rueda Hojas del Cortac sped Como usted afilar la hoja del cortac sped preparan asegure hay espacio del...

Page 44: ...llas y debe ser 90 al borde del cincel Con el piso de apoyo de herramienta ligeramente viste el borde cortante si las mellas est n presentes o es honradamente fuera de 2 Ajuste el ngulo de apoyo de he...

Page 45: ...de esta herramienta durante per odos prolongados de trabajo en estos tipos de materiales Sin embargo si usted trabaja con cualquiera de estos materiales es sumamente importante limpiar la herramienta...

Page 46: ...Notes...

Page 47: ...Notes...

Page 48: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC USA www richpowerinc com...

Reviews: